<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>しゃべる × 世界半周 | Ça voir! －さぼわーる－</title>
	<atom:link href="https://ca-voir.com/topics/language-jp/language-traveling-jp/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ca-voir.com</link>
	<description>そこにある世界を知る理由がある。</description>
	<lastBuildDate>Thu, 16 Feb 2023 10:24:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2018/05/cropped-Untitled-document-5-1-32x32.png</url>
	<title>しゃべる × 世界半周 | Ça voir! －さぼわーる－</title>
	<link>https://ca-voir.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>ジョージア人とロシア語の微妙な関係について語りたい件。</title>
		<link>https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 16 Dec 2022 11:56:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[まとめ記事]]></category>
		<category><![CDATA[ジョージア]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ca-voir.com/?p=61576</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！ジョージア滞在も2年半、世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。(世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) ジョージアの公用語と言えば、もちろんジョージア語。この国で暮らす83％の人々の母国語であ [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/">ジョージア人とロシア語の微妙な関係について語りたい件。</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！ジョージア滞在も2年半、世界半周中ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br>(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>



<p>ジョージアの公用語と言えば、もちろんジョージア語。<br>この国で暮らす83％の人々の母国語であり、400万人弱の話者数を誇ります。</p>



<p>ジョージア国内の多くの場所でジョージア語が通じるのですが、そのいっぽうで、<strong>ジョージアではロシア語が広く通用する</strong>というのも有名な話。</p>



<p>ジョージアは、1921年～1991年の70年間に渡って<strong>ソ連</strong>(ソビエト社会主義連邦)の支配を受けていた国。<br>ソ連時代に共通語のようなポジションにあったのは、ご存じの通り、ロシア語でした。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">トビリシの「ソ連占領博物館」に訪問した記事はこちら。</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/tbilisi-soviet-occupatuon-museum-jp/" title="トビリシのソビエト占領博物館で学ぶ、ジョージアのソ連時代。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ソビエト占領博物館-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ソビエト占領博物館-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ソビエト占領博物館-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ソビエト占領博物館-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">トビリシのソビエト占領博物館で学ぶ、ジョージアのソ連時代。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.07.18</div></div></div></div></a>
</div>



<p>1991年に独立を達成してから30年余りが経過した今、ジョージアでロシア語はどのような位置づけとなっているのでしょうか。</p>



<p>一筋縄ではいかない、<strong>ジョージア人とロシア語の微妙な関係</strong>について、自身の経験や見聞きしたことをまとめてみました。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-blue-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">ジョージア人とロシア語の謎を解く4つのキーワード</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>・<a href="https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/#1" title="https://ca-voir.com/">ジョージア語とロシア語は似ている？</a><br>・<a href="https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/#2">ジョージアでロシア語はどれくらい通じる？</a><br>・<a href="https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/#3">ジョージアでロシア語を話すと嫌がられる？</a><br>・<a href="https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/#4">ジョージア人もあえてロシア語を使うことがある？</a></p>
</div></div>



<p><div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/e-book/"><img decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-64310" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div><div class="box30">
<div class="box-title">ジョージアの観光スポット</div>
<div class="p-nav">
<ul>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア観光スポットまとめ-2-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">エリア別観光地まとめ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-highlights-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア旅行の定番観光スポット10選-2-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">定番スポット11選</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-model-plans-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア旅行モデルプラン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">旅行モデルルート</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-secret-places-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/ジョージア旅行の秘境スポットまとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">秘境スポット</span></a></li>	
<li><a href="https://ca-voir.com/tbilisi-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ジョージアの首都！トビリシ観光・滞在・名物グルメ完全ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">トビリシ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/batumi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/09/ジョージア・バトゥミ観光情報総まとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16699" /><span class="p-nav-title">バトゥミ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/kutaisi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/【ジョージア】クタイシ観光情報まとめ見どころグルメ交通宿情報.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">クタイシ＆周辺</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/mtskheta-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ジョージアの世界遺産の古都！ムツヘタ観光総まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22607" /><span class="p-nav-title">ムツヘタ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/kazbegi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">カズベキ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-militaly-highway-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア軍用道路-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">ジョージア軍用道路</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/borjomi-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/08/ジョージアのミネラルウォーターと温泉の町！ボルジョミ観光完全ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24573" /><span class="p-nav-title">ボルジョミ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/akhaltsikhe-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/【ジョージア温泉街道】アハルツィヘ観光ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24610" /><span class="p-nav-title">アハルツィヘ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/vardzia-area-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ヴァルジア＆周辺</span></a></li>
	<li><a href="https://ca-voir.com/gori-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア・ゴリ観光ガイド-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">ゴリ＆周辺</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/tusheti-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/11/ジョージア最後の秘境！トゥシェティ地方旅行情報まとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" /><span class="p-nav-title">トゥシェティ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/khevsureti-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/08/ジョージア・ヘヴスレティ地方観光情報まとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" /><span class="p-nav-title">ヘヴスレティ地方</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/svaneti-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/12/ジョージア・スヴァネティ地方の旅行情報まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">スヴァネティ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/samegrelo-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/08/ジョージアの秘境！ラチャ＝レチュフミ地方観光情報まとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">ラチャ＝レチュフミ地方</span></a></li>
 <li><a href="https://ca-voir.com/samegrelo-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/12/ジョージア・サメグレロ地方の旅行情報まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">サメグレロ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/adjara-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/12/ジョージア・アジャラ地方バトゥミ周辺観光でしたいこと-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">アジャラ地方</span></a></li>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-54160" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div></p>



<h2 class="wp-block-heading" id="1">ジョージア語とロシア語は似ている？</h2>



<p>そもそもジョージア語がどのような言語なのか、日本人で知っている人は限られているでしょう。<br>「旧ソ連圏だからロシア語と似たような言語なのでは？」と思っている人も少なくないのでは&#8230;(実際に言われたことがあるセリフ)</p>



<p>結論から言うと、<strong>ジョージア語とロシア語は完全なる別言語</strong>です。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-blue-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">二言語の言語学的分類</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>・ジョージア語：カルトヴェリ語族<br>・ロシア語：インド＝ヨーロッパ語族スラブ語派</p>
</div></div>



<p>「語族？語派？」となる人もいるかもしれないので、単純明快に超ザックリと言いましょう。</p>



<p>ジョージア語とロシア語は、<strong>日本語とアラビア語くらい異なります</strong>。<br><br>語彙も文法も発音も文字も、<strong>ジョージア語とロシア語の間には何一つとして関連性がありません</strong>。</p>



<p>つまり、ジョージアの人にとって、ロシア語は自分たちの母語と全く異なる「未知の言語」そのもの。<br>それをある程度マスターし、流暢に話せる人が多いというのは、実はすごいことなのです。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">ジョージア語ってどんな言葉？の答えはこちら。</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/" title="英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.06.18</div></div></div></div></a>
</div>



<h2 class="wp-block-heading" id="2">ジョージアでロシア語はどれくらい通じる？</h2>



<p>「ジョージアではロシア語の通用度が比較的高い」「でも、若い世代はロシア語を話さない」と言われることが一般的には多いものの、状況はそう単純ではありません。</p>



<p>ソ連時代を経験した世代(＝30代以上)と、それ以外の若い世代でロシア語の通用度が大きく異なるのは事実ですが、それ以上に印象的なのが<strong>地域差</strong>。</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/ジョージア・メスヘティ地域のコピー-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-61747" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/ジョージア・メスヘティ地域のコピー-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/ジョージア・メスヘティ地域のコピー-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/ジョージア・メスヘティ地域のコピー-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/ジョージア・メスヘティ地域のコピー-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/ジョージア・メスヘティ地域のコピー-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/ジョージア・メスヘティ地域のコピー.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<p>ここでは、ジョージアの三大都市(トビリシ/クタイシ/バトゥミ)とそれ以外の地方部、<strong>合計四地域のロシア語の通用度</strong>について解説していきます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">トビリシのロシア語の通用度</h3>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter"><img decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/02/IMG_0992-1024x768.jpg" alt=""/></figure></div>



<p>ジョージアの首都・トビリシでは、<strong>世代によってロシア語の通用度が大きく変わる</strong>のが特徴的。</p>



<p>30代以上の人であればまず100％ある程度のロシア語が通じますが、<strong>20代以下の世代ではまったく通用しないことが多い</strong>です。</p>



<p>トビリシの若い世代にとっては、第二言語＝英語。<br>学校教育ではジョージア語の次に英語が学ばれますし、観光立国としての将来を見据えてか、英語教育に力を入れている家庭も少なからず存在します。<br><br>とはいえ、トビリシであっても英語の通用度はそこまで高くないのが現状。<br>ロシア語も英語も解さない<strong>モノリンガルの若者も少なくありません</strong>。</p>



<p>反対に、観光業や接客業に従事する人であれば、世代を問わずある程度の英語を理解する人が多い印象。<br>英語に加えてロシア語も流暢に話せるトリリンガルも存在します。</p>



<p>世代全体を通してのトビリシでのロシア語の通用度は、70％～80％ほどでしょうか。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">トビリシの観光情報まとめページはこちら！</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/tbilisi-featured-jp/" title="トビリシ観光・滞在情報まとめページ" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア・トビリシ観光＆滞在情報まとめページ-2-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア・トビリシ観光＆滞在情報まとめページ-2-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア・トビリシ観光＆滞在情報まとめページ-2-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア・トビリシ観光＆滞在情報まとめページ-2-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア・トビリシ観光＆滞在情報まとめページ-2-500x333.jpg 500w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">トビリシ観光・滞在情報まとめページ</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">ト...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.07.25</div></div></div></div></a>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">クタイシのロシア語の通用度</h3>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="771" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/IMG_20221108_160704-1024x771.jpg" alt="" class="wp-image-60040" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/IMG_20221108_160704-1024x771.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/IMG_20221108_160704-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/IMG_20221108_160704-768x578.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/IMG_20221108_160704-1536x1157.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/IMG_20221108_160704-2048x1542.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/IMG_20221108_160704-1320x994.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>！</figcaption></figure></div>



<p>ジョージア第二の都市・クタイシでは、トビリシに比べて<strong>ロシア語の通用度がかなり高まる</strong>のが印象的。</p>



<p>30代以上の人であれば確実にロシア語が通じますし、若い世代でも流暢なロシア語を話す人が比較的多いのが不思議。<br>英語よりもロシア語の方が得意だという20代のジョージア人も、クタイシでは珍しくありません。</p>



<p>世代全体を通して、クタイシの80％～90％ほどの人がある程度のロシア語を解すると言えるでしょう。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">クタイシの観光情報まとめページはこちら！</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/kutaisi-tourism-jp/" title="ジョージアの古都・クタイシ観光完全ガイド【市内交通/近郊の見どころ/名物グルメ/宿情報】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/【ジョージア】クタイシ観光情報まとめ見どころグルメ交通宿情報-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/【ジョージア】クタイシ観光情報まとめ見どころグルメ交通宿情報-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/【ジョージア】クタイシ観光情報まとめ見どころグルメ交通宿情報-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/【ジョージア】クタイシ観光情報まとめ見どころグルメ交通宿情報-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/【ジョージア】クタイシ観光情報まとめ見どころグルメ交通宿情報-500x333.jpg 500w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ジョージアの古都・クタイシ観光完全ガイド【市内交通/近郊の見どころ/名物グルメ/宿情報】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2022.11.20</div></div></div></div></a>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">バトゥミのロシア語の通用度</h3>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="771" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG_20220726_135523-1024x771.jpg" alt="" class="wp-image-56093" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG_20220726_135523-1024x771.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG_20220726_135523-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG_20220726_135523-768x578.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG_20220726_135523-1536x1157.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG_20220726_135523-2048x1542.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/07/IMG_20220726_135523-1320x994.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>不思議な建造物を眺めながらのんびり散策したい。</figcaption></figure></div>



<p>黒海沿岸のビーチシティー・バトゥミは、<strong>ジョージアの中で最もロシア語の通用度が高い町</strong>の一つです。</p>



<p>実はバトゥミ周辺は「アジャラ自治共和国」に属しており、ジョージア国内に位置していながらも、トビリシなどとは行政システムが少し異なる地域。</p>



<p>2022年現在でも<strong>第二外国語としてのロシア語教育が健在</strong>であるため、子供でもある程度のロシア語を話せる場合も。<br>大人であっても、ジョージア他地域の人よりも格段に流暢なロシア語を話す人も少なくありません。</p>



<p>そもそも、バトゥミの経済はロシア語圏からのリゾート客やロシア人富裕層の投資によってまわっているため、<strong>ロシア語の重要度が他地域よりも高い</strong>のでしょう。</p>



<p>世代を問わず、バトゥミでのロシア語の通用度は90％以上にのぼる印象です。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">バトゥミの観光情報まとめページはこちら！</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/batumi-tourism-jp/" title="ジョージアのビーチシティー！バトゥミ観光情報まとめ【見どころ/名物料理/市内移動/宿泊/治安/注意点】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/09/ジョージア・バトゥミ観光情報総まとめ-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/09/ジョージア・バトゥミ観光情報総まとめ-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/09/ジョージア・バトゥミ観光情報総まとめ-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/09/ジョージア・バトゥミ観光情報総まとめ-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/09/ジョージア・バトゥミ観光情報総まとめ-1-500x333.jpg 500w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ジョージアのビーチシティー！バトゥミ観光情報まとめ【見どころ/名物料理/市内移動/宿泊/治安/注意点】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2022.09.06</div></div></div></div></a>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">その他地方部のロシア語の通用度</h3>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="771" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_20220711_093823-1024x771.jpg" alt="" class="wp-image-55638" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_20220711_093823-1024x771.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_20220711_093823-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_20220711_093823-768x578.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_20220711_093823-1536x1157.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_20220711_093823-2048x1542.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_20220711_093823-1320x994.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>地方部ではロシア語の通用度がかなり高まる(<a href="https://ca-voir.com/kazbegi-tourism-jp/" target="_blank">カズベキ</a>)</figcaption></figure></div>



<p>三大都市以外のジョージア地方部においては、いまだに<strong>ロシア語が世界への扉を開くためのツール</strong>のような存在。<br><br>学校教育ではロシア語を教わらなくとも、ソ連時代を経験した親世代から子世代へとロシア語が受け継がれている印象です。</p>



<p>娯楽が少ない地方部でポピュラーなのが、テレビ。<br>ジョージア語の番組ももちろんありますが、映画やドラマなどは話者数の少ないジョージア語に翻訳されないものも多く、ロシア語で視聴するのが今でもポピュラーです。</p>



<p>ロシア語ができなければ、こうした娯楽から取り残されてしまうという危機感もあり、家庭でロシア語が学ばれるのかもしれません。</p>



<p>ジョージア地方部においてロシア語が独特のポジションとなっているのが、ジョージア南部の<strong>クヴェモ・カルトリ地方</strong>と<strong>サムツヘ＝ジャワヘティ地方</strong>。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-2 column-wrap column-2 column-2-2-1-1 layout-box">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-left column-left">
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter"><img decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/04/IMG_4825-1024x768.jpg" alt=""/><figcaption><a href="https://ca-voir.com/martkopi-monastery-jp/" target="_blank">マルトコピ修道院</a>(クヴェモ・カルトリ地方)</figcaption></figure></div>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-right column-right">
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_2064-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-24597" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_2064-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_2064-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_2064-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/IMG_2064-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption><a href="https://ca-voir.com/akhaltsikhe-tourism-jp/" target="_blank">アハルツィヘ</a>(サムツヘ＝ジャワヘティ地方)</figcaption></figure></div>
</div>
</div>



<p>これら二地域は、ジョージアにおける多民族エリア。</p>



<p>・クヴェモ・カルトリ地方：アゼルバイジャン系住民(アゼルバイジャン語)が多い<br>・サムツヘ＝ジャワヘティ地方：アルメニア系住民(アルメニア語)が多い</p>



<p>ジョージア語とアゼルバイジャン語、アルメニア語はそれぞれ全く異なる語族に属しているため、お互いに意思疎通が不可能。<br><strong>住民の間での共通語となるのが、ロシア語</strong>なのです。</p>



<p>アゼルバイジャンもアルメニアも、ジョージアと同様にソ連の統治下にあった国。<br>これらの国にルーツを持つ人々はロシア語を話す人が多いので、民族を超えたコミュニケーションツールとしてのロシア語の存在感は、かなり強いものがあります。</p>



<h2 class="wp-block-heading" id="3">ジョージアでロシア語は嫌がられる？</h2>



<p>ご存じの通り、ジョージアとロシアの国同士の関係性は、決して良好とは言えないもの。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-blue-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">ジョージアとロシアの関係悪化の主な原因</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>・アブハジアと南オセチア(ジョージア領にありながらも政府の統治が及んでいない地域)がロシアを後ろ盾として半独立状態にあること<br>・2008年の南オセチア紛争時のロシア軍による攻撃<br>・ロシア政府によるジョージアへの航空便の停止<br>・ソ連による70年間に及ぶ統治</p>
</div></div>



<p>などなど。歴史的・政治的な理由で、両国間の関係には常に緊張感が漂っている印象を受けます。</p>



<p>では、国家レベルでは犬猿の仲だとして、ジョージアの一般の人々の意識レベルにおいて、ロシア語はどのように捉えられているのでしょうか。</p>



<p>ここで覚えておきたいのが、<strong>ロシア語を話す/話されることに対する意識は人によって大きく違う</strong>こと。<br><br>ざっくりと言うならば、ソ連時代を経験した世代ではロシア語に寛容な人が少なからずいて、独立以降に生まれ育った若い世代では忌避する割合が多いです。</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="771" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/IMG_20221208_152542-1024x771.jpg" alt="" class="wp-image-61769" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/IMG_20221208_152542-1024x771.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/IMG_20221208_152542-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/IMG_20221208_152542-768x578.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/IMG_20221208_152542-1536x1157.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/IMG_20221208_152542-2048x1542.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/IMG_20221208_152542-1320x994.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>ウクライナへの連帯を示す横断幕</figcaption></figure></div>



<p>また、2022年2月に勃発したロシアによる<strong>ウクライナ侵攻</strong>以降は、ロシアという国家や国民、そして<strong>ロシア語に対する風当たりがジョージア全国的に強まっている</strong>点も見逃せません。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-blue-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">実際に見かけた嫌ロシアの例</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>・ロシア語での注文はいっさい受けない店<br>・ロシア人は宿泊拒否の宿<br>・ロシア人は20％割高価格のカフェ</p>
</div></div>



<p>ウクライナでの戦争勃発以降、10万人以上ものロシア人がジョージアに流入してきました。<br><br>その結果、たった数ヶ月の間で家賃相場の急騰や物価の急上昇、街でロシア語ばかり聞こえてくる状況となり、<strong>ロシア語に対する嫌悪ムードはじわじわと広がっている</strong>ような印象です。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">「ジョージアが激安！」は、すでに過去の話です。</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-price-2022-jp/" title="ジョージアの物価上昇がエグすぎるので、3年前と比較してみたら絶句した件【2023年最新情報】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージアの物価のコピー-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージアの物価のコピー-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージアの物価のコピー-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージアの物価のコピー-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージアの物価のコピー-500x333.jpg 500w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ジョージアの物価上昇がエグすぎるので、3年前と比較してみたら絶句した件【2023年最新情報】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2022.04.07</div></div></div></div></a>
</div>



<p>しかしながら、大多数のジョージア人にとって、ロシア語は外国人とのコミュニケーションツールの一つであるのも事実。<br><br>多くの人は、ロシア語母語話者であろうと分け隔てなく対応する場合がほとんど。<br>私たち非ロシア語母語話者がつたないロシア語でどうにかコミュニケーションをとろうとしているのを、頭ごなしに嫌がる人は珍しいと思います。</p>



<h2 class="wp-block-heading" id="4">ジョージア人もあえてロシア語を使うことがある？</h2>



<p>ロシア語を話せる人が多数派でありながらも、複雑な感情を持つ人の割合も多いジョージア。<br>なんとも微妙な関係のジョージア人とロシア語ですが、ある興味深い現象があります。</p>



<p>それは、ジョージア人同士がジョージア語で会話している際でも、<strong>ロシア語の表現が使用される場面がある</strong>こと。<br>しかも、世代や地域、その人のロシア語の理解度にかかわらずです。<br><br>ジョージア語にも同じ意味の表現があるのに、ロシア語由来の言葉の方がポピュラーな場合もあるほど。<br>簡単なあいさつ表現から、ロシア語話者が口癖のように使う単語まで&#8230;ジョージア語に織り交ぜて使われるロシア語表現は多岐に渡ります。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-blue-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">ジョージア語と混ぜて使われるロシア語</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>・プリヴェート(<span lang="RU" style="font-family:Century;mso-ansi-language:RU">Привет</span>)：「やあ！」(親しい間でのあいさつ)<br>・ズダローヴァ(<span lang="RU" style="font-family:Century;mso-ansi-language:RU">Здорово</span>)：「こんにちは」(やや改まった間でのあいさつ)<br>・パカー(<span lang="RU" style="font-family:Century;mso-ansi-language:RU">Пока</span>)：「じゃあね」(別れの時のあいさつ)<br>・ハラーショ(<span lang="RU" style="font-family:Century;mso-ansi-language:RU">хорошо</span>)：「良いね」<br>・バフシェー(<span lang="RU" style="font-family:Century;mso-ansi-language:RU">во вше</span>)：「とにかく」「だいたい」<br>・カローチ(<span lang="RU" style="font-family:Century;mso-ansi-language:RU">короче</span>)：「つまり」<br>・ピーヴァ(<span lang="RU" style="font-family:Century;mso-ansi-language:RU">пиво</span>)：「ビール」</span></p>
</div></div>



<p>これらはあくまでも一例ですが、他にもロシア語由来の表現は多々。</p>



<p>日本で言うカタカナ語のような感覚なのかはわかりませんが、いずれも改まった場で使われることはなく、<strong>親しい間柄でのみ使われる</strong>のがポイント。<br>ロシア語がジョージアの人の身近にある言語であることを象徴しているようにも思えます。</p>



<h2 class="wp-block-heading">まとめ：ロシア語は便利。でも&#8230;</h2>



<p>ジョージアでのロシア語を取り巻くアレコレについて、自身の経験をもとに解説してきました。</p>



<p>現在のジョージアにおいて、英語よりもロシア語の通用度が高いのは疑いの余地がないこと。<br>いち旅行者であろうと、少しのロシア語が話せるだけで、旅の難易度は大きく下がりますし、人々との出会いの機会も爆発的に増えます。</p>



<p>一見すると不愛想で、<ruby>斜<rt>しゃ</rt></ruby>に構えた態度の人も少なくないジョージアですが、実は旅行者に興味津々＆手厚くもてなしてくれる人が多いのもポイント。<br>コミュニケーションツールとしてある程度のロシア語が使えるかどうかで、この国に対する印象が大きく変わってくることもあるでしょう。(実体験)</p>



<p><strong>&#8230;しかし！</strong></p>



<p>個人的には、<strong>せっかくジョージアを旅するなら挨拶ぐらいのジョージア語は積極的に使う</strong>のがおすすめ。<br>どこの国でも共通ですが、「外国人が自分たちの言葉で頑張って話そうとしている」ことを嬉しく思わない人などいません。</p>



<p>ロシア語は「便利ツール」と捉えて、あいさつや簡単な表現くらいはジョージア語を使ってみましょう。<br>きっと少しの驚きとともに、屈託のない笑顔に出会えるはずですから。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">というわけで、ジョージア語の基本表現を勉強してみては？</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/" title="英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.06.18</div></div></div></div></a>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-blue-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">あなたにおすすめの記事</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">ブルガリア語とマケドニア語の不思議な関係はこちら。</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/bulgarian-macedonian-languages/" title="キリル文字発祥の地！ブルガリア語とマケドニア語の微妙な関係【旅行で使える表現】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">キリル文字発祥の地！ブルガリア語とマケドニア語の微妙な関係【旅行で使える表現】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.10.08</div></div></div></div></a>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">セルビア・クロアチア語もなかなかに複雑&#8230;</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/serbo-croatian-jp/" title="1つの言語で4ヶ国語話者？摩訶不思議なセルビア・クロアチア語の世界【旅行に役立つ会話表現も】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア語-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア語-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア語-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア語-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">1つの言語で4ヶ国語話者？摩訶不思議なセルビア・クロアチア語の世界【旅行に役立つ会話表現も】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.07.22</div></div></div></div></a>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">ウクライナ語とロシア語、かなり違います。</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/ukrainian-language-jp/" title="ウクライナ語とロシア語、全然違う問題について語りたい。【旅行に役立つ会話表現も】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-768x511.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-1024x681.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-1320x878.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ウクライナ語とロシア語、全然違う問題について語りたい。【旅行に役立つ会話表現も】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.04.19</div></div></div></div></a>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 aligncenter button-block"><a href="https://ca-voir.com/topics/language-jp/language-traveling-jp/" class="btn btn-m has-background has-green-background-color" target="_self">「しゃべる」記事一覧へ</a></div>
</div></div>



<div class="box30">
<div class="box-title">ジョージアをもっと知りたいあなたへ</div>
<div class="p-nav">
<ul>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア観光スポットまとめ-2-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">エリア別観光地まとめ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-model-plans-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア旅行モデルプラン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">旅行モデルルート</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/why-im-deadly-into-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/ジョージア旅行を推す理由-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" /><span class="p-nav-title">ジョージアを推す理由</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-after-covid-info-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/03/コロナ後にジョージアを-旅する全ての人へ。-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" /><span class="p-nav-title">コロナ後最新情報</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/living-in-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア移住</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-price-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1024x772.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20700" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1024x772.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-768x579.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1320x995.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージアの物価</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-food-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア-料理-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21747" /><span class="p-nav-title">ジョージア料理</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22100" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア語</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/batumi-tbilisi-bus-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">国内交通ガイド</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-season-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/01/ジョージア-1-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアの気候</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-safe-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/01/ジョージア治安-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" /><span class="p-nav-title">ジョージアの治安</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-history-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/02/ジョージア-歴史-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" /><span class="p-nav-title">ジョージアの歴史</span></a></li>
	 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-music-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/04/ジョージアの定番音楽・曲10選.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアの音楽</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/is-georgia-asia-or-europe-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ヨーロッパ？-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアはアジア説</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/why-i-love-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1024x772.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20567" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1024x772.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-768x579.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1320x995.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア嫌いでした</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-east-vs-west-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/05/シオ・ムグヴィメ-修道院-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20567" /><span class="p-nav-title">ジョージア東西問題</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-54160" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div>



<div class="wp-block-button aligncenter"><a class="wp-block-button__link has-white-color has-light-blue-background-color has-text-color has-background wp-element-button" href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><strong>ジョージアの記事をもっとみる！</strong>&nbsp;</a></div>The post <a href="https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/">ジョージア人とロシア語の微妙な関係について語りたい件。</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/russian-language-in-georgia/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>さあ、アルメニア語の沼へ。毎日使った旅行会話フレーズ10選【英語通じない&#8230;】</title>
		<link>https://ca-voir.com/armenian-language-jp/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Dec 2021 12:54:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[HOW TO記事]]></category>
		<category><![CDATA[アルメニア]]></category>
		<category><![CDATA[トラベルハック]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[観光]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ca-voir.com/?p=45324</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！アルメニアに5ヶ月滞在した、世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。(世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) アルメニアの公用語は、もちろんアルメニア語。 日本では絶望的にマイナーな国のマイナー [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/">さあ、アルメニア語の沼へ。毎日使った旅行会話フレーズ10選【英語通じない…】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！アルメニアに5ヶ月滞在した、世界半周中ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br>(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>



<p>アルメニアの公用語は、もちろん<strong>アルメニア語</strong>。</p>



<p>日本では絶望的にマイナーな国のマイナーな言語&#8230;<br>アルメニア語がどんな言葉であるか知っている人は、おそらく相当の知識人かマニアックな言語界隈の人に限られるのではないでしょうか。</p>



<p>はじめに宣言してしまいます。</p>



<p><strong>アルメニア語、とってもミステリアスで面白い言葉</strong>です！</p>



<p>・まるで線文字のような不思議な文字<br>・柔らかくて優雅な発音<br>・起源がいまだに謎に包まれている</p>



<p>などなど、一度調べ始めるとそこはもう<strong>沼</strong>。<br>きっとアルメニア語の世界から抜け出せなくなってしまうかも&#8230;</p>



<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/10/IMG_0506.jpg" alt=""/><figcaption>アルメニア文字がある風景。</figcaption></figure>



<p>また、アルメニアを旅行するなら、<strong>あいさつなどの基本的なフレーズは覚えておく</strong>のが◎<br><br>旅の難易度がグッと下がるのはもちろん、現地の人とのちょっとしたコミュニケーションも楽しめるためです。</p>



<p>今回の記事は、みなさんをアルメニア語の世界へと<ruby>誘<rt>いざな</rt></ruby>うためのもの。<br><br>のぶよが5ヶ月間毎日のように使った<strong>アルメニア語の便利な表現</strong>や、<strong>アルメニア語の数字の覚え方</strong>も紹介しているので、現地滞在を考えている人には必ず役に立つはず！</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-caption-box-1 caption-box block-box has-border-color has-green-border-color"><div class="caption-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="caption-box-label-text block-box-label-text box-label-text"><strong>この記事の内容</strong></span></div><div class="caption-box-content block-box-content box-content">
<p>・【基本編】<a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#about">アルメニア語とは？<strong>基本情報10か条</strong></a><br>・【実践編】<a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#expressions">アルメニア<strong>旅行会話表現10選</strong></a> <span class="badge-red">必見！</span><br>・【応用編】<a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/2/#number">アルメニア語の<strong>数字の覚え方</strong></a></p>
</div></div>



<p>もはや誰得？な記事ですが、良いのです。自己満ですから(笑)<br>アルメニア語を勉強する/しないは別として、この小国の文化の根幹を成すアルメニア語について、少しでも知ってもらえれば嬉しいです。</p>



<p>それでは&#8230;<strong>バーリ ガルースト ハヤスターン！</strong><br>(Բարի գալուստ Հայաստան։ =「アルメニアへようこそ！」)</p>



<div class="box30">
<div class="box-title">アルメニアの観光スポット</div>
<div class="p-nav">
<ul>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenia-tourism-by-regions-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア観光スポットまとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22033" /><span class="p-nav-title">エリア別観光スポット</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenia-best-monasteries-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22002" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニアの修道院ランキング-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">必見修道院10選</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/yerevan-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21999" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/07/ジョージアのイースターのコピーのコピーのコピー-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">エレバン</span></a></li>
	<li><a href="https://ca-voir.com/gyumri-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21999" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/02/ギュムリ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">ギュムリ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/shirak-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22000" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/アルメニア・シラク地方の観光情報まとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">シラク地方</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/lori-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22004" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/アルメニア・ロリ地方の観光情報まとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">ロリ地方</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/sevan-lake-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22001" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/アルメニア・セヴァン湖-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">セヴァン湖周辺</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/dilijan-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/09/ディリジャン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">ディリジャン</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/echmiadzin-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/07/エチュミアジン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">エチミアジン</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/khor-virap-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/07/ホル・ヴィラップ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">ホル・ヴィラップ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/garni-temple-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/07/ガルニのコピー-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">ガルニ神殿</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/geghard-monastery-jp/"><img class="alignnone size-large wp-image-22003" src=https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/07/ゲガルド修道院-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">ゲガルド修道院</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/noravank-jp/"><img class="alignnone size-large wp-image-22003" src=https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/03/アルメニア・ノラヴァンク修道院観光ガイド-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">ノラヴァンク修道院</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/goris-tourism-jp/"><img class="alignnone size-large wp-image-22003" src=https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/04/アルメニア・ゴリス観光情報まとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">ゴリス</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/armenia-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-53904" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div>



<h2 class="wp-block-heading" id="about">「アルメニア語ってどんな言葉？」を知るための10個のポイント</h2>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0042-1-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-45814" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0042-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0042-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0042-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0042-1-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0042-1-2048x1536.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0042-1-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>アラゴストゥン州にある「<a href="https://ca-voir.com/kasakh-gorge-jp/">アルメニアン・アルファベット・モニュメント</a>」</figcaption></figure>



<p>そもそもアルメニア語がどんな言葉なのか、まったくもってイメージできない人がほとんどだと思います。<br>「存在すら知らなかった&#8230;」なんて人もいるのではないでしょうか。</p>



<p>まずは、アルメニア語についてザックリとしたイメージを持ってもらうために、<strong><span class="marker-under">10個の基本情報</span></strong>でこの言葉のアレコレを解説していきます。</p>



<p>「ウンチクはいいから、さっさとあいさつ表現を教えて！」という人は、次ページにジャンプしてくださいね(いかんせん長いので)。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">「さっさと会話表現を知りたい！」人はこちらです。</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 aligncenter button-block"><a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#expressions" class="btn btn-m has-text-color has-background has-border-color has-blue-color has-white-background-color has-blue-border-color" target="_self">「10の旅行会話フレーズ」<br>へジャンプ ▼ </a></div>



<h3 class="wp-block-heading">①アルメニア語の基本情報</h3>



<p>アルメニア語が使用されている主な国は、もちろんアルメニア。<br><br>アルメニアが位置するコーカサス・西アジア地域の言語分布はとても複雑で、国によって全く異なるグループの言語が話されています ▼</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-1-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-45630" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-1-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-1-2048x1536.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-1-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>アルメニア語が属するのは、<strong><span class="marker-under">インド＝ヨーロッパ語族</span></strong>。<br><br>ヨーロッパの多くの国の言語や、イランで話されるペルシア語などと同じグループに属します。<strong><span class="has-inline-color has-red-color">が&#8230;</span></strong></p>



<p>広範囲にわたるインド＝ヨーロッパ語族に属する言語は、いくつかの<strong>語派</strong>に分類されます。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-yellow-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">インド＝ヨーロッパ語族内の語派分類例</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>・<strong>ラテン語派</strong>：フランス語、イタリア語、スペイン語etc<br>・<strong>ゲルマン語派</strong>：ドイツ語、スウェーデン語、英語etc<br>・<strong>スラブ語派</strong>：ロシア語、チェコ語、セルビア語etc<br>・<strong>インド・イラン語派</strong>：ペルシア語、ヒンディー語etc</p>
</div></div>



<p>では、アルメニア語はどの語派に属するのかというと&#8230; ▼</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="1025" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/Indo-European_branches_map-1.jpg" alt="" class="wp-image-45739" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/Indo-European_branches_map-1.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/Indo-European_branches_map-1-300x300.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/Indo-European_branches_map-1-150x150.jpg 150w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/Indo-European_branches_map-1-768x769.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/Indo-European_branches_map-1-200x200.jpg 200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-text aligncenter micro-text micro-copy micro-top"><span class="micro-text-content micro-content">インド・ヨーロッパ語族の語派。アルメニアだけピンポイントで紫色。<br>ソース：https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Indo-European_branches_map.png/1024px-Indo-European_branches_map.png</span></div>



<p>そう。どの語派にも属さない「インド＝ヨーロッパ語族・アルメニア語」という<strong>唯一無二の言語グループ</strong>に分類されており(「言語グループ」というかアルメニア語のみ)、他に同じ語派に属する言語は存在しないという「<strong>孤立言語</strong>」なのです。</p>



<p>そのため、他のインド＝ヨーロッパ語族の言語とは<strong>語彙も文法も発音も大きく異なっている</strong>のがアルメニア語の特徴。<br>ヨーロッパの人がアルメニアに来たところで、何ひとつ理解することはできません。<br><br>ロシア語(スラブ語派)とスペイン語(ラテン語派)が、同じインド＝ヨーロッパ語族に属するのに全く違う言語であるのと同じようなことです。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">アルメニア語と同じ「孤立言語」。アルバニア語も面白いです！</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">









<a href="https://ca-voir.com/albanian-language-jp/" title="実は癒し系言語？ユルかわいいアルバニア語の会話表現を日本人に広めたい。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">実は癒し系言語？ユルかわいいアルバニア語の会話表現を日本人に広めたい。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.08.20</div></div></div></div></a>








</div>



<h3 class="wp-block-heading">②アルメニア語には二種類ある</h3>



<p>アルメニア語の<strong>話者数は600万人～700万人</strong>ほどと言われています。</p>



<p>「え？思ったより多い&#8230;アルメニアってそんなに人口いたっけ&#8230;？」と思った人は大正解。<br><br><strong>アルメニアの人口は300万人</strong>足らず。<br>あれ&#8230;？話者数と人口の数が合わないですよね。</p>



<p>ここには、アルメニアの歴史を象徴する<strong><span class="marker-under">ディアスポラ</span></strong>が関係しています。</p>



<p>「ディアスポラ」とは、政治的な理由などによって<strong>本国から別の国へ移民した人々やその子孫</strong>を指す言葉。<br><br>ディアスポラ＝ユダヤ人のイメージが大きいかもしれませんが、実はアルメニア地域から移民したディアスポラは世界で<strong>450万人</strong>もいるそう。<br>その人口はアルメニア本国よりも多く、各国である程度の社会的地位についているアルメニア人ディアスポラも多いです。</p>



<p>どうしてアルメニア本国よりも国外に移住したディアスポラの人口が多いのか&#8230;<br>そこには、1915年にオスマン帝国によって行われた<strong>アルメニア人大虐殺</strong>が影響しています。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-2-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-45631" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-2-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-2-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-2-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-2-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-2-2048x1536.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/シラク地方のコピー-2-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-blue-color">青：東アルメニア地域(東アルメニア語圏)</mark><br><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-orange-color">オレンジ：西アルメニア地域(かつての西アルメニア語圏</mark><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-deep-orange-color">)</mark></figcaption></figure>



<p>もともとアルメニア人が居住していたのは、<span class="has-inline-color has-blue-color">「東アルメニア地域」(現在のアルメニア)</span>だけではありませんでした。<br>かつてオスマン帝国領であった<span class="has-inline-color has-deep-orange-color">「西アルメニア地域」(現在のトルコ東部)</span>にも多くのアルメニア人が居住していたのです。</p>



<p>これら東西二つのアルメニアでは、<strong>語彙や発音が大きく異なる方言</strong>がそれぞれ話されていました。</p>



<p>1915年にオスマン帝国によってアルメニア人の迫害・虐殺が始まると、多くの西アルメニア地域のアルメニア人は、命からがら生まれ育った土地を後にすることを強いられます。<br><br>彼らの移住先は東アルメニア地域や、フランスをはじめとするヨーロッパ圏、アメリカなど北米大陸にも及びました。</p>



<p>こうして、もともと違いが大きかったアルメニア語の二つの方言の違いはさらに広がり、<strong>お互いに意思疎通が難しい</strong>ほどに。</p>



<p>・<strong><span class="has-inline-color has-blue-color">東アルメニア語</span></strong>：現在アルメニアとナゴルノ＝カラバフで話されるアルメニア語<br>・<span class="has-inline-color has-deep-orange-color"><strong>西アルメニア語</strong></span>：世界各国に離散したアルメニア人コミュニティーで話されるアルメニア語</p>



<p>と分類され、語彙や発音、文法面で大きく異なっています。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-icon-box common-icon-box block-box information-box">
<p>当記事内で紹介している「アルメニア語の表現」はすべて、アルメニア本国で使用される<strong>東アルメニア語</strong>です。</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading" id="3">③アルメニア語の文法は難しくない！</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0401-2-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-45816" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0401-2-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0401-2-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0401-2-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0401-2-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0401-2-2048x1536.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0401-2-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>他の言語と大きく異なり、二種類のアルメニア語が存在し、文字すら異なり&#8230;<br>こう聞くと、アルメニア語はかなり難しい言語だと思ってしまいますが、そんなことはありません。</p>



<p>少なくとも、<strong>文法に関しては想像よりも簡単</strong>だと思います。<br>(「旅行者が使うレベルでは」という但し書きは付きますが)</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading" id="be">接尾辞3つで会話できちゃう！</h4>



<p>旅行者であっても知っておくべき文法事項はただ一つ。<br>アルメニア語は、動詞の後につく<strong>接尾辞</strong>である程度の文脈が判断できるのです。</p>



<figure class="wp-block-table aligncenter"><div class="scrollable-table"><table><tbody><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center"></td><td class="has-text-align-center" data-align="center">接尾辞</td></tr><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">私は～です<br>(英語のam)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">եմ<br><span class="has-inline-color has-red-color">*</span>エム(em)</td></tr><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">あなたは～です<br>(英語のare)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">ես<br>エス(es)</td></tr><tr><td class="has-text-align-center" data-align="center">彼/彼女/これは<br>(英語のis)</td><td class="has-text-align-center" data-align="center">է<br>エー(e)</td></tr></tbody></table></div></figure>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-text aligncenter micro-text micro-copy micro-top"><span class="micro-text-content micro-content"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-red-color">*</mark>一人称の「エム」は、会話では「エン」に聞こえます。</span></div>



<p>動詞が文の最後に置かれることが多いアルメニア語。<br>「～エム」と聞こえたら「あ、自分のこと話してる！」 / 「～エス？」と聞こえたら「あ、何か尋ねられてる！」と<strong>最低限の判断をすることが可能</strong>なのです。</p>



<p>まあ、あとはボディーランゲージとなるでしょうが、何とかなります(笑)</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">主語を省略可能</h4>



<p>動詞と一緒に用いられる接尾辞によって誰のことを話しているのか明白であるため、アルメニア語では<strong>文頭の主語を省略することが可能</strong>です。</p>



<p>というか、主語をあえてつけて話される場面が珍しいかもしれません。</p>



<p>動詞の活用で人称が一目瞭然である→しばしば主語が省略されるという点は、スペイン語やロシア語などに近いものを感じます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">④物の名前がビックリするくらい異なる</h3>



<p>文法面ではハードルが高すぎるわけではないアルメニア語ですが、難しいポイントはあります。</p>



<p>のぶよ的に理解不能なのが、<strong>名詞がこれでもか！とばかりにいちいち異なる</strong>点。</p>



<p>外来語だったり、どこの国にもある名詞だったりは、</p>



<p>・コーヒー：「カフェ」「コーフェ」etc<br>・トイレ：「トワレット」「トイリェット」etc<br>・タバコ：「シガレット」「シガレティ」etc</p>



<p>と、ある程度の共通点が普通はあるもの。</p>



<p>ですが、アルメニア語では「わざとやってんの？」と怒りたくなるくらい(笑)に根本から異なるのです。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-yellow-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">こんなに違う！アルメニア語の名詞</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>・コーヒー：<strong>スルチ</strong>(surch/սուրճ) <br>・トイレ： <strong>サンハングュツ</strong>(sanhanguyts/սանհանգույց)<br>・ビール：<strong>ガレジュール</strong>(garezhur/գարեջուր) <br>・ワイン：<strong>ギニ</strong>(gini/գինի) <br>・タバコ：<strong>ツハホット</strong>(tskhakhot/ծխախոտ) <br>・ウォッカ：<strong>オギ</strong>(oghi/օղի) <br>・インターネット：<strong>ハマツァンツ</strong>(Hamatsants/Համացանց)</p>
</div></div>



<p>どうです、この「ここまでやる？」具合(笑)</p>



<p>歴史的に<strong>ペルシア語からの借用もかなり多い</strong>そうで、ヨーロッパの言語と単語が大きく変わっているのかもしれませんね。</p>



<h3 class="wp-block-heading">⑤アルメニア語の響きは柔らかい</h3>



<p>これは完全なるのぶよの主観なのですが、<strong><span class="marker-under">アルメニア語の響きは柔らかい</span></strong>印象を受けます。</p>



<p>・母音を長くゆっくり発音する<br>・子音が連続することが少ない<br>・抑揚をつけて話される<br>・拗音(ya yu yo)が多い</p>



<p>など様々な要因があると思うのですが、アルメニア語が柔らかく聞こえた最大の理由が、アルメニアの前に長く滞在してずっと耳にしていた<strong>ジョージア語との対比</strong>によるものかもしれません ▼</p>



<iframe loading="lazy" width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/5CTYFctIcFA" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen=""></iframe>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-text aligncenter micro-text micro-copy micro-top"><span class="micro-text-content micro-content">同じ内容の文をジョージア語→アルメニア語で話した動画</span></div>



<p>とにかく硬い音の子音が連続することが多く、抑揚もあまりつけられないジョージア語と比べると、アルメニア語はアクセントをつけて母音がはっきりと聞こえる感じがします。</p>



<p>実際にアルメニア語を聞くと、舌先で発音される<strong>軽い音が多め</strong>で、あまり<strong>口を大きく開かずに話される</strong>印象も持つかも。<br><br>「～スン」や「～トゥン」などが多く聞こえるのも、なんだか可愛らしい響きに聞こえます。</p>



<h3 class="wp-block-heading" id="6">⑥英語(ローマ字)表記は絶望的</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_3840-1-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-45818" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_3840-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_3840-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_3840-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_3840-1-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_3840-1-2048x1536.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_3840-1-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>アルメニア文字とキリル文字のみ&#8230;英語どこ&#8230;</figcaption></figure>



<p>アルメニアをはじめて訪れた旅行者は、きっとビックリすることでしょう。</p>



<p>なぜなら、アルメニアではとにかく<strong>英語(ローマ字表記)が少ない</strong>ため。</p>



<p>首都のエレバンの中心街に限れば、英語が併記された看板や英語メニューがあるお洒落レストランもあるでしょう。<br><br>それでも、英語表記(ローマ字)はかなりのマイノリティー。<br>エレバン中心街であろうとも、アルメニア文字とともに併記されているのは<strong>キリル文字</strong>が圧倒的に多数です。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_2148-1-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-45813" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_2148-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_2148-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_2148-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_2148-1-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_2148-1-2048x1536.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_2148-1-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>エレバンでもアルメニア文字とキリル文字の二言語表記が一般的</figcaption></figure>



<p>首都・エレバンから一歩外に出ると、事態はさらにハードモードに。<br><strong>アルメニア文字オンリーの世界</strong>が広がっているのです。</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_7100-1-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-45812" width="830" height="622" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_7100-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_7100-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_7100-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_7100-1-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_7100-1-2048x1536.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_7100-1-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 830px) 100vw, 830px" /><figcaption>バスの行き先表示はアルメニア語オンリー。</figcaption></figure>



<p>エレバン中心街での数日間の滞在だけなら、英語表記(かキリル文字表記)がある場所だけを訪れることができるので、さほど不便は感じないかもしれません。<br><br>いっぽう、アルメニアの魅力の99.99999%が詰まっている<strong>地方部を個人で旅する場合</strong>は、アルメニア文字が読めないとものすごく不便ですし、最悪の場合詰みます(笑)</p>



<h3 class="wp-block-heading">⑦アルメニア文字って難しい？</h3>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0241-1-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-45846" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0241-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0241-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0241-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0241-1-1536x1152.jpg 1536w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0241-1-2048x1536.jpg 2048w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/IMG_0241-1-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption>手書きのアルメニア文字。なんですかこの美しさは。</figcaption></figure>



<p>アルメニア文字を知らない人からすると、未知なる記号のようにしか見えないでしょう。<br>(のぶよも5ヶ月前までは「線文字Bみたい&#8230;」なんて思っていました)</p>



<p>アルメニア文字には、<strong>大文字と小文字の二種類</strong>があり、<strong>それぞれ38文字ずつ</strong>あります。<br><br>ひらがな・カタカナ46文字ずつ + 数千文字の漢字を自由自在に使いこなす私たち日本人からすると、かなりのイージーゲームなのでは。</p>



<blockquote class="twitter-tweet"><p lang="ja" dir="ltr">1ヶ月かけてアルメニア文字がようやく読めるようになったのぶよのたゆまぬ努力を見てほしい(対象年齢4歳) <a href="https://t.co/1zqm5HR9et">pic.twitter.com/1zqm5HR9et</a></p>— 小山のぶよ&#x1f1f5;&#x1f1f9;世界半周中の翻訳してる人 (@nobuyo5696) <a href="https://twitter.com/nobuyo5696/status/1423636050472222722?ref_src=twsrc%5Etfw">August 6, 2021</a></blockquote> <script async="" src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-text aligncenter micro-text micro-copy micro-top"><span class="micro-text-content micro-content">まじで頑張って覚えました&#8230;</span></div>



<p>アルメニア文字は、基本的に<strong>1文字1発音</strong>。<br>漢字のように1つの文字にいくつもの読みがあるものとは異なり、一度覚えてしまえば書いてあることは読めるようになるのですごく便利です。</p>



<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/10/IMG_0422-1024x768.jpg" alt=""/><figcaption>アルメニア文字を発明したメシュロプ・マシュトツの像</figcaption></figure>



<p>アルメニア文字は405年(1600年前)に発明されてから、ほとんど形が変わっていないというものすごい文字。<br>ひらがなより数百年も長い歴史を持っているのです。<br><br>アルメニア文化を象徴する存在でもある文字は、アルメニア人の誇りそのもの。<br>外国人が少し読めるだけで、地元の人にめちゃくちゃ喜ばれます(実体験)。</p>



<h3 class="wp-block-heading">⑧謎の記号</h3>



<p>アルメニア文字に関連して、アルメニア語で書かれた文章には<strong>謎の記号</strong>が見られる点にも注目です。</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">アルメニア語にはピリオド(.)がない</h4>



<p>多くの言語では、文末にピリオド(.)を打つことで、その分が平叙文であることを示します。<br><br>日本語だと独自の句読点(。)が使われますが、アルメニア語の文章の最後に打たれる記号もなかなか不思議。</p>



<p><strong>コロン(：)を用いる</strong>ことで、「この文は終わり」と示すのです。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-yellow-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">例</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p><ruby>Սա<rt>サー</rt></ruby><rt> </rt><ruby>քո<rt>コー</rt></ruby><rt> </rt><ruby>գարեջուր<rt>ガレジュール</rt></ruby><rt> </rt><ruby>է<rt>エー</rt></ruby><strong><span class="has-inline-color has-red-color">: </span></strong>＝これはあなたのビールです<span class="has-inline-color has-red-color"><strong>。</strong></span></p>



<p><ruby>Կարողանում<rt>カロガヌム</rt></ruby> <ruby>եմ<rt>エム</rt></ruby> <ruby>հայերեն<rt>ハイェレン</rt></ruby> <ruby>խոսել<rt>ホセール</rt></ruby><strong><span class="has-inline-color has-red-color">: </span></strong>＝私はアルメニア語が話せます<span class="has-inline-color has-red-color"><strong>。</strong></span></p>
</div></div>



<p>ヨーロッパでのコロン(：)は、言い換えや詳しい説明、引用を挿入するために用いられますが、アルメニア語の場合は、コロン＝文の終わり。<br>いくら待っても次の文章は続きません。</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">アルメニア語には疑問符(?)がない</h4>



<p>もう一つ不思議なのが、アルメニア語には疑問符(？)が存在しない点。</p>



<p>会話ではイントネーションを変えて疑問文を表現できますが、文章でどう表現するのかというと、<strong>独自の疑問符(՞)をつける</strong>のです。<br><br>しかも文の終わりにつけるのではなく、「<strong>自分が尋ねたい事柄を表す単語</strong>」につけるという点も不思議。<br>そもそも、「疑問文」という概念が欧米諸国とは異なっているようにも思います。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-yellow-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">例</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p><ruby>Սա<rt>サー</rt></ruby> <ruby>քո<rt>コー</rt></ruby> <ruby>գարեջուր<rt>ガレジュール</rt></ruby> <ruby>է<rt>エー</rt></ruby>: ＝これは私のビールです。(平叙文)</p>



<p><ruby>Սա<rt>サー</rt></ruby> <ruby><strong>ք<span class="has-inline-color has-red-color">՞</span>ո</strong><rt>コー</rt></ruby> <ruby>գարեջուր<rt>ガレジュール</rt></ruby> <ruby>է<rt>エー</rt></ruby>: ＝これは<strong><span class="has-inline-color has-red-color">私の</span></strong>ビールですか？(あなたの？彼の？&#8230;)</p>



<p><ruby>Սա<rt>サー</rt></ruby> <ruby>քո<rt>コー</rt></ruby> <ruby><strong>գ<span class="has-inline-color has-red-color">՞</span>արեջուր</strong><rt>ガレジュール</rt></ruby><strong> </strong><ruby>է<rt>エー</rt></ruby>: ＝これは私の<strong><span class="has-inline-color has-red-color">ビール</span></strong>ですか？(ワイン？ジュース？)</p>
</div></div>



<p>また、平叙文であろうと疑問文であろうと、<strong>文の最後にはコンマ(：)が置かれる</strong>点も不思議。</p>



<p>日本語にするなら、「これは私の？ビールですか。」的な感じでしょうか&#8230;奥深すぎて沼です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">⑨アルメニアで英語/ロシア語は通じる？</h3>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">英語：世代問わずほぼ通じない</h4>



<p>「<a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#6">⑥アルメニアには英語表記が少ない</a>」の項で触れましたが、英語で書かれたものがない＝英語があまり使われていない ということでもあります。</p>



<p>お察しの通り、<strong>アルメニアでは英語がまったく通じません</strong>。<br><br>首都のエレバンの中心街の外国人が多くやってくるような店や施設は、もちろん話が別。<br><br>中心街を一歩出てしまえば、エレバンであっても「ほとんど通じない」というレベル(20人に1人くらいは通じるかも)で、地方部に関してはもう絶望的。<br>砂漠で失くした指輪を再び見つけるくらいのレベル&#8230;<strong>天文学的確率</strong>です。</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">ロシア語：世代問わずほぼ通じる</h4>



<p>つい30年ほど前までソ連の支配下にあったアルメニアでは、<strong>ロシア語はほぼ100％通じます。</strong><br><br>「旧ソ連圏」とひとことで言っても、ロシア離れが加速している国も多いのが現状。<br>若い世代はロシア語がまったく喋れない(or喋りたくない)なんて国もあります。(ジョージアやバルト三国がそんな感じ)</p>



<p>いっぽうのアルメニアでは、どんなにど田舎の村へ行こうとも、老若男女、果ては小学生まで&#8230;<strong>みんな流暢なロシア語が話せる</strong>のです。</p>



<p>独立から30年。ソ連を知らない世代でもロシア語がペラペラなことには、ある理由があります。</p>



<p>それは、アルメニアとロシアは経済的・軍事的な結びつきがとても強く「<strong>ロシアなしではやっていけない</strong>」と言われるほどであるため。<br><br>トルコやアゼルバイジャンなど隣国との<ruby>軋轢<rt>あつれき</rt></ruby>や紛争にともなう国境閉鎖が続くアルメニアは、まるで陸の孤島そのもの。<br>ロシアとは国境こそ接していませんが、輸入品や国防の大部分を北の大国に頼らざるを得ないという事情があります。<br><br>2021年現在でも、アルメニアの<strong>学校教育での第二外国語はロシア語</strong>である場合が多いという点も、アルメニアのロシア頼み感を象徴している気がします。</p>



<p>とにかく、英語がほとんど通じないアルメニアを個人で旅するなら、<strong>最低限のロシア語かアルメニア語は必須</strong>。<br><br>5か月間の滞在中に出会った各国の個人旅行者も、ほぼ全員がロシア語で最低限の意思疎通ができる人たちばかりでした。</p>



<h3 class="wp-block-heading">⑩アルメニア旅行でアルメニア語は必要？</h3>



<figure class="wp-block-image"><img decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/09/IMG_2954-1-1024x768.jpg" alt=""/><figcaption>アルメニア最大の魅力である「人情」に触れるなら、絶対にアルメニア語はマスト！</figcaption></figure>



<p>「アルメニアではロシア語がほぼ100％通じるなら、ロシア語を勉強すれば良いのでは&#8230;」<br>と思う人もいるでしょう。</p>



<p>そういう問題ではありません！</p>



<p>ある国や地域を訪れるなら、たとえ短期の旅行であろうとも「こんにちは」「ありがとう」「さようなら」くらいは現地語で言えるように努力するべき。<br><br>のぶよは、これまで3年間の世界半周で訪れた国のどこでも、最低限のフレーズや数字くらいは覚えて使うようにしています。<br>1年前や2年前に訪れた国の言葉でも、毎日使っていたフレーズはすぐに思い出せますし、数字だって(ちょっと考えれば)何とか数えられるくらい。</p>



<p>いかに翻訳アプリだのが発展しようが、人間の脳以上に効率の良い器官など存在しません。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">のぶよは翻訳アプリを使わない主義です。</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">










<a href="https://ca-voir.com/translation-apps-for-traveling/" title="60か国以上海外旅行をした私が、スマホの翻訳機能・アプリを使わない3つの理由。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">60か国以上海外旅行をした私が、スマホの翻訳機能・アプリを使わない3つの理由。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.04.27</div></div></div></div></a>









</div>



<p>というわけで、<strong>アルメニアに行くならアルメニア語を使いましょう！</strong></p>



<p>つたない発音や間違った文法だって大丈夫。伝われば良いんですから。</p>



<p><ruby>Հ՞այերեն<rt>ハヤレン</rt></ruby> <ruby>խոսում<rt>ホスム</rt></ruby> <ruby>ես<rt>ェス</rt></ruby>: (Hayeren khosum es?)＝「アルメニア語話せるの？！」<br><br>と、めっちゃくちゃ喜ばれることは間違いないですし、そもそもここはコミュニケーション能力お化けな人が多いアルメニア。<br>現地の人とのちょっとした触れ合いこそが、この小さな国での旅の思い出を彩ってくれるものとなるはずです！</p>



<h2 class="wp-block-heading" id="expressions">アルメニア旅に必須！アルメニア語の旅行会話表現10選</h2>



<p>さて。いつものことながら導入だけでかなりのボリュームとなりましたが(笑)、ここからが本題。</p>



<p>のぶよが5ヶ月間のアルメニア滞在中に<strong><span class="marker-under">毎日のように使っていた＆聞いたフレーズを10個</span></strong>紹介していきます。</p>



<p>どれも超基本的な表現でありながら、アルメニア語の文法の基礎がちゃんと反映されているのもポイント。<br>気になる人は、「<a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#3" title="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#3">③アルメニア語の文法は難しくない！</a>」の項で触れた<strong>接尾辞</strong>にも注目してみましょう！</p>



<h3 class="wp-block-heading">アルメニア語のあいさつ系フレーズ</h3>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading" id="barev">①こんにちは</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">バーレフ・ジェス</span></strong></span><br><strong><span class="fz-16px"><span class="fz-18px"> (Barev Dzez / Բարեւ Ձեզ)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St.mp3"></audio></figure>



<p>アルメニア語の挨拶表現一つ目は「こんにちは」。</p>



<p>どちらかというと丁寧な表現で、親しい間柄や年下の人に対しては「<strong>バーレフ</strong> (Barev / Բարեւ)」と省略した形もよく使われます。</p>



<p>アルメニアではバーレフ・ジェスの後に<a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#vontses">⑦で紹介する<ruby>Ոնց<rt>ヴォンツ</rt></ruby> <ruby>ես<rt>ェス</rt></ruby></a>:(=お元気ですか？)を付ける人が多いので、セットで覚えるのも良いかも。</p>



<p>時間帯によって「おはよう」「こんばんは」など使い分けられますが、旅行者的には一日中「バーレフ・ジェス」で通してもOKだと思います。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-yellow-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">アルメニア語のあいさつバリエーション</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>・おはようございます：<strong>バーリ・リュス</strong> (Bari lus / Բարի լույս)</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-3-1.mp3"></audio></figure>



<p>・こんばんは： <strong>バーリ・イェレコ</strong> (Bari yereko Բարի երեկո) </p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-4.mp3"></audio></figure>



<p>・おやすみなさい：<strong>バーリ・ギシェル</strong> (Bari gisher / Բարի գիշեր)</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-5.mp3"></audio></figure>
</div></div>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">②ありがとう</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">シュノラカルトゥン</span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (Shnorhakalutyun / </span></strong></span><strong>շնորհակալություն<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-6.mp3"></audio></figure>



<p>アルメニア語のありがとうは、とにかく長くて覚えづらいのがネック。<br>まるで魔法の呪文のような「シュノラカルトゥン」、とにかく1日10回は唱えて覚えましょう。</p>



<p>もしくは、フランス語由来の「<strong>メルシー</strong>(Mersi / Մերսի)」を使うのも◎</p>



<p>「シュノラカルトゥン」はアルメニア人にとっても長すぎるのか、<strong>地元の人の間でも「メルシー」の使用頻度の方が高い</strong>ように思いました。</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">③さようなら</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">ツテストゥン</span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (Tstesutyun /</span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px"> </span></span>Ցտեսություն<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-7.mp3"></audio></figure>



<p>アルメニア語の「さようなら」は、これまた発音しづらいもの。</p>



<p>頑張って覚えるしかないのですが、ロシア語由来の「<strong>パカー</strong>(Paka/пока)」を使う地元の人もいるので、真似するのもアリ。<br><br>「パカー」はとてもカジュアルで、「じゃあね」といった感じなので、TPOにはご注意を！</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">④～をください/お願いします</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">フンドゥルムェム</span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (Khndrum em /</span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px"> </span></span>Խնդրում եմ<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-8.mp3"></audio></figure>



<p>のぶよ的に<strong>アルメニア語フレーズの使用頻度No.1</strong>なのが、「～をください」にあたる「フンドゥルムェム」。</p>



<p>英語のpleaseと同じ意味で、「<strong>物の名前 + フンドゥルムェム</strong>」で大概のことは表現可能です。</p>



<p>物の名前がわからない時も大丈夫。<br>「<strong>これ</strong>」にあたる<strong> </strong><ruby><strong>սա</strong><rt>サー</rt></ruby>(sa)を言いながら、欲しいものを指差して <ruby><strong>սա</strong><rt>サー</rt></ruby> <ruby><strong>Խնդրում</strong><rt>フンドゥルム</rt></ruby><strong> </strong><ruby><strong>եմ</strong><rt>ェム</rt></ruby>:で通じます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">アルメニア語の質問/受け答え系フレーズ</h3>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">⑤はい/いいえ</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-22px">はい：</span><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">アヨ </span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (Ajo /</span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px"> </span></span>Այո<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>



<p class="has-text-align-center"><span class="fz-22px">いいえ：</span><strong><span class="fz-22px">ヴォッチ</span></strong><br><strong>(Votch /Ոչ)</strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-9.mp3"></audio></figure>



<p>アルメニア語の「はい/いいえ」にあたる「アヨ/ヴォッチ」ですが、<strong>意外と耳にする機会は少ない</strong>かも。</p>



<p>というのも、これらは丁寧な表現であり、改まった場や関係の際に使用されるため。<br>(日本語の「さようでございます」とかだとのぶよは思ってる)</p>



<p>アヨ/ヴォッチの数百倍は耳にする受け答えが、「うん/ううん」にあたる「<strong>ハー/チェー</strong>」▼</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-22px">うん：</span><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">ハー </span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (Ha / Հա</span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>



<p class="has-text-align-center"><span class="fz-22px">ううん：</span><strong><span class="fz-22px">チェー</span></strong><br><strong>(Che /Չե)</strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-10.mp3"></audio></figure>



<p>アルメニア人同士の会話に耳をそばだててみると、常に「ハーハー！」「チェーチェー！」と言っているので、旅行者もこちらを使うのが良いかも！</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">⑤何/どこ/いつですか</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-22px">何？：</span><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">インチ？ </span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (<strong>Inch</strong> /</span></strong></span><strong>Ինչ<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>



<p class="has-text-align-center"><span class="fz-22px">どこ？：</span><strong><span class="fz-22px">ヴォルテーグ？</span></strong><br><strong>(Vortegh /Որտեղ)</strong></p>



<p class="has-text-align-center"><span class="fz-22px">いつ？：</span><strong><span class="fz-22px">イェルブ？</span></strong><br><strong>(Yerb /Երբ)</strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-11.mp3"></audio></figure>



<p>何かを尋ねる際に使える疑問詞。</p>



<p>特によく耳にするのは「何」にあたる <ruby>Ինչ<rt>インチ</rt></ruby>(Inch)だと思います。</p>



<p>・三人称単数につける接尾辞 <ruby>է<rt>エー</rt></ruby>(e)をつける→ <ruby>Ինչ<rt>インチ</rt></ruby> <ruby>է<rt>ェー</rt></ruby>: (Inch e?)<br>・「これ」にあたる指示代名詞 <ruby>սա<rt>サー</rt></ruby>(sa)をつける→ <ruby>Ինչ<rt>インチ</rt></ruby> <ruby>է<rt>ェー</rt></ruby> <ruby>սա<rt>サー</rt></ruby>:(Inch e sa?)</p>



<p>なんかも絶対に耳にするはず！</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 aligncenter button-block"><a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#3" class="btn has-background has-green-background-color" target="_self">▲ 接尾辞の解説へもどる</a></div>



<p>「どこ」にあたる <ruby>Որտեղ<rt>ヴォルテーグ</rt></ruby> (Vortegh)や「いつ」にあたる <ruby>Երբ<rt>イェルブ</rt></ruby> (Yerb)も、接尾辞をつければ立派な文章になりますよ！</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-yellow-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">アルメニア語の疑問詞+接尾辞で会話できちゃう！</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p>&#8211; <ruby>Որտեղից<rt>ヴォルテーギッツ</rt></ruby> <ruby><strong>ես</strong><rt>エス</rt></ruby>: ((あなたは)どこから来たの？)</p>



<p>&#8211; <ruby>Ճապոնացի<rt>ジャポナツィ</rt></ruby> <ruby><strong>եմ</strong><rt>エム</rt></ruby>: ((私は)日本人です)</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-12.mp3"></audio></figure>



<p><ruby>Երբ<rt>イェルブ</rt></ruby> <ruby>մարշրուտկա<rt>マルシュルートカ</rt></ruby> <ruby><strong>է</strong><rt>エー</rt></ruby>: (マルシュルートカはいつ(来ますか)？)</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-13.mp3"></audio></figure>



<p>&#8211; <ruby>Ինչ<rt>インチ</rt></ruby> <ruby><strong>է</strong><rt>エ</rt></ruby> <ruby>սա<rt>サー</rt></ruby>: (これは何ですか？)</p>



<p>&#8211; <ruby>Սա<rt>サー</rt></ruby> <ruby>խնձոր<rt>フンゾール</rt></ruby> <ruby><strong>է</strong><rt>エー</rt></ruby>: (これはリンゴです。)</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-14.mp3"></audio></figure>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 aligncenter button-block"><a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#3" class="btn has-background has-green-background-color" target="_self">▲ 接尾辞の解説へもどる</a></div>



<p></p>
</div></div>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">⑥いくらですか</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">インチカン エー？</span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (Inchqan e? /</span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px"> </span></span>Ինչքան է?<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-15-1.mp3"></audio></figure>



<p><strong>値段をたずねるフレーズ</strong>も、旅ではかかせません。</p>



<p>「これ」(sa/սա)をつけて物を指さしながら、</p>



<p><ruby>Ինչքան<rt>インチカン</rt></ruby> <ruby>է<rt>エ</rt></ruby> <ruby>սա<rt>サー</rt></ruby>: (Inchqan e sa?)</p>



<p>と言えば、立派な会話が成立します。</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-16-1.mp3"></audio></figure>



<p>返答に使われるのはもちろんアルメニア語の数字。<br><br>本記事の最後で<a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/2/#number">数字の覚え方</a>について解説しているので、そちらもチェックしてくださいね！</p>



<h3 class="wp-block-heading">その他 役立つアルメニア語フレーズ</h3>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading" id="vontses">⑦お元気ですか</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">ヴォンツェス？</span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (Vonts es? / </span></strong></span><strong>Ոնց ես:<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-17.mp3"></audio></figure>



<p><a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#barev">あいさつ表現</a>と一緒にかなりの頻度で使われる<ruby>Ոնց<rt>ヴォンツ</rt></ruby> <ruby>ես<rt>ェス</rt></ruby>。<br><br>アルメニア人は「こんにちは」だけではなく、「元気ですか？」「調子はどう？」といった感じで会話をスタートさせようとする人が多い印象です。</p>



<p>答え方は色々ありますが、最も使いやすいのが英語の&#8221;good&#8221;にあたる<ruby><strong>Լավեմ</strong><rt>ラーヴェム</rt> (Lavem)。</ruby></p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-18-1.mp3"></audio></figure>



<p>－ <ruby>Ոնց<rt>ヴォンツ</rt></ruby> <ruby>ես<rt>ェス</rt></ruby>: (お元気ですか？)<br>－ <ruby>Լավեմ<rt>ラーヴェン</rt></ruby>: (元気です)</p>



<p>のあとに投げかけられるのは、だいたい決まった質問。</p>



<p>・<ruby>Որտեղից<rt>ヴォルテーギッツ</rt></ruby> <ruby>ես<rt>エス</rt></ruby>: (どこから来たの？)<br>・<ruby>Հ<strong>՞</strong>այերեն<rt>ハイェレン</rt></ruby> <ruby>խոսում<rt>ホスム</rt></ruby> <ruby>ես<rt>エス</rt></ruby>: (アルメニア語話せるの？)</p>



<p>など、旅行者が珍しいアルメニアでは外国人に興味津々な人も多いです。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-label-box-1 label-box block-box has-background has-border-color has-watery-yellow-background-color has-watery-yellow-border-color"><div class="label-box-label block-box-label box-label fab-pencil"><span class="label-box-label-text block-box-label-text box-label-text">接尾辞を変えて質問もできる！</span></div><div class="label-box-content block-box-content box-content">
<p> <ruby>Լավեմ<rt>ラーヴェン</rt></ruby>(lavem)という表現は、「良い/大丈夫」という意味の<ruby>Լավ<rt>ラーヴ</rt></ruby>(lav)という形容詞に、一人称単数形の接尾辞(「私は」)である<ruby>եմ<rt>エム</rt></ruby>がくっついて「(私は)良い」という意味になっています。</p>



<p>人によっては「元気ですか？」を<ruby>Ոնց<rt>ヴォンツ</rt></ruby> <ruby>ես<rt>ェス</rt></ruby>:(vonts es?)ではなく、<ruby><strong>Լավես</strong><rt>ラーヴェス</rt></ruby><strong>:</strong> (laves?)と尋ねてくることも。</p>



<p><ruby><strong>Լավես</strong><rt>ラーヴェス</rt></ruby>も「良い/大丈夫」という意味の<ruby>Լավ<rt>ラーヴ</rt></ruby>(lav)に、二人称単数形の接尾辞(「あなたは」)である<ruby>ես<rt>エス</rt></ruby>がくっついて「(あなたは)良い？/大丈夫？」という意味になっています。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 aligncenter button-block"><a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#3" class="btn has-background has-green-background-color" target="_self">▲ 接尾辞の解説へもどる</a></div>



<p></p>
</div></div>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">⑧次で降ります</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">カンガルム カングネック</span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (Kangarum kangneq /</span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px"> </span></span>Կանգառում կանգնեք<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-19.mp3"></audio></figure>



<p>アルメニア国内の長距離移動にも、エレバンやギュムリなど都市内の市内交通にも大活躍なのが、<strong>マルシュルートカ</strong>と呼ばれる乗り合いのミニバス。</p>



<p>実際に行けばわかるのですが、アルメニアのマルシュルートカは定員などまるで無視。<br>12人乗りの中型ヴァンに20人以上がギュウギュウ詰めに乗ることが日常茶飯事です。</p>



<p>マルシュルートカの路線や停留所は決まっているのですが、待っている人がいなかったり降りる人がいなければ停車せずに素通りしてしまうのが厄介なところ。</p>



<p>降りたい停留所が近づいてきたら「<ruby><strong>Կանգառում</strong><rt>カンガルム</rt></ruby><strong> </strong><ruby><strong>կանգնեք</strong><rt>カングネック</rt></ruby>」と大声で言いましょう。<br><br>運転手は次の停留所で停まってくれますし、車内の乗客もこちらが降りられるように道を空けてくれます。</p>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">⑨～が欲しい / したいです</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">～ウズムェム</span></strong></span><br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (&#8230;uzum em /</span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px"> </span></span>ուզում եմ<span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-20.mp3"></audio></figure>



<p>「～が欲しい」の表現は、「物の名前 +<ruby><strong>ուզում</strong><rt>ウズム</rt></ruby><strong> </strong><ruby><strong>եմ</strong><rt>ェム</rt></ruby>」でOK。</p>



<p>「～がしたい」の場合は動詞の原形をつける必要がありますが、動詞を覚えるのもなかなか大変。<br>のぶよの場合は「アクション + <ruby><strong>ուզում</strong><rt>ウズム</rt></ruby><strong> </strong><ruby><strong>եմ</strong><rt>ェム</rt></ruby>」で乗り切りました(笑)</p>



<p>「～が欲しい？」と<strong>相手に質問するとき</strong>は、接尾辞<ruby>եմ<rt>エム</rt></ruby>を二人称単数形(「あなたは」)である<ruby>ես<rt>エス</rt></ruby>に変えて「<strong>物の名前 + <ruby>ուզում<rt>ウズム</rt></ruby> <ruby>ես<rt>ェス</rt></ruby></strong>:」(&#8230;uzum es?)にすればOK。</p>



<p>なんとなくアルメニア語がどんな感じなのか、分かってきたのではないでしょうか。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 aligncenter button-block"><a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/#3" class="btn has-background has-green-background-color" target="_self">▲ 接尾辞の解説へもどる</a></div>



<h4 class="has-text-align-center wp-block-heading">⑩～しても良いですか？</h4>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-background has-border-color has-watery-green-background-color has-watery-green-border-color">
<p class="has-text-align-center"><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-22px">カローグイェム～</span></strong></span>？<br><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px"> (</span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px">Karogh</span></span></strong><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px"> </span></span></strong><span class="fz-20px"><strong><span class="fz-18px">em&#8230;? / </span></strong></span><strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px"><strong>կարող</strong></span></span> եմ</strong>&#8230;:<strong><span class="fz-20px"><span class="fz-18px">)</span></span></strong></p>
</div>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-21.mp3"></audio></figure>



<p>「写真を撮っても良い？」などの<strong>許可を求めるとき</strong>や、「店内で食べられる？」など<strong>可能かどうか尋ねるとき</strong>の便利な表現も覚えておきましょう。</p>



<p>「<ruby><strong><strong>կարող</strong></strong><rt>カローグ</rt></ruby><strong> </strong><ruby><strong>եմ</strong><rt>ェム</rt></ruby> + 動詞の原形」となりますが、動詞はアクションでも十分伝わります！</p>



<p>接尾辞<ruby>եմ<rt>エム</rt></ruby>を二人称単数形(「あなたは」)である<ruby>ես<rt>エス</rt></ruby>に変えて「<ruby><strong>կարող</strong><rt>カローグ</rt></ruby><strong> </strong><ruby><strong>ես</strong><rt>ェス</rt></ruby> + 動詞の原形」にすれば、「(あなたは)<strong>～しても良い</strong>」と相手に許可を与える表現となります。</p>



<figure class="wp-block-audio"><audio controls src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-22.mp3"></audio></figure>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">アルメニア語の数字も覚えれば完璧！</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-button-1 aligncenter button-block"><a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/2/#number" class="btn btn-m has-text-color has-background has-border-color has-blue-color has-white-background-color has-blue-border-color" target="_self">【2ページ目】<br>アルメニア語の数字の数え方 &#x25b6; </a></div>



<div class="box30">
<div class="box-title">アルメニアをもっと知りたいあなたへ</div>
<div class="p-nav">
<ul>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenia-tourism-by-regions-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア観光スポットまとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22033" /><span class="p-nav-title">エリア別観光スポット</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/why-i-fell-in-love-with-armenia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/アルメニア旅行をおすすめする理由-1-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22033" /><span class="p-nav-title">アルメニアの良いところ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenia-best-monasteries-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22002" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニアの修道院ランキング-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">必見修道院10選</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenian-food-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21999" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニアの修道院ランキングのコピー-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">アルメニアの食文化</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenian-food-jp/2/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22000" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/アルメニア料理-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">アルメニア料理100選</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenia-safe-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22004" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/02/5ヶ月旅したアルメニアの治安-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">アルメニアの治安</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenia-price-2025-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22001" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2024/12/アルメニアの物価は安い？ジョージアと比較してみた-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">アルメニアの物価</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenia-weather-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/アルメニアの気候・ベストシーズン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">旅行ベストシーズン</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenia-transport-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/アルメニア国内交通バス・鉄道-2-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">国内移動まとめ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/アルメニア語-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">アルメニア語</span></a></li>
	 	<li><a href="https://ca-voir.com/yerevan-hostel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/03/アルメニア・エレバンの宿泊エリア＆おすすめホステル4選-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">エレバン宿泊エリア</span></a></li>
		 	<li><a href="https://ca-voir.com/armenian-people-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-22003" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/02/アルメニア人と日本人は似ている説-5-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" /><span class="p-nav-title">アルメニアの気質と文化</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/armenia-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-53904" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/アルメニア旅行・観光情報まとめページ-1-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-2 column-wrap column-2 column-2-2-1-1 layout-box">
<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-left column-left">
<div class="af-box">
 <div class="af-imgbox">
 <a rel="noopener" data-atag-id="27" data-post-id="45324" href="https://www.amazon.co.jp/%E5%9C%B0%E7%90%83%E3%81%AE%E6%AD%A9%E3%81%8D%E6%96%B9-%E3%83%99%E3%83%A9%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%82%B7-%E3%82%B3%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%82%B5%E3%82%B9%E3%81%AE%E5%9B%BD%E3%80%85-2020-2021-%E5%9C%B0%E7%90%83%E3%81%AE%E6%AD%A9%E3%81%8D%E6%96%B9A/dp/405801296X?__mk_ja_JP=%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%AB%E3%83%8A&amp;crid=3VO3KGZJQIT77&amp;keywords=%E5%9C%B0%E7%90%83%E3%81%AE%E6%AD%A9%E3%81%8D%E6%96%B9+%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%82%A2&amp;qid=1648123004&amp;sprefix=%E5%9C%B0%E7%90%83%E3%81%AE%E6%AD%A9%E3%81%8D%E6%96%B9+%E3%83%AD%E3%82%B7%E3%82%A2%2Caps%2C357&amp;sr=8-1&amp;linkCode=li2&amp;tag=oshida5696-22&amp;linkId=f3183cfb84d7e1f0fa9d7d3b2a54c8a7&amp;language=ja_JP&amp;ref_=as_li_ss_il" target="_blank"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;ASIN=405801296X&amp;Format=_SL160_&amp;ID=AsinImage&amp;MarketPlace=JP&amp;ServiceVersion=20070822&amp;WS=1&amp;tag=oshida5696-22&amp;language=ja_JP"></a><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=oshida5696-22&amp;language=ja_JP&amp;l=li2&amp;o=9&amp;a=405801296X" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;">
 </div>
 <div class="af-textbox">
 <div class="af-title">
A31 地球の歩き方 ロシア ベラルーシ ウクライナ モルドヴァ コーカサスの国々 2020~2021
 </div>
 <div class="af-kobox af-amazon"><a rel="noopener" data-atag-id="27" data-post-id="45324" href="https://amzn.to/3Lh88r7" target="_blank" class="aflink">Amazon</a></div>
 <div class="af-kobox af-rakuten"><a rel="noopener" data-atag-id="27" data-post-id="45324" href="https://a.r10.to/hkGymZ" target="_blank" class="aflink">楽天</a></div>
 </div><div class="clear"></div>
</div>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-column-right column-right">
<div class="af-box">
 <div class="af-imgbox">
<a rel="noopener" data-atag-id="28" data-post-id="45324" href="https://www.amazon.co.jp/Lonely-Planet-Georgia-Armenia-Azerbaijan/dp/1788688244?__mk_ja_JP=%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%AB%E3%83%8A&amp;crid=OAOUN2XXYTVB&amp;keywords=armenia+lonely&amp;qid=1648123395&amp;sprefix=armenia+lonely%2Caps%2C268&amp;sr=8-7&amp;linkCode=li2&amp;tag=oshida5696-22&amp;linkId=20f410654950023d47e726cd43ce247f&amp;language=ja_JP&amp;ref_=as_li_ss_il" target="_blank"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;ASIN=1788688244&amp;Format=_SL160_&amp;ID=AsinImage&amp;MarketPlace=JP&amp;ServiceVersion=20070822&amp;WS=1&amp;tag=oshida5696-22&amp;language=ja_JP"></a><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=oshida5696-22&amp;language=ja_JP&amp;l=li2&amp;o=9&amp;a=1788688244" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;">
 </div>
 <div class="af-textbox">
 <div class="af-title">
Lonely Planet Georgia, Armenia &amp; Azerbaijan
 </div>
 <div class="af-kobox af-amazon"><a rel="noopener" data-atag-id="28" data-post-id="45324" href="https://amzn.to/356HRw0" target="_blank" class="aflink">Amazon</a></div>
 <div class="af-kobox af-rakuten"><a rel="noopener" data-atag-id="28" data-post-id="45324" href="https://a.r10.to/ha5nXy" target="_blank" class="aflink">楽天</a></div>
 </div><div class="clear"></div>
</div>
</div>
</div>The post <a href="https://ca-voir.com/armenian-language-jp/">さあ、アルメニア語の沼へ。毎日使った旅行会話フレーズ10選【英語通じない…】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/armenian-language-jp/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St.mp3" length="28049" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-3-1.mp3" length="26430" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-4.mp3" length="32591" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-5.mp3" length="28359" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-6.mp3" length="30555" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-7.mp3" length="35298" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-8.mp3" length="24396" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-9.mp3" length="41238" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-10.mp3" length="51269" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-11.mp3" length="70495" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-12.mp3" length="64225" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-13.mp3" length="49597" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-14.mp3" length="60882" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-15-1.mp3" length="31625" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-16-1.mp3" length="36640" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-17.mp3" length="24101" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-18-1.mp3" length="28699" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-19.mp3" length="38312" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-20.mp3" length="27027" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-21.mp3" length="34968" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/David-Kipiani-St-22.mp3" length="30371" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】</title>
		<link>https://ca-voir.com/georgian-language-jp/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/georgian-language-jp/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Jun 2020 08:00:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[ジョージア]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ca-voir.com/?p=22064</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！ジョージア滞在も5か月目、世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。(世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) コーカサスの山々に抱かれたジョージア。古くから様々な勢力が行き交ってきた「文明の交差点 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/">英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！ジョージア滞在も5か月目、世界半周中ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br>(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>



<p>コーカサスの山々に抱かれたジョージア。<br>古くから様々な勢力が行き交ってきた「文明の交差点」に位置しているこの国は、大国による支配を受けながらも、自分たちの文化を守り抜いてきました。</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-micro-balloon-2 aligncenter micro-balloon micro-top micro-copy"><span class="micro-balloon-content micro-content">古代～現代まで。ジョージアの歴史をまとめた記事はこちら！</span></div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blogcard blogcard-type bct-related">



<a href="https://ca-voir.com/georgia-history-jp/" title="ジョージアの歴史＆関連観光スポット総まとめ【旅行前に必読】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/02/ジョージア-歴史-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/02/ジョージア-歴史-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/02/ジョージア-歴史-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/02/ジョージア-歴史-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ジョージアの歴史＆関連観光スポット総まとめ【旅行前に必読】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2021.02.13</div></div></div></div></a>


</div>



<p>食文化や宗教など様々な点に独自の文化が見られるジョージアですが、最も特徴的なのが<span class="marker-under"><strong>ジョージア語(グルジア語)</strong></span>でしょう。</p>



<p>「ジョージア語？何それ？」<br>「え、旧ソ連の国だからロシア語じゃないの？」</p>



<p>という人もかなり多いのではないでしょうか。</p>



<p>人口400万人足らずのジョージアでは、ロシア語ではない独自の言語が話されており、もちろん公用語となっています。</p>



<p>今回の記事では、謎に包まれたジョージア語の秘密を少しだけ明らかにしていくもの。</p>



<p> ・ジョージアの<strong>英語の通用度</strong><br> ・毎日使う<strong>ジョージア語の旅行会話表現</strong></p>



<p>の2つのテーマに分けて解説していきます。</p>



<p>旅行・滞在に必要なジョージア語の基本表現を知りたい人に役立つ内容です！</p>



<p>日本ではほとんど馴染みのない、コーカサスの神秘的な言語が少しでも身近に感じてもらえたら嬉しいです。</p>



<p><div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/e-book/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-64310" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div><div class="box30">
<div class="box-title">ジョージアの観光スポット</div>
<div class="p-nav">
<ul>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア観光スポットまとめ-2-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">エリア別観光地まとめ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-highlights-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア旅行の定番観光スポット10選-2-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">定番スポット11選</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-model-plans-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア旅行モデルプラン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">旅行モデルルート</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-secret-places-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/ジョージア旅行の秘境スポットまとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">秘境スポット</span></a></li>	
<li><a href="https://ca-voir.com/tbilisi-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ジョージアの首都！トビリシ観光・滞在・名物グルメ完全ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">トビリシ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/batumi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/09/ジョージア・バトゥミ観光情報総まとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16699" /><span class="p-nav-title">バトゥミ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/kutaisi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/【ジョージア】クタイシ観光情報まとめ見どころグルメ交通宿情報.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">クタイシ＆周辺</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/mtskheta-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ジョージアの世界遺産の古都！ムツヘタ観光総まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22607" /><span class="p-nav-title">ムツヘタ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/kazbegi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">カズベキ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-militaly-highway-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア軍用道路-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">ジョージア軍用道路</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/borjomi-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/08/ジョージアのミネラルウォーターと温泉の町！ボルジョミ観光完全ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24573" /><span class="p-nav-title">ボルジョミ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/akhaltsikhe-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/【ジョージア温泉街道】アハルツィヘ観光ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24610" /><span class="p-nav-title">アハルツィヘ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/vardzia-area-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ヴァルジア＆周辺</span></a></li>
	<li><a href="https://ca-voir.com/gori-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア・ゴリ観光ガイド-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">ゴリ＆周辺</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/tusheti-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/11/ジョージア最後の秘境！トゥシェティ地方旅行情報まとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" /><span class="p-nav-title">トゥシェティ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/khevsureti-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/08/ジョージア・ヘヴスレティ地方観光情報まとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" /><span class="p-nav-title">ヘヴスレティ地方</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/svaneti-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/12/ジョージア・スヴァネティ地方の旅行情報まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">スヴァネティ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/samegrelo-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/08/ジョージアの秘境！ラチャ＝レチュフミ地方観光情報まとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">ラチャ＝レチュフミ地方</span></a></li>
 <li><a href="https://ca-voir.com/samegrelo-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/12/ジョージア・サメグレロ地方の旅行情報まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">サメグレロ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/adjara-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/12/ジョージア・アジャラ地方バトゥミ周辺観光でしたいこと-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">アジャラ地方</span></a></li>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-54160" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div></p>



<h2 class="wp-block-heading">ジョージアで英語は通じる？</h2>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="682" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/georgia-5139384_1280-1-1024x682.jpg" alt="" class="wp-image-20710" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/georgia-5139384_1280-1-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/georgia-5139384_1280-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/georgia-5139384_1280-1-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/georgia-5139384_1280-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/georgia-5139384_1280-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/georgia-5139384_1280-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/georgia-5139384_1280-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>ジョージアに旅行で訪れようと考えている人や、長期で滞在しようと計画している人にとって気になるのが、「<strong>ジョージアって、英語が通じるの？</strong>」という点ではないでしょうか。</p>



<p>結論から言うと、ジョージアのどこに行くか＆どんな滞在スタイルかによって大きく変わります。</p>



<p>観光客が多く訪れる首都の<strong>トビリシの旧市街エリア内だけなら、英語しか分からなくても全く問題ありません。</strong></p>



<p>観光客が訪れるような商店やレストランでは、英語表記や英語メニューを置いてあるお店も多いですし、店員さんも若い人であればほぼ英語でのコミュニケーションができるます。</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="768" height="1024" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7250-768x1024.jpg" alt="" class="wp-image-16626" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7250-768x1024.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7250-225x300.jpg 225w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7250-1320x1760.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7250.jpg 1536w" sizes="(max-width: 768px) 100vw, 768px" /></figure>



<div class="micro-bottom micro-left">↑観光客が来るようなレストランなら、英語表記のメニューがある場合がほとんど。</div>



<p>しかしながら、おしゃれな観光エリアを一歩出ると、まるで同じ国とは思えないほどに街の雰囲気が旧ソ連風にがらりと変わるのがトビリシ。<br>言語面でも、<strong>英語の通用度は同じ町とは思えないほどに下がります</strong>。</p>



<p>レストランや商店、スーパーマーケットなどではまずジョージア語かロシア語しか通じません。<br>表記もジョージア語オンリーという店の割合がかなり多くなり、そもそも読めません。</p>



<p><strong>若い人の中には英語をある程度話せる人もいますが、10人に1人いるかどうかというレベル</strong>です。</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="822" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/14A808C8-48FE-4191-AE93-AE726E64B0D1-1-1024x822.jpg" alt="" class="wp-image-22116" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/14A808C8-48FE-4191-AE93-AE726E64B0D1-1-1024x822.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/14A808C8-48FE-4191-AE93-AE726E64B0D1-1-300x241.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/14A808C8-48FE-4191-AE93-AE726E64B0D1-1-768x617.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/14A808C8-48FE-4191-AE93-AE726E64B0D1-1-1320x1060.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<div class="micro-bottom micro-left">↑平常運転のトビリシの風景。</div>



<p>極めつけが、トビリシを出て郊外や地方部を訪れる際。<br><span class="marker-under-blue"><strong>英語はまず通じない</strong></span>と考えておきましょう。(観光地の村などは別ですが)</p>



<p>そもそも、地方部への交通手段はマルシュルートカと呼ばれるミニバスのみであることが多く、その行き先表示もジョージア語でしか書かれていないため、言葉が分からないとかなり苦労すると思います。</p>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7428-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-16801" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7428-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7428-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7428-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7428-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/IMG_7428.jpg 2048w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<div class="micro-bottom micro-left">↑マルシュルートカの行き先表示</div>



<p>裏技としては、<span class="marker-under"><strong>ロシア語を使う</strong></span>こと。<br>30年ほど前までは旧ソ連の一部だったこともあり、<strong>40代以上の人ならロシア語が100％通じます</strong>。</p>



<p>一方の若い世代ではロシア語離れが進んでいるジョージア。<br>学校でロシア語を選択した人などは話せますが、それ以外の人は全く話せない人も多いです。</p>



<p>少しでも話せれば便利なロシア語ですが、ジョージアの人々のロシアに対する思いはなかなか複雑。<br>南オセチアやアブハジアなどロシアが絡む領土問題が依然として存在するジョージアでは、かつての歴史もあって、<strong>ロシアに対してあまり良い感情を持っていない人が多い</strong>のです。</p>



<p>なので、ジョージアを旅行する際は少しでもジョージア語を知っているに越したことはありません。</p>



<p>旅の難易度も格段に下がりますし、何より地元の人々とのコミュニケーションがとれるようになるためです。</p>



<h2 class="wp-block-heading">ジョージア語旅行会話10選</h2>



<figure class="wp-block-image"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="771" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/georgia-26839_1280-1-1024x771.png" alt="" class="wp-image-22117" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/georgia-26839_1280-1-1024x771.png 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/georgia-26839_1280-1-300x226.png 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/georgia-26839_1280-1-768x578.png 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/georgia-26839_1280-1.png 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>ジョージア語を少し勉強してみようと思っていただけたでしょうか？(笑)</p>



<p>かなりマイナーなジョージア語は、参考書やインターネット上の情報も限られているのが現実。<br>また、ジョージア語の文法は鬼のように複雑なので、いち旅行者が完璧にマスターすることはおそらくできないでしょう。</p>



<p>この項では、文法などの細かい点は無視して、<span class="marker-under"><strong>ジョージア滞在中に役立つ旅行会話表現</strong></span>を紹介していきます。</p>



<p>どれものぶよ自身が毎日のように使用している、サバイバルジョージア語会話術のようなもの。<br>「とりあえずこれさえ覚えておけば、路頭に迷うことはない」という、超基本的な表現ばかりです。</p>



<p>裏を返せば、これくらいは覚えておかないと、現地で旅行中に色々と困る場面が出てくるかもしれません。</p>



<h3 class="wp-block-heading">1.こんにちは：ガマルジョバ</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">こんにちは：<strong>ガマルジョバ</strong>(გამარჯობა / Gamarjhova)</div>



<p>どの国に行ってどの言語を話すときでも大切なのが、現地語であいさつをすること。</p>



<p><strong>ジョージア語で「こんにちは」は</strong>「<span class="marker-under"><strong>ガマルジョバ</strong></span>」(გამარჯობა / Gamarjhova)といいます。</p>



<p>なんとも可愛らしい響きのこの表現。<br>商店やレストランに入るときなど、ジョージア滞在中に毎日使うことになるのでぜひ覚えておきましょう！</p>



<p>「おはよう」や「こんばんは」にあたる表現もあるのですが、旅行者的にはガマルジョバだけ言えれば十分だと思います。</p>



<p>ちなみに、お店を出る時などに使う<strong>「さようなら」は「<span class="marker-under">ナフヴァムディス</span>」(ნახვამდის / Nakhvamdis)</strong>と言います。</p>



<h3 class="wp-block-heading">2.ありがとう：マドロバ</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">ありがとう：<strong>「マドロバ」</strong>(გმადლობა / Gmadloba)</div>



<p>商店でお会計をしてもらった時や、レストランで料理が提供された時など、お礼を言う表現も必須ですよね。</p>



<p><strong>ジョージア語で「ありがとう」は「<span class="marker-under">マドロバ</span>」</strong>(გმადლობა / Gmadloba)といいます。<br>初めの&#8221;G&#8221;の音はほとんど発音されないのがポイント。</p>



<p>ちなみに、<strong>「どういたしまして」は「<span class="marker-under">アラフェルス</span>」</strong>(არაფერს / Araphers)と言います。</p>



<p>「マドロバ」とお礼を言うと、「アラフェルス」とセットで返ってくることがほとんどなので、かなりの頻度で耳にする表現です。</p>



<h3 class="wp-block-heading">3.お願いします、～をください：トゥ シェイズレヴァ</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">
<p style="text-align: center;"><strong>お願いします/～をください</strong></p>
<p>丁寧：<strong>トゥ シェイズレバ</strong>(თუ შეიძლება / Tu Sheidzleba)</p>
<p>一般的：<strong>グトホフ</strong>(გთხოვ / gtkhov)</p>
</div>



<p>レストランで注文するときや、買い物のときに使える「～をください/お願いします」にあたるジョージア語は、丁寧さによって二つあります。</p>



<p>丁寧な表現にあたる「<strong>トゥ シェイズレバ</strong>」(თუ შეიძლება / Tu Sheidzleba)は、「よろしければ&#8230;」というニュアンスが込められる遠まわしな表現。<br>英語で言うと&#8221;If possible&#8230;&#8221;という感じです。</p>



<p>より一般的に使われる「<strong>グトホフ</strong>」(გთხოვ / gtkhov)は、「お願いします」という意味で便利なのですが、子音が続く発音がやや難しく、理解してもらえないこともあるのでご注意を。</p>



<p>のぶよ個人的には、「トゥ シェイズレバ」の方が確実に伝わるので、いつもこちらを使っています。</p>



<h3 class="wp-block-heading">4.すみません：ボーディシ</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">すみません：<strong>ボーディシ</strong>(ბოდიში/bodishi)</div>



<p>道をあけてほしい時の「すみません」や、謝りたいときの「ごめんなさい」にあたる表現も、覚えておくと結構便利です。</p>



<p><strong>ジョージア語で「すみません」は「<span class="marker-under">ボーディシ</span>」</strong>(ბოდიში/bodishi)。</p>



<p>ジョージア人は恰幅の良い人が多いので、「ボーディシ！」と言って通してもらわないとバスを降りられないなんてこともよくあります(笑)</p>



<h3 class="wp-block-heading">5.はい/いいえ：ディアフ/アラ</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">
<p><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> 「はい」：<strong>ディアフ</strong>(დიახ / diakh)</p>
<p><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> 「いいえ」：<strong>アラ</strong>(არა / ara)</p>
</div>



<p>質問に答えるときの「はい/いいえ」の表現も覚えておくととても便利です。<br>(英語で質問しても、ジョージア語で「はい/いいえ」と答えられることも多いので)</p>



<p> ・肯定の「はい」の返事は「<strong>ディアフ</strong>」(დიახ / diakh)<br> ・否定の「いいえ」の返事は「<strong>アラ</strong>」(არა / ara)</p>



<p>となり、かなりの頻度で耳にします。</p>



<p>「はい」にはもう一つ、<strong>カジュアルなニュアンスの「<span class="marker-under">ホー</span>」(ჰო/xo)</strong>という表現もあり、日常会話ではこちらが使われていることが多い気がします。</p>



<p>いがぐり頭のおじさんが、首を縦に振りながら「ホー ホー」と言っているのを見ると、なんだか愛くるしく感じるはず(笑)</p>



<h3 class="wp-block-heading">6.～はありますか？：アリス～？</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">～はありますか？：<strong>アリス</strong>(არის / aris) + 名詞？</div>



<p>覚えておくととにかく役立つ表現が、「～はありますか？」と尋ねるときの表現。</p>



<p>ジョージア語では「<span class="marker-under"><strong>アリス</strong></span>」という存在を表す動詞が用いられ、後ろにものの名前をくっつければOKです。</p>



<p>「アリス」は英語のbe動詞のような役割も持つので、これ一つ覚えるだけでジョージア語の表現が色々と広がる魔法の言葉。</p>



<p>日本語の「あります」と響きが似ているので、簡単に覚えられますね！</p>



<div class="blank-box bb-blue">
<p style="text-align: center;"><span class="marker-under-red"><strong>会話の例</strong></span></p>
<p>「ヒンカリはありますか？」<br>：<strong>アリス</strong> ヒンカリ？ (არის ხინკალი?)</p>
<p>「はい、あります。」<br>：ディアフ、<strong>アリス</strong>(დიახ, არის)</p>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">7.いくらですか？：ラ ギルス？</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">～はいくらですか？：<strong>ラ ギルス(რა ღირს? / ra ghirs?)&nbsp;</strong>+ 名詞？</div>



<p>レストランでお会計をする際や、市場で食材や雑貨を買う時、バスに乗る時など、ジョージア滞在中に料金を確認する機会は多くあるでしょう。</p>



<p>ジョージア語で<strong>「いくらですか？」は「<span class="marker-under">ラ ギルス？</span>」</strong>(რა ღირს? / ra ghirs?)。</p>



<p><a href="https://ca-voir.com/georgian-number-jp/">別記事で紹介しています</a>が、ジョージア語の数字を覚えておけば立派な会話が成立します。</p>



<p>こちらが数字を理解できない場合は、紙に書いてくれたり指で表してくれたりする人が多いです。</p>



<p>値段を確認したいものの名前が分からない時は、「<strong>これ</strong>はいくらですか？」と指さしながら尋ねるのが便利。</p>



<p><strong>ジョージア語で「これ」は「<span class="marker-under">エス</span>」</strong>(<span lang="ka">ეს / es</span>)。<br>なので「これはいくらですか？」は</p>



<p>・「<strong>ラ ギルス エス?」</strong>(რა ღირს <span lang="ka">ეს</span>? / ra ghirs es?)</p>



<p>となります。</p>



<p>「エス」はとても便利で毎日使う表現のひとつなので、ぜひ覚えておきましょう。</p>



<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>ジョージア語の数を覚えておくと、表現の幅が広がってとても便利です！</strong></div>



<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/georgian-number-jp/" title="絶対役立つ！ジョージア語(グルジア語)の数字を勉強するコツ。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-2-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-2-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-2-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-2-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">絶対役立つ！ジョージア語(グルジア語)の数字を勉強するコツ。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.06.16</div></div></div></div></a>
</div>



<h3 class="wp-block-heading">8.～しても良いですか？：シェイズレバ？</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">「～しても良いですか？」：<strong>シェイズレバ？</strong>(შეიძლება / sheidzleba) + 動詞</div>



<p>「入っても良いですか？」や「食べても良いですか？」など、英語の&#8221;Can I ～？&#8221;にあたる許可を求める表現も覚えておくととても便利です。</p>



<p><strong>ジョージア語で「～しても良いですか？」は「<span class="marker-under">シェイズレバ？</span></strong>」(შეიძლება / sheidzleba)。</p>



<p>本来はここに動詞を付けて文章にしますが、格変化などが鬼のようにややこしいので、<strong>旅行者的にはその動作をしながら「シェイズレバ？」で十分</strong>だと思います。</p>



<p>先に紹介した「トゥ シェイズレバ」(=良かったら～お願いします)にも使われていた言葉で、英語の&#8221;Possible?&#8221;のようなニュアンスです。</p>



<h3 class="wp-block-heading">9.～したいです/～が欲しいです：ミンダ</h3>



<div class="blank-box bb-yellow"><span lang="ka">「～がしたいです/欲しいです」：<strong>ミンダ</strong> (მინდა / Minda) + 動詞/名詞</span></div>



<p>「食べたい」「飲みたい」など、自分がしたいことを表現する場面や、「～が欲しいです」と欲しいものを表現する際にとても便利なのが、「<span class="marker-under"><strong>ミンダ</strong></span>」<span lang="ka">(მინდა / Minda)。</span></p>



<p>後ろに動詞をつければ「～したい」、名詞を付ければ「～が欲しい」という意味になる表現です。</p>



<p>先述の通り「～したい」と言う場合の動詞は格変化をするため複雑なので、「ミンダ + 動作」で十分通じます。</p>



<p>お店などでよく尋ねられるのが、<strong>「(あなたは)～が欲しいですか？」という意味の「<span class="marker-under">ギンダ？</span></strong>」(<span lang="ka">გინდა? / ginda?)という表現。</span></p>



<p>ビニール袋が有料なジョージアの商店では、「ビニール袋は要りますか？」という意味で「<span class="marker-under"><strong>パケッチ ギンダ？</strong></span>」(პაკეტი გინდა? / Paketi ginda?)と必ず尋ねられます。</p>



<h3 class="wp-block-heading">10.どこ/いつ/何ですか？</h3>



<div class="blank-box bb-yellow">
<p><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> どこ：<strong>サド</strong> (სად / sad)</p>
<p><span lang="ka"><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> いつ：<strong>ロディス</strong> (როდის / rodis)</span></p>
<p><span lang="ka"><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> 何：<strong>ラ</strong> (რა / ra)</span></p>
</div>



<p>場所や時間、物の名前を尋ねる表現も、知っておくとジョージア滞在の難易度が格段に下がるので便利です。</p>



<p><strong>ジョージア語で「どこ」は「<span class="marker-under">サド</span>」</strong>&nbsp;(სად / sad)。</p>



<p>先ほど紹介した、存在を表す動詞・「アリス(<span lang="ka">არის)</span>」を使って簡単な文章も作れます。</p>



<div class="blank-box bb-blue">
<p><span lang="ka"><strong><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> サド アリス</strong> (სად არის / sad aris)<strong> + 名詞</strong>＝「～はどこにありますか？」</span></p>
<p>レストランはどこですか？：「<strong>サド アリス</strong> レストラニ？」 (სად არის რესტორანი? / sad aris restorani?)</p>
<p>駅はどこですか？：「<strong>サド アリス</strong> サドグリ？」&nbsp;(სად არის სადგური?/ sad aris sadguri?)</p>
<p>ここはどこですか？「<strong>サド アリス</strong> アク？」(სად არის აქ?/ sad aris ak?)</p>
</div>



<p><strong>ジョージア語で「いつ？」は「<span class="marker-under">ロディス</span>」</strong><span lang="ka"> (როდის / rodis)。</span></p>



<p><span lang="ka">こちらも存在を表す動詞・「アリス(არის)」を使って文章にできます。</span></p>



<div class="blank-box bb-blue">
<p><span lang="ka"><strong><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> ロディス アリス</strong> (როდის არის /rodis aris)<strong> + 名詞</strong>＝「～はいつですか？」</span></p>
<p>バスはいつ(来ますか)？：「<span lang="ka"><strong>ロディス</strong></span><strong>&nbsp;アリス</strong> アフトーブスィ？」 (<span lang="ka">როდის არის</span> ავტობუსი? / rodis aris avtobusi?)</p>
</div>



<p><strong>ジョージア語で「何」は「<span class="marker-under">ラ</span>」</strong>(<span lang="ka">რა / ra)</span>。</p>



<p>先に紹介した「アリス(<span lang="ka">არის / aris)</span>」(=be動詞)と「エス(<span lang="ka">ეს /es</span>)」(=これ)をセットで使えば、「これは何ですか？」と尋ねることも可能です。</p>



<div class="blank-box bb-blue">
<p><span lang="ka"><strong><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> ラ アリス</strong> (რა არის /ra aris)<strong> + 名詞</strong>＝「～は何ですか？」</span></p>
<p>これは何ですか？：「<span lang="ka"><strong>ラ</strong></span><strong>&nbsp;アリス</strong> エス？」 (<span lang="ka">რა არის&nbsp;ეს</span>? / <span lang="ka">ra aris es</span>?)</p>
</div>



<p>このように自分でちょっとした文章を組み立てられるようになると、ジョージア人との会話がほんの少し通じるようになって、かなり嬉しくなるはずです！</p>



<h2 class="wp-block-heading">おわりに</h2>



<p>ジョージア旅行や滞在に必ず役立つジョージア語の会話表現を紹介しました。</p>



<p>とにかく奥が深いジョージア語ですが、旅行者的にはこれくらいわかれば十分だと思います。</p>



<p>反対に長期間滞在するなら、数の言い方や独特なジョージア文字、ジョージア語の歴史背景など色々と勉強してみるのもおすすめですよ。</p>



<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>ジョージア語の数は意外に簡単に覚えられる？こちらで解説しています！</strong></div>



<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/georgian-number-jp/" title="絶対役立つ！ジョージア語(グルジア語)の数字を勉強するコツ。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-2-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-2-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-2-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-2-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">絶対役立つ！ジョージア語(グルジア語)の数字を勉強するコツ。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.06.16</div></div></div></div></a>
</div>


<div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4777824373/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div>



<div class="box30">
<div class="box-title">ジョージアをもっと知りたいあなたへ</div>
<div class="p-nav">
<ul>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア観光スポットまとめ-2-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">エリア別観光地まとめ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-model-plans-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア旅行モデルプラン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">旅行モデルルート</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/why-im-deadly-into-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/ジョージア旅行を推す理由-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" /><span class="p-nav-title">ジョージアを推す理由</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-after-covid-info-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/03/コロナ後にジョージアを-旅する全ての人へ。-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" /><span class="p-nav-title">コロナ後最新情報</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/living-in-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア移住</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-price-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1024x772.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20700" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1024x772.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-768x579.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1320x995.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージアの物価</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-food-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア-料理-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21747" /><span class="p-nav-title">ジョージア料理</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22100" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア語</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/batumi-tbilisi-bus-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">国内交通ガイド</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-season-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/01/ジョージア-1-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアの気候</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-safe-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/01/ジョージア治安-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" /><span class="p-nav-title">ジョージアの治安</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-history-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/02/ジョージア-歴史-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" /><span class="p-nav-title">ジョージアの歴史</span></a></li>
	 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-music-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/04/ジョージアの定番音楽・曲10選.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアの音楽</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/is-georgia-asia-or-europe-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ヨーロッパ？-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアはアジア説</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/why-i-love-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1024x772.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20567" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1024x772.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-768x579.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1320x995.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア嫌いでした</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-east-vs-west-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/05/シオ・ムグヴィメ-修道院-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20567" /><span class="p-nav-title">ジョージア東西問題</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-54160" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div>



<figure class="wp-block-image"><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="768" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-1024x768.jpg" alt="" class="wp-image-16554" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure>



<p class="has-text-align-center"><a class="btn btn-light-blue btn-m" href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/">ジョージアの記事をもっと見る</a></p>


<div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/178657599X/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div>The post <a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/">英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/georgian-language-jp/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>絶対役立つ！ジョージア語(グルジア語)の数字を勉強するコツ。</title>
		<link>https://ca-voir.com/georgian-number-jp/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/georgian-number-jp/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 16 Jun 2020 08:00:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[HOW TO記事]]></category>
		<category><![CDATA[ジョージア]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ca-voir.com/?p=22086</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！ジョージア滞在も5か月目、世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。 (世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) ジョージアを旅行したり長期で滞在する際に、少しでも現地の言葉を知っているとかなり便利 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/georgian-number-jp/">絶対役立つ！ジョージア語(グルジア語)の数字を勉強するコツ。</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！ジョージア滞在も5か月目、世界半周中ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br />
(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>
<p>ジョージアを旅行したり長期で滞在する際に、少しでも現地の言葉を知っているとかなり便利です。</p>
<p>限られた観光エリアでこそ英語が通じるものの、それ以外の場所ではほぼジョージア語(とロシア語)しか通じないことも多く、何も知らないと困ってしまうことも。</p>
<p>ジョージア語の旅行会話表現については別記事にまとめますが、今回は知っていると便利な<span class="marker-under"><strong>ジョージア語の数字</strong></span>について。</p>
<p><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> 値段を尋ねるとき<br />
<!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> 欲しいものの個数や量を伝えるとき<br />
<!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> 時間を尋ねるとき</p>
<p>など毎日のように使う機会があり、知っているかどうかで旅や滞在の快適さが大きく変わってきます。</p>
<p>今回の記事では、「<span class="marker-under"><strong>ジョージア語の数字を1～1000まで覚えるコツ</strong></span>」と題して、ジョージア語の数字を簡単に学ぶためのルールを紹介します。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>滞在中に絶対役立つ！ジョージア語の基本表現10選はこちら。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/" title="英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.06.18</div></div></div></div></a>
</div>
<div class="wp-block-image">
<figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/e-book/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-64310" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/06/ジョージアローカル食堂探訪記-PR.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure>
</div>
<p><div class="box30">
<div class="box-title">ジョージアの観光スポット</div>
<div class="p-nav">
<ul>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア観光スポットまとめ-2-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">エリア別観光地まとめ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-highlights-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア旅行の定番観光スポット10選-2-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">定番スポット11選</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-model-plans-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア旅行モデルプラン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">旅行モデルルート</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-secret-places-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/ジョージア旅行の秘境スポットまとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">秘境スポット</span></a></li>	
<li><a href="https://ca-voir.com/tbilisi-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ジョージアの首都！トビリシ観光・滞在・名物グルメ完全ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">トビリシ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/batumi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/09/ジョージア・バトゥミ観光情報総まとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16699" /><span class="p-nav-title">バトゥミ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/kutaisi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/11/【ジョージア】クタイシ観光情報まとめ見どころグルメ交通宿情報.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">クタイシ＆周辺</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/mtskheta-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/07/ジョージアの世界遺産の古都！ムツヘタ観光総まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22607" /><span class="p-nav-title">ムツヘタ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/kazbegi-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/カズベキ-1-2.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">カズベキ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-militaly-highway-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア軍用道路-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">ジョージア軍用道路</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/borjomi-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/08/ジョージアのミネラルウォーターと温泉の町！ボルジョミ観光完全ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24573" /><span class="p-nav-title">ボルジョミ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/akhaltsikhe-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/12/【ジョージア温泉街道】アハルツィヘ観光ガイド.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24610" /><span class="p-nav-title">アハルツィヘ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/vardzia-area-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/08/ヴァルジア-周辺観光-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ヴァルジア＆周辺</span></a></li>
	<li><a href="https://ca-voir.com/gori-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/03/ジョージア・ゴリ観光ガイド-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-24332" /><span class="p-nav-title">ゴリ＆周辺</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/tusheti-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/11/ジョージア最後の秘境！トゥシェティ地方旅行情報まとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" /><span class="p-nav-title">トゥシェティ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/khevsureti-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/08/ジョージア・ヘヴスレティ地方観光情報まとめ-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-25261" /><span class="p-nav-title">ヘヴスレティ地方</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/svaneti-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2025/12/ジョージア・スヴァネティ地方の旅行情報まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">スヴァネティ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/samegrelo-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/08/ジョージアの秘境！ラチャ＝レチュフミ地方観光情報まとめ-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">ラチャ＝レチュフミ地方</span></a></li>
 <li><a href="https://ca-voir.com/samegrelo-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/12/ジョージア・サメグレロ地方の旅行情報まとめ.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">サメグレロ地方</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/adjara-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/12/ジョージア・アジャラ地方バトゥミ周辺観光でしたいこと-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="682" class="alignnone size-large wp-image-17615"><span class="p-nav-title">アジャラ地方</span></a></li>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-54160" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div></p>
<h2>ジョージア語の数字は4ステップで覚えよう！</h2>
<p>英語の1、2、3ですら通じない場合すらあるジョージアでは、<span class="marker-under"><strong>ジョージア語の数字</strong></span>を覚えておくととても便利。</p>
<p>値段を尋ねるときなどにかなりの頻度で使われるので、旅行する際には必須です。</p>
<p><strong>ジョージア語の数字は20進法</strong>。<br />
闇雲に暗記するよりも、ルールを理解した方が簡単に覚えることができます。</p>
<p>ここからは、ジョージア語の数字１～1000の覚え方を、4つのステップに分けて解説していきます。</p>
<h3>ステップ1：覚えるしかない！ジョージア語の数字1～10</h3>
<p>まずは基本中の基本となる、1から10までのジョージア語の数字について。</p>
<p>これは何の規則もないので、毎日呪文のように唱えて覚えるしかありません(笑)</p>
<div class="blank-box bb-blue">1：エルティ  ერთი  (erti)<br />
2：オリ  ორი  (ori)<br />
3：サーミ  სამი  (sami)<br />
4：オトヒ  ოთხი  (otkhi)<br />
5：フティ  ხუთი  (khuti)<br />
6：エクフスィ  ექვსი  (ekvsi)<br />
7：シュヴィディ  შვიდი  (švidi)<br />
8：ルヴァ  რვა  (rva)<br />
9：ツフラ  ცხრა  (tskhra)<br />
10：アティ  ათი  (ati)</div>
<p>ポイントは、8と9以外は全て&#8221;i /ი&#8221;の音で終わることくらいでしょうか。</p>
<p>ジョージア語には日本語の助数詞のような<span class="" dir="ltr"><span class="marker-under"><strong>「ツァーリ」(ცალი / tsali)</strong></span>という言葉があり、</span></p>
<p><span class="" dir="ltr">・1個：エルティ ツァーリ (ერთი ცალი / erti tsali)<br />
・5個：フティ ツァーリ (ხუთი ცალი / khuti tsali)</span></p>
<p><span class="" dir="ltr">と言った感じでよく使われるので、こちらも覚えておきましょう。<br />
買い物の際などに「数字 + ツァーリ」を言うだけで、個数を伝えられます。</span></p>
<h3>ステップ2：複雑に見えて意外と規則的。ジョージア語の数字11～20</h3>
<p>1～10までのジョージア語の数字を頭に叩き込んだなら、次は11～20の数字を覚えます。</p>
<p>実は、<strong>1～10までさえ覚えれば、ジョージア語の数字の9割は覚えてしまったようなもの</strong>。<br />
というのも、11より後の多くの数字は、1～10の数字を用いながら規則的に作られているためです。</p>
<h4 style="text-align: left;">ジョージア語の数字、11～19の規則</h4>
<p>11～19の間の数字の規則は、これまでに覚えた1～10の数字をサンドイッチのように挟むだけ。</p>
<div class="blank-box bb-red" style="text-align: center;"><strong><span class="" dir="ltr">თ(</span>t)の音 + 各数字の一の位の語幹</strong>(語末のi以外の部分)<strong> + მეტი(met&#8217;i)の音</strong></div>
<p>これが規則です。<br />
(-iで終わらない8と9は、そのまま挟むだけでOKです。)</p>
<div class="blank-box bb-yellow">
<p style="text-align: center;"><span class="marker-under"><strong>ジョージア語の11～19の数字の作り方の例</strong></span></p>
<p><strong><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> 例：11</strong></p>
<p>1はエルティ(erti)→語幹(語末のiを除いたert)を使って、</p>
<p>t + ert + met&#8217;i → t<strong><span style="color: #000000;">ert</span></strong>met&#8217;i (テルトメティ)</p>
<p><strong><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> 例：15</strong></p>
<p>5はフティ(khuti)→語幹(語末のiを除いたkhut)を使って、</p>
<p>t + khut + met&#8217;i → t<span style="color: #000000;"><strong>khut</strong></span>met&#8217;i (トフトメティ)</p>
<p><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --> <strong>例：19</strong></p>
<p>9はツフラ(tskhra)でiで終わらない→そのまま使って、</p>
<p>t + tskhra + met&#8217;i → t<strong>tskhra</strong>met&#8217;i</p>
<p>語頭のtが重なってしまうので一つ消して、tskhramet&#8217;i(ツフラメティ)</p>
</div>
<p>19のように子音の衝突等によって多少不規則なものもありますが、のぶよ的にはこの規則を理解して覚えるのが一番スムーズだと思います。</p>
<div class="scrollable-table"><table style="border-style: solid;">
<tbody>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">1</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">エルティ</p>
<p>ერთი (erti)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">11</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">テルトゥメティ</p>
<p>თერთმეტი (t<span style="color: #ff0000;"><strong>ert</strong></span>met&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">2</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">オリ</p>
<p>ორი (ori)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">12</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">トルメティ</p>
<p>თორმეტი (t<span style="color: #ff0000;"><strong>or</strong></span>met&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">3</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">サーミ</p>
<p>სამი (sami)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">13</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">ツァーメティ</p>
<p>ცამეტი (t<span style="color: #ff0000;"><strong>sam</strong></span>et&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">4</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">オトヒ</p>
<p>ოთხი (otkhi)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">14</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">トートゥフメティ</p>
<p>თოთხმეტი (t<span style="color: #ff0000;"><strong>otkh</strong></span>met&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">5</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">フティ</p>
<p>ხუთი (khuti)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">15</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">トフトゥメティ</p>
<p>თხუთმეტი (t<span style="color: #ff0000;"><strong>khut</strong></span>met&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">6</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">エクフスィ</p>
<p>ექვსი (ekvsi)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">16</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">テクフスメティ</p>
<p>თექვსმეტი (t<span style="color: #ff0000;"><strong>ekvs</strong></span>met&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">7</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">シュヴィディ</p>
<p>შვიდი (švidi)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">17</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">チュヴィドメティ</p>
<p>ჩვიდმეტი (<span style="color: #ff0000;"><strong>čvid</strong></span>met&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">8</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">ルヴァ</p>
<p>რვა (rva)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">18</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">トゥヴラメティ</p>
<p>თვრამეტი (t<span style="color: #ff0000;"><strong>vra</strong></span>met&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">9</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">ツフラ</p>
<p>ცხრა (tskhra)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">19</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">ツフラメティ</p>
<p>ცხრამეტი (<span style="color: #ff0000;"><strong>tskhra</strong></span>met&#8217;i)</td>
</tr>
<tr>
<td style="width: 63px; text-align: center;">10</td>
<td style="width: 152px; text-align: center;">アティ</p>
<p>ათი (ati)</td>
<td style="width: 83px; text-align: center;">20</td>
<td style="width: 481px; text-align: center;">オツィ</p>
<p>ოცი (otsi)</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
<h3>ステップ3：応用あるのみ！ジョージア語の数字(21～100)</h3>
<p>ジョージア語の数字を20まで覚えたなら、あとは算数の問題となります。</p>
<p>ジョージアの数字は20進法。<br />
20の倍数である<strong>20、40、60、80、100にはそれぞれ固有の表現がある</strong>ので覚えましょう。<br />
たった5つだけなので楽勝ですね。</p>
<p>20の倍数5つを覚えたらもうこっちのもの。<br />
<strong>それ以外の数は全て足し算で考える</strong>のです。</p>
<h4 style="text-align: left;">ジョージア語の数字、21～99の規則</h4>
<p>21～99までの数字の規則は、慣れてしまえばとても簡単。</p>
<div class="blank-box bb-red"><strong>20進法の数字の語幹</strong>(語末のiを除いた部分)<strong>　＋</strong>「～と」という意味の<strong>「ダ」და(da)</strong> <strong>+ 1の位</strong></div>
<p>これだけです。</p>
<div class="blank-box bb-yellow">
<p style="text-align: center;"><span class="marker-under"><strong>ジョージア語の21～99の数字の作り方の例</strong></span></p>
<p><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --><strong> 例：21</strong></p>
<p>20はオツィ(otsi)→語幹(語末のiを除いたots)を使って、</p>
<p>「20(<strong>ots</strong>i)」 + 「 と(<strong>da</strong>)」 + 「 1 (<strong>erti</strong>)」= 21 (otsdaerti)</p>
<p><!-- <i class="fas fa-check my-check"></i> --><strong> 例：55</strong></p>
<p>40はオルモツィ(ormotsi)→語幹(語末のiを除いたormots)を使って、</p>
<p>「40(<strong>ormots</strong>i)」 + 「 と(<strong>da</strong>)」 + 「 15(<strong>tkhutmet&#8217;i</strong>)」= 55 (ormotsdatkhutmet’i)</p>
<p>ポイントは、30台、50台の数など<strong>20進法にあたらない十の位を持つ場合は、</strong></p>
<p>・33：20+13<br />
・72：60+12</p>
<p>と足し算をする点です。</p>
</div>
<p>例外はほとんどないので、<strong>1～19までの数字と20進法の数</strong>(20、40、60、80、100)<strong>を覚えてしまえばあとは組み合わせるのみ</strong>となります！</p>
<div class="scrollable-table">
<div class="scrollable-table"><table style="border-style: solid;">
<tbody>
<tr style="height: 198px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 19px;">20</td>
<td style="width: 291px; height: 19px;">
<p style="text-align: center;"><strong>オツィ<br />
</strong><strong>ოცი (otsi)</strong></p>
</td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 19px;">21</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 19px;">20(otsi) + 1(erti)</p>
<p>オツダエルティ<br />
ოცდაერთი (<span style="color: #000000;"><strong>ots</strong></span>da<strong><span style="color: #000000;">erti</span></strong>)</td>
</tr>
<tr style="height: 198px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 198px;">30</td>
<td style="width: 291px; text-align: center; height: 198px;">20(otsi) + 10(ati)</p>
<p>オツダアティ<br />
ოცდაათი (<strong>ots</strong>da<strong>ati</strong>)</td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 198px;">31</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 198px;">20(otsi) + 11(tertmet&#8217;i)</p>
<p>オツダテルメティ<br />
<span lang="ka">ოცდა</span><span lang="ka">თ</span><span lang="ka">ერთმეტი(</span><strong>ots</strong>da<strong>tertmet&#8217;i</strong>)</td>
</tr>
<tr style="height: 144px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 144px;">40</td>
<td style="width: 291px; text-align: center; height: 144px;"><strong>オルモツィ<br />
</strong><strong>ორმოცი (ormotsi)</strong></td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 144px;">46</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 144px;">40(ormotsi) + 6(<span style="font-family: inherit; font-size: inherit;">ekvsi)</span></p>
<p>オルモツダエフクセ<br />
ორმოცდაექვსე (<strong>ormots</strong>da<strong>ekvse</strong>)</td>
</tr>
<tr style="height: 198px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 198px;">50</td>
<td style="width: 291px; text-align: center; height: 198px;">40(ormotsi) + 10(ati)</p>
<p>オルモツダアティ<br />
ორმოცდაათი (<strong>ormots</strong>da<strong>ati</strong>)</td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 198px;">59</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 198px;">40(ormotsi) + 19(<span style="font-family: inherit; font-size: inherit;">tskhramet&#8217;i)</span></p>
<p>オルモツダツフラメティ<br />
<span lang="ka">ორმოცდაცხრამეტი</span><span style="font-family: inherit; font-size: inherit;">(<strong>ormots</strong>da<strong>tskhramet&#8217;i</strong>)</span></td>
</tr>
<tr style="height: 144px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 144px;">60</td>
<td style="width: 291px; text-align: center; height: 144px;"><strong>サモーツィ<br />
</strong><strong>სამოცი (samotsi)</strong></td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 144px;">62</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 144px;">60(samotsi) + 2 (ori)</p>
<p>サモーツダオリ<br />
<span lang="ka">სამოცდაორი</span><span style="font-family: inherit; font-size: inherit;">(<strong>samots</strong>da<strong>ori</strong></span><span style="font-family: inherit; font-size: inherit;">)</span></td>
</tr>
<tr style="height: 198px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 198px;">70</td>
<td style="width: 291px; text-align: center; height: 198px;">60(samotsi) + 10(ati)</p>
<p>サモツダアティ<br />
სამოცდაათი (<strong>samots</strong>da<strong>ati</strong>)</td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 198px;">78</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 198px;">60(samotsi) + 18(ati)</p>
<p>サモツダトゥフラメティ<br />
სამოცდათვრამეტი (<strong>samots</strong>da<strong>tvramet&#8217;i</strong>)</td>
</tr>
<tr style="height: 174px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 174px;">80</td>
<td style="width: 291px; text-align: center; height: 174px;"><strong>オトフモツィ<br />
</strong><strong>ოთხმოცი (otkhmotsi)</strong></td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 174px;">85</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 174px;">80(otkhmotsi) + 5 (khuti)</p>
<p>オトフモツダフツィ<br />
ჩვიდმეტიოთხმოცდახუთი (<strong>otkhmots</strong>da<strong>khuti</strong>)</td>
</tr>
<tr style="height: 198px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 198px;">90</td>
<td style="width: 291px; text-align: center; height: 198px;">80(otkhmotsi) + 10(ati)</p>
<p>オトフモツダアティ<br />
ოთხმოცდაათი (<strong>otkhmots</strong>da<strong>ati</strong>)</td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 198px;">99</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 198px;">80(otkhmotsi) + 19(<span style="font-family: inherit; font-size: inherit;">tskhramet&#8217;i)</span></p>
<p>オトフモツダトゥヴラメティ<br />
<span lang="ka">ოთხმოცდაცხრამეტი</span><span style="font-family: inherit; font-size: inherit;">(<strong>otkhmots</strong>da<strong>t</strong></span><strong style="font-family: inherit; font-size: inherit;">vra</strong><span style="font-family: inherit; font-size: inherit;"><strong>met&#8217;i</strong>)</span></td>
</tr>
<tr style="height: 198px;">
<td style="width: 43px; text-align: center; height: 198px;">100</td>
<td style="width: 291px; height: 198px;">
<p style="text-align: center;">アスィ<br />
ასი (asi)</p>
</td>
<td style="width: 50px; text-align: center; height: 198px;">155</td>
<td style="width: 395px; text-align: center; height: 198px;">100(asi) + 55(ormotsdakhuti)</p>
<p>アス オルモツダフティ<br />
ას ორმოცდახუთი (as ormotsdakhuti)</td>
</tr>
</tbody>
</table></div>
</div>
<h3>ステップ4：あとは楽勝！ジョージア語の数字100～1000</h3>
<p>20～100の数字をマスターしたら、あとはかなり簡単。<br />
規則はたった一つだけで例外はありません。</p>
<div class="blank-box bb-red"><strong>1の位の語幹</strong>(語末のi以外) <strong>× 100 (ასი / asi)</strong></div>
<p>・200＝2 × 100<br />
・600= 6 × 100</p>
<p>のように日本語と同じような仕組みなので、簡単に身につくと思います。</p>
<div class="blank-box bb-blue">100：<strong>アスィ</strong> (ასი / asi)<br />
200：2(ori) × 100(asi)<br />
= <strong>オラスィ</strong> (ორასი / orasi)<br />
300：3(sami) × 100(asi)<br />
= <strong>サマスィ</strong> (ამასი / samasi)<br />
400：4(otkhi) × 100(asi)<br />
= <strong>オトハスィ</strong> (ოთხასი / otkhasi)<br />
500：5(khuti) × 100(asi)<br />
= <strong>フタスィ</strong> (ხუთასი / khutasi)<br />
600：6(ekvsi) × 100(asi)<br />
= <strong>エクヴサスィ</strong> (ექვსასი / ekvsasi)<br />
700：7(švidi) × 100(asi)<br />
= <strong>シュヴィダスィ</strong>(შვიდასი / švidasi)<br />
800：8(rva) × 100(asi)<br />
= <strong>ルヴァアスィ</strong> (რვაასი / rvaasi)<br />
900：9(tskhra) × 100(asi)<br />
= <strong>ツフラアスィ</strong> (ცხრაასი / tskhraasi)<br />
1000：10(ati) × 100(asi)<br />
= <strong>アタスィ</strong> (ათასი / atasi)</div>
<p>1000まで覚えてしまえば、ジョージア語の数字で困ることはほとんどないでしょう。</p>
<p>日本では「1万円」「5万円」のように大きな数が日常生活で使われますが、ジョージアでは1万や10万などの数を使う機会はほとんどないので、ここから先は別に覚えなくても良いと思います。</p>
<h2>おわりに</h2>
<p>もはや誰に需要があるか見当もつかない、ジョージア語の数字の覚え方を解説してきました。</p>
<p>超複雑に見えて、意外と規則的に覚えることも可能だと分かっていただけたのではないでしょうか。</p>
<p>のぶよの経験から言うと、数字の表現は毎日の生活の中で本当によく使うので、絶対に知っていた方が良いと思います。</p>
<p>ジョージア語の旅行会話表現と合わせて、ある程度はマスターしておくのがおすすめですよ！</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>滞在中に絶対役立つ！ジョージア語の基本表現10選はこちら。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/" title="英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">英語通じない！ジョージア語基本会話表現10選【旅行・長期滞在に必須！】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.06.18</div></div></div></div></a>
</div>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4777824373/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>
<p><div class="box30">
<div class="box-title">ジョージアをもっと知りたいあなたへ</div>
<div class="p-nav">
<ul>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア観光スポットまとめ-2-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">エリア別観光地まとめ</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-model-plans-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/04/ジョージア旅行モデルプラン-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-23729" /><span class="p-nav-title">旅行モデルルート</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/why-im-deadly-into-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/ジョージア旅行を推す理由-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" /><span class="p-nav-title">ジョージアを推す理由</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-after-covid-info-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/03/コロナ後にジョージアを-旅する全ての人へ。-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" /><span class="p-nav-title">コロナ後最新情報</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/living-in-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22185" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア移住を-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア移住</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-price-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1024x772.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20700" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1024x772.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-768x579.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1-1320x995.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージア-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージアの物価</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-food-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア-料理-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21747" /><span class="p-nav-title">ジョージア料理</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-language-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22100" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ジョージア語-3-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア語</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/batumi-tbilisi-bus-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/バトゥミ-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">国内交通ガイド</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-season-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/01/ジョージア-1-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアの気候</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-safe-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/01/ジョージア治安-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" /><span class="p-nav-title">ジョージアの治安</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-history-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/02/ジョージア-歴史-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-16851" /><span class="p-nav-title">ジョージアの歴史</span></a></li>
	 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgian-music-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/04/ジョージアの定番音楽・曲10選.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアの音楽</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/is-georgia-asia-or-europe-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/ヨーロッパ？-1.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-17397" /><span class="p-nav-title">ジョージアはアジア説</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/why-i-love-georgia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1024x772.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20567" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1024x772.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-300x226.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-768x579.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1-1320x995.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/05/ジョージアが-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジョージア嫌いでした</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/georgia-east-vs-west-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/05/シオ・ムグヴィメ-修道院-1-scaled.jpg" alt="" width="1024" height="772" class="alignnone size-large wp-image-20567" /><span class="p-nav-title">ジョージア東西問題</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-54160" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2022/05/ジョージア旅行・観光情報まとめページ-1-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div></p>
<p><a href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16554" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/საქართველო-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a class="btn btn-light-blue btn-m" href="https://ca-voir.com/georgia-travel-featured-jp/">ジョージアの記事をもっと見る</a></p>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/178657599X/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>The post <a href="https://ca-voir.com/georgian-number-jp/">絶対役立つ！ジョージア語(グルジア語)の数字を勉強するコツ。</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/georgian-number-jp/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>海外長期旅行で英語が必要な5つの理由【英語ゼロでも世界一周！とか古い】</title>
		<link>https://ca-voir.com/why-you-need-english-for-traveling-jp/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/why-you-need-english-for-traveling-jp/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2020 08:00:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[トラベルハック]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ca-voir.com/?p=21905</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！世界半周中に出発して、もう1年4ヶ月ののぶよ(@nobuyo5696)です。 (世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) 世界一周旅行やワーキングホリデーなどで海外に出る日本人も多くなってきています。 海外 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/why-you-need-english-for-traveling-jp/">海外長期旅行で英語が必要な5つの理由【英語ゼロでも世界一周！とか古い】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！世界半周中に出発して、もう1年4ヶ月ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br />
(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>
<p>世界一周旅行やワーキングホリデーなどで海外に出る日本人も多くなってきています。</p>
<p>海外を長期で旅するとなると、いろいろなスキルが必要になってくるもの。</p>
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> 毎日荷物を持って移動する、丈夫な身体と精神力<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> 異文化を理解する適応力<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> 予想外のできごとにも臨機応変に向き合う対応力</p>
<p>旅の始めこそ、これまで経験したことがないできごとの連続や、日本との文化やシステムの違いに戸惑うことは誰にでもつきもの。<br />
旅を続けているうちに、だんだん慣れてくるものです。</p>
<p>そんな長期の海外旅行に必要なスキルのとして、旅人の間でも結構意見が真っ二つに分かれるのが、「<span class="marker-under"><strong>長期の海外旅で英語力は必要か</strong></span>」という点。</p>
<p>ひと昔前は、「英語力ゼロだけど世界一周しました！」なんてブログが流行っていたり、「言葉はわからなくても人と人は通じ合える」なんて説く本がベストセラーになったりと、「世界一周や長期の海外旅行＝英語ができなくても行けるもの」という考え方がポピュラーでした。</p>
<p>もちろん、<strong>英語が全くわからなくても海外を旅するをすることは物理的に可能</strong>です。<br />
航空券をとって、ホテルを予約して、ガイドブックに書かれた通りに旅すれば良いのですから。</p>
<p>しかしながら、「海外旅行を快適にする、楽しむ」という視点からは、最低限の英語が話せるに越したことはありません。</p>
<p>今回の記事では、世界半周など<span class="marker-under"><strong>長期の海外旅行に行くなら絶対に英語が必要な5つの理由</strong></span>を解説していきます。<br />
これから長期で旅をしたいと考えている人の「やる気スイッチ」を押すきっかけとなれば嬉しいです！</p>
<h2>海外旅行で英語が必要な理由１：世界中から来た旅人と仲良くなれる</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21919" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-2557410_1280-1-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-2557410_1280-1-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-2557410_1280-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-2557410_1280-1-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-2557410_1280-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-2557410_1280-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-2557410_1280-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-2557410_1280-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>長期で海外を旅すると、たとえひとり旅であっても旅先で多くの人との出会いがあります。<br />
出身も、人種も、考え方も、そして言語も異なる世界中の旅人との出会いこそが、旅することの醍醐味と言えるかもしれません。</p>
<p>お互いに外国人ということもあり、普通よりも人と人との距離が狭めやすいのが旅人界。<br />
日本人同士であろうと異なる国籍であろうと、「旅している」人たちの間には、共通の意識のようなものがあるのです。</p>
<p>現地の言語が何であろうと、<strong>旅人の間で共通の言語となるのはやはり英語</strong>。<br />
英語ができないと、そもそもコミュニケーションがとれないため、せっかく素晴らしい人たちに出会うチャンスを逃してしまいます。</p>
<p>私たち日本人には、「私は私、他人は他人」という意識が強い人も多く、積極的に他の旅人とコミュニケーションをとることが得意でない人も多いかもしれません。</p>
<p>英語が母国語ではないということもあって消極的になってしまうのか、「<strong>私は旅したいだけで、別に他の旅人とのコミュニケーションなんて求めていない</strong>」なんて言い切る日本人旅人に出会ったこともあります。<br />
(彼はずっとドミトリーのベッドでYoutube見ていました)</p>
<p>一方の欧米圏の旅人を見てみると、観光スポットをまわって次から次へと旅するスタイルの人はかなり少数派。<br />
特に、ホステルなど世界中からの旅人が集まる場所に滞在している人にその傾向が強く、「いろいろな人と出会うこと」を、旅の最大の目的にしている人も多いです。</p>
<p>もちろん、旅に何を求めるかは人それぞれ。<br />
たくさんの人と出会って、思い出を作るスタイルもアリですし、ただひたすらに観光地をまわって写真を撮りまくるのもアリです。</p>
<p>のぶよ個人的には、<strong>後から旅を振り返った時に一番初めに頭に浮かぶのは、観光スポットの風景よりも出会った人たちとの何気ない会話やエピソードだったりする</strong>ことがほとんど。</p>
<p>長く旅をすればするほど、普通の「観光」というものにどうしても飽きてしまいますし、観光スポットの写真や動画ならネットでいくらでも探すことができます。</p>
<p>しかし、自分が実際にその場所で出会った人と過ごした時間は、自分だけのもの。<br />
少しオープンになるだけで、旅の思い出が一層色濃くなるのは間違いありません。</p>
<p>「英語ができなくても、人と人はコミュニケーションがとれる！」と豪語する人は、よほどのコミュニケーションお化けでしかありません。<br />
私たち一般の人間は、英語というツールを使ってコミュニケーションをとるのが最もスムーズだと思います。</p>
<h2>海外旅行で英語が必要な理由2：日本語では情報のない穴場情報が得られる</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21918" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/adventure-1850912_1280-1-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/adventure-1850912_1280-1-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/adventure-1850912_1280-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/adventure-1850912_1280-1-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/adventure-1850912_1280-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/adventure-1850912_1280-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/adventure-1850912_1280-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/adventure-1850912_1280-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>こらはのぶよの経験からなのですが、英語ができるだけで日本語で得る何倍・何十倍の情報が得られます。</p>
<p>旅に関しては、「日本人にほとんど知られていない穴場スポット」なんかを、ちょっと英語で検索するだけで見つけられることも多くあるほどです。</p>
<p>当ブログの過去記事をいくつか見てもらえれば分かると思いますが、のぶよは「誰も知らないような穴場の町や場所」を自分で開拓することに命をかけています(笑)</p>
<p>それもむやみやたらに直感で訪れるのではなく、あらかじめインターネットで情報を得てから行きます。</p>
<p>こうして日本語で旅情報をお送りしているブログ運営者が言うのもなんですが、<span class="marker-under-blue"><strong>日本語で得られる情報は本当に限られています</strong></span>。<br />
みんながみんな同じ場所を訪れて、同じような記事を発信するので、なかなか「自分だけが知っているスポット」に出会うのは簡単ではありません。<br />
(その現状を変えたくて、誰が訪れるのか見当もつかないような場所の記事を書いているわけですが。)</p>
<p>しかしある程度英語が読めるなら、検索キーワードを英語に変えるだけで、あら不思議。<br />
「この国にこんな場所があったの？」と驚くような穴場スポットの数々を知ることができるのです。</p>
<p>アクセスや注意点なども、<strong>実際に訪れた人の情報ばかりなのでかなり信用できる</strong>のもポイント。<br />
行ったこともない人が適当に画像をどこかから引っ張ってきて、適当に書いたまとめサイトの情報ばかりが検索上位に表示される日本語の世界とは大違いです。</p>
<p>この言語による情報量の差は、何もインターネット上だけではありません。<br />
日本で一番人気のガイドブック<strong>「地球の歩き方」と、英語圏で最もポピュラーな「Lonely Planet」の間には、情報量に雲泥の差があります</strong>。</p>
<p>地球の歩き方は、結局日本人旅行者にとって需要がある場所だけが掲載されています。(そうでなければ元がとれないので)<br />
一方のLonely Planetは、英語圏という広大なマーケットを背景に、「こんな所、誰が行くの？」という秘境じみた場所の情報まで載っていることもあるのです。</p>
<p>インターネットよりもガイドブックよりも詳細で、最新の情報が得られるのが、<strong>現地の観光案内所やホステルでの他の旅行者による口コミ情報</strong>。</p>
<p>いくらテクノロジーが進んだところで、これに勝るものはないでしょう。</p>
<p>現地でこうした生の口コミ情報を得る際も、英語ができなければどうしようもありません。<br />
結局日本人旅行者に頼って、日本人旅行者界隈の限られた情報だけを頼りに旅することとなってしまいます。</p>
<h2>海外旅行で英語が必要な理由3：旅の難易度が格段に下がる</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21922" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/vietnam-tourism-1691599_1280-1-1024x722.jpg" alt="" width="1024" height="722" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/vietnam-tourism-1691599_1280-1-1024x722.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/vietnam-tourism-1691599_1280-1-300x212.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/vietnam-tourism-1691599_1280-1-768x542.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/vietnam-tourism-1691599_1280-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>先述の通り、英語がほとんどできなくても世界中を旅することは可能です。<br />
必要なチケットや宿などは、インターネット上で事前予約ができますし、そもそも現地の人が英語を話さない国も多くあります。</p>
<p>しかしながら、<span class="marker-under"><strong>英語が話せるだけで旅の難易度が格段に下がる</strong></span>のは事実。<br />
というのも、世界中どこへ行こうとも、必ず誰かしら英語でコミュニケーションができる人がいるためです。</p>
<p>わからないことがあれば、時間をかけてわざわざインターネットで日本語の情報を探すよりも、その辺の人に尋ねれば一発。<br />
バスのチケットを買ったり、料金を交渉したり&#8230;日常のあらゆる場面で、英語が少しでもできるとかなり便利になります。(もちろん現地語が少し話せるのがベストですが)</p>
<p>インターネットでバスのチケットを購入したり、タイムテーブルを調べる際にも、英語がわからずにいちいち調べたりするのは手間ですし、無駄に時間がかかってしまいます。</p>
<p>完璧な英語を話す必要は全くありませんが、自分の英語力に不安があるなら、旅で必要になりそうな単語や表現くらいは口をついて出るようにしておきたいものですね。</p>
<h2>海外旅行で英語が必要な理由4：そもそも、英語は話せて当たり前</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21917" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/key-5105878_1280-1-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/key-5105878_1280-1-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/key-5105878_1280-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/key-5105878_1280-1-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/key-5105878_1280-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/key-5105878_1280-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/key-5105878_1280-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/key-5105878_1280-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>ここまでは、海外の旅で英語が話せることのメリットについて話してきましたが、そもそもの大前提として、<strong>英語がある程度話せることはなにも特別なことではない</strong>ことを知らなければなりません。</p>
<p>日本では、いまだに「英語が話せる＝すごい」という方程式があるようですが、一歩外に出ると「英語が話せる＝かけ算九九ができる」くらいの扱いになります(笑)</p>
<p>もちろん訪れる国や地域によってバラつきはありますが、今や世界中の多くの国で英語は義務教育として学ばれているもの。</p>
<p>のぶよはこれまで主にヨーロッパ圏を旅行してきましたが、初めて旅した7年前は、国籍を問わず英語がそこまで話せない人も多く、「英語＝旅するなら必須」といった感じではなかったことを覚えています。</p>
<p>しかし今回の世界半周中にひしひしと感じたのが、英語が話せる旅人の割合がかなり増えていること。<br />
「<strong>英語ができない(できても話せない)＝どんな教育受けてきたの？</strong>」という認識さえ生まれつつあるように感じられるほどです。</p>
<p>日本では、「読み書き文法が得意でも全く話せない」という人がかなり多いようなのですが、海外の人はこれが真逆であることも。<br />
「読み書きは苦手で文法は間違っていても、言いたいことは言える」という人が多いのです。</p>
<p>そもそも、言語は人間同士が会話のコミュニケーションをとるために生まれたもの。<br />
いくら読み書きが完璧にできても、会話が全くできないのでは意味がありませんよね。</p>
<h2>海外旅行で英語が必要な理由5：自分に自信がつく</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21921" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/positive-thinking-4933330_1280-1-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/positive-thinking-4933330_1280-1-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/positive-thinking-4933330_1280-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/positive-thinking-4933330_1280-1-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/positive-thinking-4933330_1280-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/positive-thinking-4933330_1280-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/positive-thinking-4933330_1280-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/positive-thinking-4933330_1280-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>海外を旅するなら英語が必要な理由の最後の一つは、<span class="marker-under"><strong>自分のためになるから</strong></span>です。</p>
<p>英語ができずに「えっと、えっと&#8230;あー&#8230;」とマゴマゴしているよりも、言いたいことをサラっと言える方が格好いいですし、自分に自信がつくと思いませんか？</p>
<p>英語がある程度話せるという自信がつくだけで、見える世界が変わってくることもあります。<br />
積極的になれたり、行動や興味の範囲だって広がるかもしれません。</p>
<p>しかし、<strong>「海外を1年も旅していたら、自然と英語も身につくようになるだろう」という考えは、甘い</strong>です。</p>
<p>旅の目的は英語を勉強することではないと思いますし、旅をしているとなかなか学習する時間なんてとれないもの。<br />
よほどストイックに旅行中毎日勉強できるという人でない限り、絶対に妥協してしまう時が来ます。</p>
<p>そもそも、言語が自然と身につくことなんて赤ちゃんの時くらいのもの。<br />
私たち大人は、学習する意思を持ち続けない限りは、外国語を身につけることはできないのです。</p>
<p>なので、<strong>長期の海外旅行を計画しているなら、絶対に出発前に英語の勉強はしておくべき</strong>。<br />
それも参考書や単語帳を使うものではなく、より実践的な会話＆聞き取りの練習に集中するのがおすすめです。</p>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4478103763/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>
<h2>おわりに</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-21920" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-sitting-690317_1280-1-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-sitting-690317_1280-1-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-sitting-690317_1280-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-sitting-690317_1280-1-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-sitting-690317_1280-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-sitting-690317_1280-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-sitting-690317_1280-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/people-sitting-690317_1280-1.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>海外を長期で旅行するなら、絶対に英語が必要な5つの理由を解説してきました。</p>
<p>完全にのぶよの個人的な意見ばかりなのですが、<span class="marker-under"><strong>言語一つで旅の思い出は大きく変わる</strong></span>ということだけは声を大にして主張したいです。</p>
<p>中高6年間もの長い間英語を勉強してきた私たち日本人ですが、会話の練習などをあまり経験せずに教科書的な知識だけを詰め込んできた人も多いのではないでしょうか。</p>
<p>英語が「わかる」ことと「話せる」ことは似ているようで全く別のスキル。<br />
海外旅行で使える英語を身につけるためには「話す」ことに焦点を当てる必要があります。</p>
<p>現代では動画サイトやオンライン授業などで、時間や場所を選ばずに実践的な英会話を学ぶことができるので、昔よりも英語を話す練習をすることのハードルは下がっています。</p>
<p>旅に出発した後だとなかなか学習の時間をとることは難しいもの。<br />
出発前から少しずつ学習を積み重ねて快適で思い出に残る旅の準備をするのがおすすめです。</p>The post <a href="https://ca-voir.com/why-you-need-english-for-traveling-jp/">海外長期旅行で英語が必要な5つの理由【英語ゼロでも世界一周！とか古い】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/why-you-need-english-for-traveling-jp/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>トルコは英語が通じない！3ヶ月旅した私が毎日使ったトルコ語旅行会話表現</title>
		<link>https://ca-voir.com/turkish-language-jp/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/turkish-language-jp/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 04 Feb 2020 07:59:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[HOW TO記事]]></category>
		<category><![CDATA[トラベルハック]]></category>
		<category><![CDATA[トルコ]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ca-voir.com/?p=16361</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！トルコに3ヶ月滞在した、世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。 (世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) トルコを旅行する人が必ず感じるのが、英語が通じないことではないでしょうか。 年間300 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/turkish-language-jp/">トルコは英語が通じない！3ヶ月旅した私が毎日使ったトルコ語旅行会話表現</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！トルコに3ヶ月滞在した、世界半周中ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br />
(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>
<p>トルコを旅行する人が必ず感じるのが、<span class="marker-under-blue"><strong>英語が通じないこと</strong></span>ではないでしょうか。</p>
<p>年間3000万人が訪れる観光大国であるトルコ。<br />
それなのになぜここまで英語が通じない？と衝撃を受けてしまいました。<br />
(日本も他人のことは言えませんが)</p>
<p>イスタンブールなどの大都市や、カッパドキアやパムッカレなどの世界的観光地なら、外国人観光客向けの商売やサービスで生計を立てている人も多いためにある程度の英語なら通じるのですが、これらの地域はむしろ例外的。<br />
<span class="marker-under-blue"><strong>一般のトルコの地方都市では、壊滅的に英語が通用しない</strong></span>のです。</p>
<p>多くの旅行者が利用するイスタンブールのオトガル(長距離バスターミナル)で数字さえ通じず、入国したばかりで悪戦苦闘したのは懐かしい思い出です(笑)</p>
<p>「英語が通じないなら通じないで、こちらが現地語を多少覚えるなりボディーランゲージを使えばなんとかなる」という信念で旅しているのぶよ。</p>
<p>3ヶ月もトルコにいたので、旅に必要な最低限のトルコ語くらいは覚えました。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>旅行でスマホの翻訳機能を使わない理由を書いています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/translation-apps-for-traveling/" title="60か国以上海外旅行をした私が、スマホの翻訳機能・アプリを使わない3つの理由。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">60か国以上海外旅行をした私が、スマホの翻訳機能・アプリを使わない3つの理由。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.04.27</div></div></div></div></a>
</div>
<p>そこで今回の記事では、<span class="marker-under"><strong>トルコ滞在中毎日のように使った＆聞いたトルコ語の表現</strong></span>を紹介していきます。<br />
場面別に使用した表現ばかりなので、実際の旅行で絶対に役立つはず。</p>
<p><span class="marker-under"><strong>トルコ語の旅行表現をマスターするポイント</strong></span>は全部で三つ。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p><strong><i class="fas fa-check my-check"></i> あいさつ＆基本表現</strong>を覚える<br />
<strong><i class="fas fa-check my-check"></i> 数字</strong>を覚える<br />
<strong><i class="fas fa-check my-check"></i> 実際の場面</strong>(買い物、移動など)<strong>で使える表現</strong>を覚える</p>
</div>
<p>この順番で少しずつ勉強していけば、1週間くらいで何とか意思疎通はできるようになる&#8230;かも(笑)</p>
<div class="alert-box common-icon-box">
<p>今回の記事で紹介しているのは、あくまでものぶよの実体験に基づく<strong>「これなら間違いなく現地で通じる」というトルコ語</strong>で、必ずしも文法的に正しいものではない可能性があります。</p>
<p>個人的には「意思疎通ができれば良い」と考えているので、文法的誤りなどの指摘などいただいても訂正しかねます。(旅行で色々まわっているだけの人間が各国の言葉を100％正しく話す必要はどこにもありません)</p>
<p>しかしながら、全て実際に使ってちゃんと通じた表現ばかりなので、短期の旅行ならこれで問題なし！</p>
<p>トルコ語をちゃんと勉強したい人は、ちゃんとした人のちゃんとしたサイトへ行きましょう(笑)</p>
</div>
<h2>1.トルコ語のあいさつ＆基本表現</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16447" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/people-2598902_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/people-2598902_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/people-2598902_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/people-2598902_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/people-2598902_1280-272x182.jpg 272w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/people-2598902_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>世界中どこへ行こうとも、<span class="marker-under"><strong>あいさつ</strong></span>は基本中の基本。</p>
<p>トルコ語の挨拶は比較的覚えやすいものが多いので、すぐにマスターして使うことができます。</p>
<p>挨拶表現の他にも、トルコ人が1日100回は言うであろう<span class="marker-under"><strong>超定番の基本表現</strong></span>もまとめました。<br />
これを使えたらもう立派なトルコ通！&#8230;かも。</p>
<h3>こんにちは：メルハバ</h3>
<p>トルコと言えばメルハバ、メルハバと言えばトルコ。というように、トルコ語を代表するあいさつが<span class="marker-under"><strong>メルハバ(Merhaba)</strong></span>です。</p>
<p>日本語の「こんにちは」にあたりますが、一日中いつでもどこでも使える超便利な表現です。</p>
<p>「おはようございます」や「こんばんは」などいちいち覚える必要がないので、トルコ旅行中はかなり重宝することでしょう。</p>
<p>トルコでは人によって、また状況によって、<strong>アラビア語の「アッサラーム・アライクム」という挨拶も使用される</strong>のですが、イスラム教徒でない私たちは「メルハバ」でOKです。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><span class="box-title"><strong>トルコでは「アッサラーム・アライクム」に応えるのは義務！その他にもトルコで感じた14のカルチャーショックをまとめています。</strong></span></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/turkey-14-culture-shocks/" title="親日国って本当？トルコを3ヶ月旅してビックリした14のこと。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/トルコのカルチャーショック-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/トルコのカルチャーショック-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/トルコのカルチャーショック-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2021/12/トルコのカルチャーショック-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">親日国って本当？トルコを3ヶ月旅してビックリした14のこと。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.01.19</div></div></div></div></a>
</div>
<h3>ありがとう：テシェッキュレデリム</h3>
<p>トルコ語でお礼を言う時の表現は、「<span class="marker-under"><strong>テシェッキュレデリム(Teşekkür ederim)</strong></span>」。<br />
長ったらしい表現で、旅行者的にはかなり覚えづらい(そして発音しにくい)ものです。</p>
<p>現地の人はこの長ったらしい表現を縮めて、「<strong>テシェッキュレール(Teşekkürler)</strong>」と言うことも多いようで(それでも長いですが)、かなりの頻度で耳にしました。</p>
<p>日本人的には「ティッシュくれる」で覚えましょう(笑)</p>
<h3>さようなら：ギュレギュレ</h3>
<p>のぶよが大好きなトルコ語が、「さようなら」にあたる「<span class="marker-under"><strong>ギュレ ギュレ(Güle güle)</strong></span>」</p>
<p>その可愛い語感とは裏腹に、発音はものすごくトルコっぽいというギャップも魅力。</p>
<p>文章で表現するのは難しいのですが、「ギュレギュレ～！(「イケイケ～！」の感じ)」のような軽いイントネーションではなく、「<strong>ギュゥ</strong>レ <strong>ギュゥ</strong>レ」というように、喉の奥から出すような深い&#8221;ü&#8221;の音がとても印象的なので、トルコに行く際はぜひ耳をそばだててみましょう。</p>
<p>ややこしいのが、<span class="marker-under-blue"><strong>こちらが店などを立ち去る際に「ギュレ ギュレ」を使うのは間違い</strong></span>だという点。</p>
<p>「ギュレ ギュレ」は、その場に残る人が立ち去る人に対して言う「さようなら」で、立ち去る人側は「<strong>ホッチャカル(Hoşçakal)</strong>」を使います。</p>
<p>旅行者的には、レストランやお店などでその場から立ち去るシチュエーションが多いので、意外と「ギュレ ギュレ」の使用頻度は高くありません。</p>
<h3>どういたしまして/召し上がれ/乾杯：アフィアートゥスン</h3>
<p>トルコのレストランに行くと、ものすごい頻度で耳にするのが「<span class="marker-under"><strong>アフィアートゥスン(afiyet olsun)</strong></span>」という表現。</p>
<p>・注文した料理を出してくれた去り際に、アフィアートゥスン。<br />
・食べ終わった食器を片付ける時に、アフィアートゥスン。<br />
・トルコ人同士で乾杯する時に、アフィアートゥスン。<br />
・お会計時に、アフィアートゥスン。</p>
<p>とにかくアフィアートゥスン率がすごいのですが、この表現は色々な意味を持ちます。</p>
<p>もともとの意味は英語の&#8221;Enjoy!&#8221;にあたるもので、<span class="marker-under-red"><strong>日本語だと「召し上がれ」や「ごゆっくりどうぞ」</strong></span>にあたります。<br />
それが発展して、「<strong>乾杯！(飲み物をエンジョイする)</strong>」やお会計時に「エンジョイしましたか」の意味で使用されるのでしょう。</p>
<p>それ以外にも、先述の<span class="marker-under-red"><strong>「テシェッキュレデリム(ありがとう)」に対する返答</strong></span>としても用いられます。</p>
<p>その発音もトルコ語らしい喉の奥から出す音が特徴的で、一度聞いたら忘れられない表現となることでしょう。</p>
<h3>はい/いいえ：エヴェット/ユーク</h3>
<p>トルコ語の「はい/いいえ」も使用頻度が高い表現です。</p>
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> 「はい」は「<span class="marker-under-red"><strong>エヴェット(Evet)</strong></span>」<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> 「いいえ」は「<span class="marker-under-blue"><strong>ユーク(Yok)</strong></span>」</p>
<p>と言います。</p>
<p>「エヴェット」は、質問に対する肯定の返答でしか使われないのですが、<span class="marker-under"><strong>「ユーク」は「ダメ！」とか「ありません(居ません)」などの否定表現としても使える</strong></span>のがポイント。</p>
<p>翻訳サイトなどでは「いいえ＝ハユル(Hayır)」となっていることが多いのですが、のぶよの3ヶ月のトルコ滞在中に一度も耳にしませんでした。<br />
普通にみんな「ユーク！」と言っています。</p>
<h3>オッケー！：ターマム</h3>
<p>肯定の返事以外に使用できない「エヴェット(Evet)」の代わりに、「OK」とか「大丈夫」の意味で用いられるのが「<span class="marker-under"><strong>ターマム(Tamam)</strong></span>」です。</p>
<p>語末の&#8221;m&#8221;はほとんど聞こえず、「 OK OK！」のように繰り返して言うので、「ターマ ターマ！」というのをよく耳にすることでしょう。</p>
<p>個人的には、先述の「ギュレ ギュレ」に続くお気に入りのトルコ語表現です。</p>
<h2>2.トルコ語の数字</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16446" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/athletic-field-1867053_1280-1024x672.jpg" alt="" width="1024" height="672" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/athletic-field-1867053_1280-1024x672.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/athletic-field-1867053_1280-300x197.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/athletic-field-1867053_1280-768x504.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/athletic-field-1867053_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>挨拶や基本の応答表現を覚えたなら、次に勉強したいのが<span class="marker-under"><strong>トルコ語の数字</strong></span>。</p>
<p>トルコでは数字すら英語で通じない場合も多くあるので、知っておくと本当に役に立ちます。</p>
<p>値段や時間を尋ねる時の表現にも応用できるので、毎日呪文のように繰り返して覚えましょう。</p>
<h3>1から10は覚えるしかない！</h3>
<p>ヨーロッパの言語とは全くグループが異なるトルコ語。</p>
<p>その数字表現も他のどのヨーロッパ系言語とも共通点がないので、最初の一歩を踏み出すのはちょっとハードルが高いです。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>1：bir (ビール)<br />
2：iki (イキ)<br />
3：üç (ユチ)<br />
4：dört (ドゥルト)<br />
5：beş (ベシュ)<br />
6：altı (アルトゥ)<br />
7：yedi (イェディ)<br />
8：sekiz (セキース)<br />
9：docuz (ドクース)<br />
10：on (オン)</p>
</div>
<h3>11からは意外と簡単</h3>
<p>1～10の数字さえ覚えてしまえば、あとは足し算のように応用するだけ。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>11：10 (on ) + 1 (bir) = on bir (オン ビール)<br />
12：10 (on ) + 2 (iki) = on iki (オン イキ)</p>
</div>
<p>のように<span class="marker-under"><strong>十の位と一の位をつなげて読むだけ</strong></span>です。</p>
<p>20以降もこのルールは共通で例外もないので、一度覚えてしまえばとても便利です。</p>
<p>20、30、40&#8230;などの十の位は変化するので覚えなければなりません。</p>
<p>しかし、時間を表す時は59までしか使いませんし、そんなに高い買い物などをするのでなければ、<span class="marker-under-red"><strong>値段を尋ねる際も50くらいまでしか使用しない</strong></span>と思います。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>20：yirmi (イルミ)<br />
30：otuz (オトゥス)<br />
40：kırk (クルク)<br />
50：elli (エリ)<br />
60：altmış (アルトムシュ)<br />
70：yetmiş (イェトムシュ)<br />
80：seksen (セクセン)<br />
90：doksan (ドクサン)<br />
100：yüz (ユス)</p>
</div>
<h2>3.注文・買い物のトルコ語</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16448" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/restaurant-691397_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/restaurant-691397_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/restaurant-691397_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/restaurant-691397_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/restaurant-691397_1280-272x182.jpg 272w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/restaurant-691397_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>あいさつ表現を覚え、数字をマスターしたなら、いよいよ実際にトルコ語を使って会話する準備が整いました。</p>
<p>お店で物の値段を尋ねたり、レストランで注文したり。<br />
トルコ旅行中に絶対に使う機会のある便利な表現を紹介します。</p>
<h3>～はありますか？：ヴァル ム？</h3>
<p>商店で買い物をする時やレストランで注文する時に便利なのが、「～はありますか？」と尋ねる表現。</p>
<p>トルコ語では「<span class="marker-under"><strong>ヴァル ム～？(Var mı?)</strong></span>」で、後ろに物の名前を付けて使います。</p>
<p>返答はとてもシンプルで、</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> 「あります」：ヴァル(Var)<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> 「ありません」：ユク(Yok)</p>
</div>
<p>のほぼ二通り。</p>
<p>「ありません」の「ユク」は、先ほど紹介した「いいえ」にあたる表現です。</p>
<h3>～をください、お願いします：ルトゥフェン</h3>
<p>「～をいただけますか」のように構文を作っても良いのですが、旅行者的に最もシンプルなのが、「<span class="marker-under"><strong>物の名前 + ルトゥフェン(Lütfen)</strong></span>」。</p>
<p>英語でいう&#8221;Please&#8221;にあたる表現で、どんなシチュエーションでも使うことができます。</p>
<h3>大きい/小さい：ビュック/キュチュック</h3>
<p>レストランで飲み物を注文する時や、食事のサイズを選ぶ時に便利なのが、大きさを表す単語。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> 大きい：ビュック (büyük)<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> 小さい：キュチュック(küçük)</p>
</div>
<p>となり、似たような響きの音です。</p>
<p>特に「ビュック」は英語の&#8221;Big&#8221;と語感が似ているので、すぐに覚えられるでしょう。</p>
<p>トルコの食事の量は基本的にそこまで多くはないのですが、肉の量が選べる料理(ケバブ等)などで「ビュック」を注文するとかなりの量の肉がやってくることとなるのでご注意を。</p>
<h3>いくらですか？：カーチ・リラ？</h3>
<p>場所によっては値段が表記されていないトルコ。<br />
そんなときに、「いくらですか？」とあらかじめ値段を確認しておけば、お会計時の悪いサプライズを防ぐことができます。</p>
<p>トルコ語で「いくらですか」は「ネ カダル？(Ne kadar?)」なのですが、<span class="marker-under-blue"><strong>正直この表現は使いません</strong></span>。</p>
<p>旅行者的には、トルコの通貨であるリラ(Lira)を指して、「<span class="marker-under"><strong>カーチ リラ？(Kaç Lira?)</strong></span>」でOK。<br />
直訳すると、「何リラですか？」となります。</p>
<p>意外とぼったくりの類が多くないトルコでは、最初に値段さえ確認しておけば、お会計時に水増しして請求されることは本当に稀。<br />
かなり良心的だと言えます。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><span class="box-title"><strong>もちろん例外もアリ！騙されないようにご注意を。</strong></span></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/istanbul-safe-travel-jp/" title="イスタンブールで詐欺にあうのは大富豪か馬鹿か日本人だけらしい件について語りたい。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/11/イスタンブールで-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/11/イスタンブールで-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/11/イスタンブールで-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/11/イスタンブールで-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">イスタンブールで詐欺にあうのは大富豪か馬鹿か日本人だけらしい件について語りたい。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.11.07</div></div></div></div></a>
</div>
<h3>何ですか？：ネ</h3>
<p>レストランでメニューを見てもわからない時、市場で謎の物体を見つけた時に「これは何ですか？」と尋ねる表現も便利。</p>
<p>トルコ語では「<span class="marker-under"><strong>ネ(Ne)？</strong></span>」の一文字で「何？」となります。</p>
<p>知りたいものを指さしながら「ネ？」と尋ねれば、怒涛のようなトルコ語で教えてくれるはず。<br />
とはいっても理解できるはずもないので、最終的にはジェスチャーとなること必至です。</p>
<h2>4.移動時のトルコ語</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16449" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/transport-2262256_1280-1024x677.jpg" alt="" width="1024" height="677" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/transport-2262256_1280-1024x677.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/transport-2262256_1280-300x198.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/transport-2262256_1280-768x508.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/transport-2262256_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>食事や買い物だけでなく、トルコ旅行では現地の交通手段を利用して移動することとなるでしょう。</p>
<p><span class="marker-under"><strong>トルコの長距離バス利用時は、トルコ語がほぼ必須</strong></span>だと考えておいた方がいいのが事実。</p>
<p>カッパドキアなどの一大観光地は別として、基本的に英語が通じる可能性はかなり低く、たとえこちらの言うことが通じてもトルコ語で返されるためです。</p>
<p>ここでは、主に長距離バスで移動する際に使うトルコ語の表現を紹介します。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>トルコの長距離バスは初心者にはかなりハードル高め。スケジュール確認や予約、利用方法までを徹底解説しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/how-to-use-bus-in-turkey/" title="【オンライン予約不可？】トルコの長距離夜行バス利用方法【時刻表・チケット購入・無料シャトルバス】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/11/トルコのハマム利用法-1-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/11/トルコのハマム利用法-1-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/11/トルコのハマム利用法-1-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/11/トルコのハマム利用法-1-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【オンライン予約不可？】トルコの長距離夜行バス利用方法【時刻表・チケット購入・無料シャトルバス】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.11.26</div></div></div></div></a>
</div>
<h3>どこ？：ネレデ</h3>
<p>行き先を尋ねる際や、バス停やプラットホームの場所を尋ねる際に便利なのが「<span class="marker-under"><strong>ネレデ？(nerede?)</strong></span>」。</p>
<p>「場所の名前 + ネレデ？」でOKです。</p>
<p><strong><span class="markerYellow markerBlue">トルコ語は日本語のように、単語の末尾に助詞を付ける</span></strong>のが特徴的。<br />
「どこへ」「どこに」「どこを」といったように「ネレデ」の語尾も変化するのですが、いち旅行者にとってそんなの知ったこっちゃありません。</p>
<p>日本語で助詞を省いても通じるように、トルコ語でも「ネレデ？」だけで十分通じるのでご心配なく。</p>
<div class="questionBox blank-box bb-tab bb-check bb-red">
<p style="text-align: center;"><span class="marker-under-red"><strong>かなり言われる「ネレリスィン？」</strong></span></p>
<p>外国人に興味津々のトルコ人。<br />
こちらが明らかにトルコ人でないことがわかると、「ネレリスィン？」と話しかけてきます。</p>
<p><strong>「ネレリスィン？(Nerelisin?)」は「どこから来たの？」という意味</strong>で、上で紹介した「ネレデ？」の派生形。<br />
日本を意味する「ジャポーニャ(Japonya)」と答えましょう。</p>
<p>そこからコミュニケーションが生まれたり(ほぼ何を言っているのかわかりませんが)、なぜかチャイ(紅茶)をふるまわれたりすることもしばしばあるのも、トルコの面白いところです。</p>
</div>
<h3>何時に？：カチ サート</h3>
<p>バスの出発時刻や到着時刻などを尋ねる際に便利なのが、「何時に？」にあたる「<span class="marker-under"><strong>カチ サート？(Kaç saat?)</strong></span>」。</p>
<p>もっと詳しく「バスは何時に(出発しますか)？」と言うなら、「オトビュス カチ サート？(Otobüs kaç saat?)」でOKです。</p>
<p>個人的に便利だったのが、「<span class="marker-under-red"><strong>最終のバスは何時ですか？</strong></span>」と尋ねる表現。</p>
<p>トルコ語で「最後の」は「son」と言うので、組み合わせて,</p>
<p>「ソン オトビュス カチ サート？(Son otobüs kaç saat?)」</p>
<p>で通じました。</p>
<div class="questionBox blank-box bb-tab bb-check bb-red">
<p style="text-align: center;"><span class="marker-under-red"><strong>トルコ語の時間表現</strong></span></p>
<p>日本語では「○○時〇〇分」といちいち「時」や「分」をつけて時間を表しますが、<strong>トルコ語では数字をただ並べるだけ</strong>ととてもシンプル。</p>
<p>・10時20分：On yirmi (オン イルミ)</p>
<p>・2時45分：Iki kırk beş (イキ クルク ベシュ)</p>
<p>のようになるので、数字さえ覚えていれば簡単に聞き取れます。</p>
<div class="alert-box">※人によっては「時」にあたる「サート(saat)」を付けてくる場合もあります。<br />
(例)10時20分：On saat yirmi (オン サート イルミ)</div>
<p>のぶよの経験では、24時間単位ではなく、<span class="marker-under-red"><strong>12時間単位で言ってくる人が多かった</strong></span>印象です。</p>
</div>
<h3>プラットホーム番号は何ですか？：カチ ペロン</h3>
<p>トルコ語で「プラットホーム(乗り場)」を表すのが「<span class="marker-under"><strong>ペロン(Peron)</strong></span>」という言葉。</p>
<p>巨大なオトガル(バスターミナル)で自分の乗るバスが出るプラットホーム番号をききたいときに便利な表現が、「<strong>カチ ペロン？(Kaç peron?)</strong>」。</p>
<p>もしくは、「プラットホームはどこですか？」の意味で「ペロン ネレデ？(Peron nerede?)」もOKです。</p>
<h3>今日/明日：ブギュン/ヤルン</h3>
<p>バスのチケットを購入する際に必ず聞かれるのが、<span class="marker-under"><strong>「今日？」や「明日？」にあたる表現</strong></span>。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> 今日：ブギュン(bugün)<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> 明日：ヤルン(yarın)</p>
</div>
<p>この二つは覚えておくと便利です。</p>
<h3>ここ：ブラダー</h3>
<p>トルコの地方部の移動に大活躍する、<span class="marker-under"><strong>ドルムシュ(dolmuş)</strong></span>と呼ばれるミニバス。</p>
<p>好きなところで乗り降りすることができ、目的地の最寄りの場所で下車することができます。</p>
<p>そんな時、トルコ語で「ここ」を意味する「<span class="marker-under"><strong>ブラダー(Burada)</strong></span>」はとても便利な単語。<br />
簡単に通じ、降りたい場所でドルムシュを停車してもらうことができます。</p>
<p>先ほど紹介した「お願いします」を組み合わせて、「ブラダー、ルトゥフェン(Burada, lütfen)」と言えたら、あなたももう完璧なトルコ人です！</p>
<h2>５.覚えておくと便利！トルコ語のアルファベットの読み方</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16451" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/wood-cube-473703_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/wood-cube-473703_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/wood-cube-473703_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/wood-cube-473703_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/wood-cube-473703_1280-272x182.jpg 272w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/wood-cube-473703_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>ここまでで、旅行に必要なトルコ語表現はかなり網羅したと思います。</p>
<p>しかしながら、実際に旅行していると、目的地の地名を言ったり、書かれた行き先を読んで理解する機会が多くあるもの。</p>
<p>かつてはアラビア文字が使われていたトルコ語ですが、建国の父、ケマル・アタテュルクによる改革によってローマ字が用いられるようになりました。</p>
<p><strong>基本的にローマ字読みでOKなトルコ語ですが、<span class="marker-under-blue">一部独特な文字や発音をする</span></strong>こともあります。</p>
<p>例えば、以下のトルコの地名を発音できるでしょうか。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>・Eğirdir<br />
・Cumalıkızık<br />
・Beyoğlu</p>
</div>
<p>「エジルディル」？<br />
「クマリキジク」？<br />
「ベヨグル」？</p>
<p>いいえ、違います。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>・Eğirdir：<strong>エイルディル</strong><br />
・Cumalıkızık：<strong>ジュマルクズク</strong><br />
・Beyoğlu：<strong>ベイオール</strong></p>
</div>
<p>となり、「なんじゃそれ？」となることでしょう。</p>
<p>問題は、<span class="marker-under-blue"><strong>違う発音で言っても通じない</strong></span>という点。<br />
そのため、ある程度トルコ語のアルファベットの読み方の規則を知っておいた方が、旅の快適さが増すことは言うまでもありません。</p>
<p>トルコ語のアルファベットが他言語と大きく異なる点は以下の四つ。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p><strong>・ğ</strong><br />
<strong>・c/ç/s/ş</strong><br />
<strong>・i/ı</strong><br />
<strong>・ü/ö</strong></p>
</div>
<p>ここでは、知っているだけでトルコ語が読めるようになる、トルコ語独特のアルファベットを紹介していきます。</p>
<h3>最大の難関・ğ</h3>
<p>トルコ語に特有の文字・発音なのが、アルファベットの&#8221;g&#8221;の上に冠がついた<strong><span class="marker-under">&#8220;ğ&#8221;</span></strong>の音。</p>
<p>これは「ゲ」でも「ジ」でもなく、<span class="marker-under-red"><strong>サイレントを表します</strong></span>。</p>
<p>正確にはただサイレントなわけではなく、独特の音があるそう。<br />
トルコ人に発音してもらったのですが、初心者ののぶよには全く聞き分けができませんでした。</p>
<p>旅行者的には「<strong><span class="marker-under-blue">ğの文字を見たら何も発音しない</span>」</strong>と覚えておけば良いと思います。</p>
<h3>「チ」？「シ」？複雑なCとS</h3>
<p>トルコ語の「チ」「チュ」「シュ」などのアルファベットはなかなかに複雑。</p>
<p>一般的にはC＝スィーですが、<span class="marker-under"><strong>トルコ語のCはＪの音である「ジュ」と発音される</strong></span>ためです。</p>
<p>Ｃの下にセディーユが付いたÇは「チュ」や「チ」の発音となります。</p>
<p>日本語のサ行を表すのは基本的にSですが、これにセディーユがついたŞは「シュ」の発音となります。</p>
<p>まとめると</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p><strong>・ただのC：Jの発音(ジュ)</strong><br />
<strong>・Ç：Chの発音(チュ、チ)</strong><br />
・ただのS：英語と同じ(サ スィ ス セ ソの音)<br />
<strong>・Ş：Shの発音(シュ)</strong></p>
</div>
<p>となります。</p>
<p>複雑そうに思えますが、だんだんと慣れてくるので大丈夫です。</p>
<h3>トルコ語特有のiと<strong>ı</strong></h3>
<p>もう一つトルコ語のアルファベットに独特なのが、<span class="marker-under"><strong>ıとiの</strong><strong>二つのiがある</strong></span>点。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>・i：普通のi (イ)<br />
・<strong>ı：口をイの形で「ウ」と発音</strong></p>
</div>
<p>となり、トルコ語を全く知らない人が聞いても全く別の音であることが分かります。</p>
<p>ややこしいのが、大文字で表記されるとき。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>・イスタンブール：İstanbul<br />
・ウスパルタ：Isparta</p>
</div>
<p>のように、かなりの確立で混同させられます。</p>
<p>トルコ語では大文字で&#8221;I&#8221;(アイ)と書いたら、それは「イ」ではなく「ウ」の発音。<br />
&#8220;i&#8221;を文頭に置く場合は、&#8221;İ&#8221;と上に点を置く必要があるのです。</p>
<h3>母音が変わる発音記号、üとö</h3>
<p>トルコ語のアルファベット最後の特徴が、<span class="marker-under"><strong>UとＯの上に置かれるトレマ付きの文字のüとö</strong></span>。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>・普通のu：喉から出す「ウ」の発音<br />
<strong>・トレマ付きü：喉から出す「ユ」の発音</strong><br />
・普通のo：「オ」<br />
<strong>・トレマ付きö：「オ」と「ウ」の間の音</strong></p>
</div>
<p>となるので</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>・数字の3(üç )：「<del>ウチ</del>」→「ユチ」<br />
・数字の4(dört) ：「<del>ドルト</del>」→「ドゥルト」</p>
</div>
<p>となります。</p>
<p>しかしながら、<span class="marker-under-red"><strong>この母音の発音の違いに関しては間違えてもわかってもらえることが多かった</strong></span>ので、そこまで神経質にならなくても良いと思います。</p>
<h2>おわりに</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16450" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/turkey-161401_1280-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/turkey-161401_1280-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/turkey-161401_1280-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/turkey-161401_1280-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/01/turkey-161401_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>3ヶ月間毎日耳にして、自分でも使ってきたトルコ語。<br />
旅行中に絶対に役立つ表現から、ちょっと踏み込んだアルファベットの読み方まで紹介してきました。</p>
<p>のぶよは外国語が好きなので、ある国に行ったならできる限り現地の言葉を知っていきたいと考えます。<br />
中でもほとんど英語が通じないトルコの場合は、トルコ語の実用性もかなり高いので、なおさらのこと勉強しがいがあると言うもの。</p>
<p>実際に自分が言った表現が通じたり、相手の言っていることがわかったりした時はとても嬉しく感じられるのはもちろんのこと。<br />
現地の言葉を通して現地の人々との距離が縮まったり、文化をより深く知るきっかけとなることもあるでしょう。</p>
<p>「短期の旅行だから全部Hello、Thank youでいいや」なんて言わずに、まずはメルハバから使ってみましょう。<br />
現地の人が嬉しそうな顔をして対応してくれる(そしてチャイが出てくる)のは間違いありませんから。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>トルコとは何の関係もなさそうな、東欧の小国・モルドバには、現在でもトルコ系の言語を守り抜くガガウズ共和国という場所があります。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/gagauz-jp/" title="モルドバなのにモルドバ語が通じない？ガガウズ共和国の素朴な村へ。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/03/ガガウズ共和国-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/03/ガガウズ共和国-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/03/ガガウズ共和国-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/03/ガガウズ共和国-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">モルドバなのにモルドバ語が通じない？ガガウズ共和国の素朴な村へ。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.03.16</div></div></div></div></a>
</div>
<div class="borderBox" style="text-align: center;">
<p><span class="marker-under"><strong>おすすめ書籍</strong></span></p>
<p><strong>旅人マストの一冊、<span class="marker-under-red">「地球の歩き方」</span>。<br />
</strong>写真が多く、訪れる場所のイメージがわきやすいです。安心して旅行したい人にオススメ。</p>
<div class="booklink-box" style="text-align: left; padding-bottom: 20px; font-size: small; zoom: 1; overflow: hidden;">
<div class="booklink-image" style="float: left; margin: 0 15px 10px 0;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1263824&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F15978575%2F" target="_blank"><img decoding="async" style="border: none;" src="https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/book/cabinet/3811/9784478823811.jpg?_ex=64x64" /></a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1263824&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="booklink-info" style="line-height: 120%; zoom: 1; overflow: hidden;">
<div class="booklink-name" style="margin-bottom: 10px; line-height: 120%;">
<p><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1263824&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F15978575%2F" target="_blank">E03　地球の歩き方　イスタンブールとトルコの大地　2019〜2020</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1263824&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></p>
<div class="booklink-powered-date" style="font-size: 8pt; margin-top: 5px; font-family: verdana; line-height: 120%;">posted with <a rel="nofollow noopener" href="https://yomereba.com" target="_blank">ヨメレバ</a></div>
</div>
<div class="booklink-detail" style="margin-bottom: 5px;">地球の歩き方編集室 ダイヤモンド社 2019年08月09日</div>
<div class="booklink-link2" style="margin-top: 10px;">
<div class="shoplinkrakuten" style="display: inline; margin-right: 5px;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1263824&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frb%2F15978575%2F" target="_blank">楽天ブックス</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1263824&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="shoplinkrakukobo" style="display: inline; margin-right: 5px;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1263824&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=https%3A%2F%2Fbooks.rakuten.co.jp%2Frk%2F05605812c3d43fc0a7534ece8e113220" target="_blank">楽天kobo</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1263824&amp;p_id=56&amp;pc_id=56&amp;pl_id=637" width="1" height="1" /></div>
<div class="shoplinkamazon" style="display: inline; margin-right: 5px;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1262710&amp;p_id=170&amp;pc_id=185&amp;pl_id=4062&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.amazon.co.jp%2Fexec%2Fobidos%2FASIN%2F4478823812" target="_blank">Amazon</a></div>
<div class="shoplinkkindle" style="display: inline; margin-right: 5px;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1262710&amp;p_id=170&amp;pc_id=185&amp;pl_id=4062&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.amazon.co.jp%2Fgp%2Fsearch%3Fkeywords%3DE03%25E3%2580%2580%25E5%259C%25B0%25E7%2590%2583%25E3%2581%25AE%25E6%25AD%25A9%25E3%2581%258D%25E6%2596%25B9%25E3%2580%2580%25E3%2582%25A4%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2596%25E3%2583%25BC%25E3%2583%25AB%25E3%2581%25A8%25E3%2583%2588%25E3%2583%25AB%25E3%2582%25B3%25E3%2581%25AE%25E5%25A4%25A7%25E5%259C%25B0%25E3%2580%25802019%25E3%2580%259C2020%26__mk_ja_JP%3D%2583J%2583%255E%2583J%2583i%26url%3Dnode%253D2275256051" target="_blank">Kindle</a></div>
</div>
</div>
<div class="booklink-footer" style="clear: left;"></div>
</div>
<p>英語ができるなら、<strong><span class="marker-under-blue">&#8220;Lonley Planet&#8221;</span>は世界最強の旅人のバイブル。</strong><br />
とにかく情報量が半端じゃありません。人と違う場所へ行ってみたい人は是非！</p>
<div class="kaerebalink-box" style="text-align: left; padding-bottom: 20px; font-size: small; zoom: 1; overflow: hidden;">
<div class="kaerebalink-image" style="float: left; margin: 0 15px 10px 0;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1262708&amp;p_id=54&amp;pc_id=54&amp;pl_id=616&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Frakutenkobo-ebooks%2Fad1a75fb609a3aba8f9ba661367436d8%2F" target="_blank"><img decoding="async" style="border: none;" src="https://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/rakutenkobo-ebooks/cabinet/6439/2000004936439.jpg?_ex=128x128" /></a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1262708&amp;p_id=54&amp;pc_id=54&amp;pl_id=616" width="1" height="1" /></div>
<div class="kaerebalink-info" style="line-height: 120%; zoom: 1; overflow: hidden;">
<div class="kaerebalink-name" style="margin-bottom: 10px; line-height: 120%;">
<p><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1262708&amp;p_id=54&amp;pc_id=54&amp;pl_id=616&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Frakutenkobo-ebooks%2Fad1a75fb609a3aba8f9ba661367436d8%2F" target="_blank">Lonely Planet Turkey【電子書籍】[ Lonely Planet ]</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1262708&amp;p_id=54&amp;pc_id=54&amp;pl_id=616" width="1" height="1" /></p>
<div class="kaerebalink-powered-date" style="font-size: 8pt; margin-top: 5px; font-family: verdana; line-height: 120%;">posted with <a rel="nofollow noopener" href="https://kaereba.com" target="_blank">カエレバ</a></div>
</div>
<div class="kaerebalink-detail" style="margin-bottom: 5px;"></div>
<div class="kaerebalink-link1" style="margin-top: 10px;">
<div class="shoplinkrakuten" style="display: inline; margin-right: 5px;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1262708&amp;p_id=54&amp;pc_id=54&amp;pl_id=616&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=https%3A%2F%2Fsearch.rakuten.co.jp%2Fsearch%2Fmall%2Fturkey%2520lonely%2F-%2Ff.1-p.1-s.1-sf.0-st.A-v.2%3Fx%3D0" target="_blank">楽天市場</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1262708&amp;p_id=54&amp;pc_id=54&amp;pl_id=616" width="1" height="1" /></div>
<div class="shoplinkamazon" style="display: inline; margin-right: 5px;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1262710&amp;p_id=170&amp;pc_id=185&amp;pl_id=4062&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=https%3A%2F%2Fwww.amazon.co.jp%2Fgp%2Fsearch%3Fkeywords%3Dturkey%2520lonely%26__mk_ja_JP%3D%25E3%2582%25AB%25E3%2582%25BF%25E3%2582%25AB%25E3%2583%258A" target="_blank">Amazon</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1262710&amp;p_id=170&amp;pc_id=185&amp;pl_id=4062" width="1" height="1" /></div>
<div class="shoplinkyahoo" style="display: inline; margin-right: 5px;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1263850&amp;p_id=1225&amp;pc_id=1925&amp;pl_id=18502&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2Fsearch.shopping.yahoo.co.jp%2Fsearch%3Fp%3Dturkey%2520lonely" target="_blank">Yahooショッピング</a><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1263850&amp;p_id=1225&amp;pc_id=1925&amp;pl_id=18502" width="1" height="1" /></div>
<div class="shoplinkseven" style="display: inline; margin-right: 5px;"><a rel="noopener" href="//af.moshimo.com/af/c/click?a_id=1262709&amp;p_id=932&amp;pc_id=1188&amp;pl_id=12456&amp;s_v=b5Rz2P0601xu&amp;url=http%3A%2F%2F7net.omni7.jp%2Fsearch%2F%3Fkeyword%3Dturkey%2520lonely%26searchKeywordFlg%3D1" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" style="border: none;" src="//i.moshimo.com/af/i/impression?a_id=1262709&amp;p_id=932&amp;pc_id=1188&amp;pl_id=12456" width="1" height="1" />7net</a></div>
</div>
</div>
</div>
</div>The post <a href="https://ca-voir.com/turkish-language-jp/">トルコは英語が通じない！3ヶ月旅した私が毎日使ったトルコ語旅行会話表現</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/turkish-language-jp/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>キリル文字発祥の地！ブルガリア語とマケドニア語の微妙な関係【旅行で使える表現】</title>
		<link>https://ca-voir.com/bulgarian-macedonian-languages/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/bulgarian-macedonian-languages/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Oct 2019 08:00:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[まとめ記事]]></category>
		<category><![CDATA[ブルガリア]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[北マケドニア]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://ca-voir.com/?p=10348</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！ブルガリアに滞在して1ヶ月が経った、世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。 (世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) ブルガリアと北マケドニアの公用語は、それぞれブルガリア語とマケドニア語です [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/bulgarian-macedonian-languages/">キリル文字発祥の地！ブルガリア語とマケドニア語の微妙な関係【旅行で使える表現】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！ブルガリアに滞在して1ヶ月が経った、世界半周中ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br />
(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>
<p>ブルガリアと北マケドニアの公用語は、それぞれ<strong>ブルガリア語</strong>と<strong>マケドニア語</strong>です。</p>
<p>スラブ語族のうち南スラブ語派に分類されるこれら二つの言語は、歴史的にかなり密接なつながりがあり、まるで兄弟のように似ています。</p>
<p>いずれもキリル文字で表記され、共通の単語やフレーズもかなり多く存在する両言語。<br />
「<span class="marker-under"><strong>発音が少し異なるだけで方言程度の差しかない</strong></span>」と言われることもあるほどです。<br />
(特にブルガリア人には、「マケドニア語？そんなものは無い！」というスタンスの人も多いです。)</p>
<p>また、<span class="marker-under-red"><strong>ブルガリアはキリル文字発祥の地</strong></span>と言われており、スラブ系の国の中でも最も早い段階で読み書きが行われたのがブルガリアと北マケドニアなのです。</p>
<p>今回の記事では、ブルガリアに1ヶ月、北マケドニアに2週間滞在したのぶよが毎日のように使ったブルガリア語＆マケドニア語のフレーズを紹介していきます。</p>
<p>記事後半では、これら二つの言語を使う両国の微妙すぎる関係性や英語の通用度、他のスラブ系言語との関係を解説しています。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現１：こんにちは</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>ズドラースチ(<span lang="mk" tabindex="0">З</span><span lang="bg" tabindex="0">драсти</span>)</strong><br />
マケドニア語：<strong>ズドラーヴォ(<span lang="mk" tabindex="0">З</span><span lang="mk" tabindex="0">драво</span>)</strong></p>
</div>
<p>まずは基本中の基本、あいさつから。</p>
<p>日本語のように「おはよう」「こんばんは」など時間帯によって使い分ける表現もありますが、いちいち覚えるのも大変。</p>
<p>上で紹介した<span class="marker-under"><strong>「ズドラースチ/ズドラーヴォ」は、一日中使えるとても便利な表現</strong></span>です。</p>
<p>少々フレンドリーな表現ではあるものの、みんなお店に入る際や声をかける際にはこの表現をよく使っているのを耳にしました。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現２：ありがとう</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>ブラゴダリャ(<span lang="bg" tabindex="0">Благодаря</span>)</strong><br />
マケドニア語：<strong>ブラゴダラム(<span lang="bg" tabindex="0">Б</span><span lang="mk" tabindex="0">лагодарам</span>)</strong></p>
</div>
<p>続いては、お礼を言うときの表現。</p>
<p>ブルガリア語、マケドニア語ともにとても似ていますね。</p>
<p>ブルガリア人曰く、<span class="marker-under-red"><strong>「ブラゴダリャ」は文法的に「甘いもの(幸運)をあなたに」という意味</strong></span>だそう。<br />
なんだか可愛らしいじゃありませんか。</p>
<p>マケドニア語に関しては定かではないものの、おそらく同じような意味だと思います。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現３：はい/いいえ</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>ダ / ニェ(<span lang="mk" tabindex="0">Д</span>а/<span lang="mk" tabindex="0">Н</span><span lang="mk" tabindex="0">е</span>)</strong><br />
マケドニア語：<strong>ダ / ニェ(<span lang="mk" tabindex="0">Д</span>а/<span lang="mk" tabindex="0">Н</span><span lang="mk" tabindex="0">е</span>)</strong></p>
</div>
<p>ブルガリア語、マケドニア語だけでなく、ほとんどのスラブ系言語で共通の「はい/いいえ」。</p>
<p>これを覚えておけば、他のスラブ系言語の国へ行っても応用が利きます。</p>
<p>気を付けたいのは、<span class="marker-under-blue"><strong>ブルガリア人は「はい」という際に首を横に振り、「いいえ」と言う際に首を縦に振る</strong></span>点。<br />
旅行者にとってはかなり紛らわしいです。</p>
<p>北マケドニアではこの習慣は見られないのも面白い点です。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現４：ください/お願いします</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>モーリャ(Моля)</strong><br />
マケドニア語：<strong>モーラム(М<span lang="mk" tabindex="0">олам</span>)</strong></p>
</div>
<p>買い物やレストランでの注文の際にとても便利な「～をください」の表現。</p>
<p>欲しいものを指さしながら「モーリャ / モーラム」と言えばあら不思議。<br />
異国の地でも問題なくお買い物ができてしまいます。</p>
<p>応用としては、欲しいものの数をつけて、</p>
<p>「エディン(<span lang="bg" tabindex="0">един</span>) ～、モーリャ」(～を一つください)<br />
「トリ(<span lang="bg" tabindex="0">три</span>) ～、モーラム」 (～を三つください)</p>
<p>などと、ちょっとした会話をすることもできます。</p>
<p>ちなみに、<span class="marker-under"><strong>スラブ語圏での数の言い方は、発音が少しずつ異なるだけでほぼ共通</strong></span>。<br />
中欧や東欧を旅行するなら、覚えておくとかなり便利ですよ。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現5：～してもいいですか？</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>モージュナ？(М<span lang="mk" tabindex="0">ож</span><span lang="mk" tabindex="0">н</span></strong><span lang="mk" tabindex="0"><strong>о?)</strong><br />
</span>マケドニア語：<strong>モージュナ？(М<span lang="mk" tabindex="0">ож</span><span lang="mk" tabindex="0">н</span><span lang="mk" tabindex="0">о?)</span></strong></p>
</div>
<p>ブルガリア語とマケドニア語のみならず、スラブ語圏ならどこでも使える「モージュナ？」。</p>
<p>「座ってもいいですか？」や「入ってもいいですか？」など<span class="marker-under"><strong>許可を求める際</strong></span>や、「食事できますか？」など<span class="marker-under"><strong>可能かどうか尋ねる際</strong></span>の表現です。</p>
<p>「モージュナ？」と言いながら食べる真似をすれば「食べてもいいですか？/食べられますか？」、座席を指さしながら言えば、「座ってもいいですか？」の意味に早変わりする魔法の表現です。</p>
<p>返答としては</p>
<p><strong>・</strong><span class="marker-under-red"><strong>「モージュナ。」(いいですよ/できますよ)<br />
</strong></span><strong>・<span class="marker-under-blue">「ネ。」(いいえ/できません)</span></strong></p>
<p>となります。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現６：いくらですか？</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>コルコ？(<span lang="bg" tabindex="0">Колко?</span>)</strong><br />
マケドニア語：<strong>コルク？(Колку?)</strong></p>
</div>
<p><span class="marker-under"><strong>値段を尋ねる表現</strong></span>は、どこへ行っても役に立ちます。</p>
<p>ブルガリア語もマケドニア語も似通っているので、簡単に覚えることができます。</p>
<p>返答はもちろん数字で返されるので、やっぱり数字は覚えておいたほうが便利です。<br />
もしくは、紙に書いてもらうのもアリ。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現７：何ですか？</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>カクヴォ？(<span lang="bg" tabindex="0">Какво?</span>)</strong><br />
マケドニア語：<strong>シュトー？(Што?)</strong></p>
</div>
<p>ブルガリア語とマケドニア語で唯一異なるのが、「何？」と尋ねる際の表現。</p>
<p>ある物がなんなのか知りたい際に、指をさしながら「カクヴォ？シュトー？」と言えば、それが何なのか教えてもらえます。</p>
<p>しかしながら、ほとんどの場合は教えてもらったところでその単語がわからないことでしょう。<br />
<span class="marker-under"><strong>最終的にモノを言うのは、ボディーランゲージです</strong></span>。</p>
<p>北マケドニアのローカルレストランで、メニュー内の料理が何の肉なのかわからず「シュトー？」と尋ねて教えてもらったものの、その単語がわかりませんでした。</p>
<p>ボディーアクションで鶏の真似をしたり豚の真似をしたものの違うとのことで、羊の真似(「ベェー」と言いながら耳元でくるくるする動作(羊の角))をしたところ、「ダー！(はい！)」と言われたので、注文しました。</p>
<p>そしてやってきたのは、<strong>なんとウサギ肉</strong>。</p>
<p>一体どう理解したらそうなるのでしょうか(笑)</p>
<p>こんなことも、旅の良き思い出となるかもしれません。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現８：どこですか？</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>カゥデェ？(<span lang="bg" tabindex="0">К</span></strong><span lang="bg" tabindex="0"><strong>ъде?)</strong><br />
</span>マケドニア語：<strong>カデ？(Каде?)</strong></p>
</div>
<p>旅行中には場所を尋ねる機会も多いです。</p>
<p>ブルガリア語もマケドニア語も、母音の発音が異なるだけでほぼ同じ表現で「どこですか？」と尋ねることができます。<br />
(ブルガリア語独自の&#8221;<span lang="bg" tabindex="0">ъ</span>&#8220;は、「ア」と「ウ」の中間のような音)</p>
<p>返答はもちろん現地語ですが、ボディーランゲージでなんとかわかります。</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現９：すみません</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>イズヴィネテ(Извинете)</strong><br />
マケドニア語：<strong>イズヴィネテ(Извинете)</strong></p>
</div>
<p>ブルガリア語とマケドニア語で全く同じである「すみません」。</p>
<p>「イズヴィネテ」は謝る際ではなく、<span class="marker-under"><strong>道をあけてほしい時や知らない人に話しかける際に使います</strong></span>。</p>
<p>ブルガリアも北マケドニアも、体格が良くノロノロ歩く人が多いので、結構な頻度で使用する表現です(笑)</p>
<h2>ブルガリア語＆マケドニア語の旅行表現１０：乾杯！</h2>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p>ブルガリア語：<strong>ナズドラヴェ(наздраве!)</strong><br />
マケドニア語：<strong>ナズドラヴィエ(Наздравје! )</strong></p>
</div>
<p>最後は全世界共通のコミュニケーション手段である「乾杯！」にあたる表現。</p>
<p>両言語でほぼ共通なのですが、マケドニア語ではセルビア語の影響か拗音(ヤ、ユ、ヨ)を表す&#8221;j&#8221;の音が最後に入ります。<br />
(ブルガリア語では&#8221;j&#8221;は存在せず、ブルガリア人はマケドニア語に対して「ラテン文字の影響を受けやがって」と優越感を抱いています。)</p>
<p>少々複雑な関係であるブルガリアと北マケドニアですが、「ナズドラヴェ/ナズドラヴィエ」と言えばみんな笑顔に。</p>
<p>名産のラキア(ブドウの蒸留酒)やワイン、格安のビール片手に、<strong>Let’s ナズドラヴェ/ナズドラヴィエ！</strong></p>
<h2>似ているけど気持ちは複雑？ブルガリア語とマケドニア語</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10354" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2115804_1280-1024x576.jpg" alt="" width="1024" height="576" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2115804_1280-1024x576.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2115804_1280-300x169.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2115804_1280-768x432.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2115804_1280-730x410.jpg 730w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2115804_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>紹介した表現を見ても分かるように、ブルガリア語とマケドニア語はとても似ています。</p>
<p>単語だけでなく文法もほとんど同じなので、<span class="marker-under"><strong>お互いに自分の言語で話しても問題なく通じ合える</strong></span>そう。</p>
<p>しかしながら、このそっくりな二つの言語に対する態度には、それぞれの国で温度差があります。</p>
<p><strong>ブルガリアでは、「<span class="marker-under-blue">マケドニア語？ブルガリア語の方言みたいなものでしょ(笑)</span>」</strong>と考える人がかなり多いそう。</p>
<p>というのも、現在北マケドニアとして独立している国は、歴史的に何度もブルガリアの領土となった地域。</p>
<p>オスマン帝国からいち早く独立したブルガリアは、第一次世界大戦ではマケドニア地域への領土拡大を夢見てドイツと組んだものの、呆気なく降伏します。</p>
<p>マケドニア地域はギリシャやユーゴスラビアを加えた三国による分割ということになり、降伏したブルガリアが得たのはマケドニア東部の小さな地域(現在のブルガリア南西部・ピリン地方)だけでした。</p>
<p>こうしてマケドニアを支配する夢は潰えてしまったものの、<strong>「民族的にもスラブ系で言語的にも共通点が多いマケドニアはブルガリアのもの」</strong>という意識は根強く、ブルガリア語と線引きをしようとするマケドニア語に対する反応は冷やかです。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10355" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/macedonia-26879_1280-1024x682.png" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/macedonia-26879_1280-1024x682.png 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/macedonia-26879_1280-300x200.png 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/macedonia-26879_1280-768x511.png 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/macedonia-26879_1280.png 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p><strong>一方のマケドニアでは、</strong>「<span class="marker-under-red"><strong>マケドニア語はブルガリア語とは異なる一つの言語である</strong></span>」といった考えが定着しています。</p>
<p>2000年以上前のアレキサンダー大王時代の栄光を現在でも誇りに感じている小国・北マケドニア。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10352" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5378-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5378-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5378-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5378-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5378-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" />↑かつての大マケドニア王国を表した石碑。</p>
<p><strong>実はそのアレキサンダー大王はギリシャ人だった</strong>という事実や、<strong>民族的にはマケドニア人はブルガリア人と全く同一と</strong>いう事実など、いまいち独自性にかけていることは否めません。</p>
<p>ひたすら影が薄くて観光客もほとんど素通りしていくこの国では、「マケドニア語はマケドニア独自のもの」と誇りに思うしか、民族的自我を保つ術がないというのが本音なのかもしれません。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>ブルガリアとマケドニアの複雑な関係の原因である歴史。可哀想すぎるマケドニア視点で解説しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/macedonia-history-travel-jp/" title="マケドニアの歴史が残念すぎるから、せめて観光スポットを紹介してあげたい件【存在感なし、観光客ゼロ】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">マケドニアの歴史が残念すぎるから、せめて観光スポットを紹介してあげたい件【存在感なし、観光客ゼロ】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.09.18</div></div></div></div></a>
</div>
<h2>ブルガリア / 北マケドニアで英語は通じる？</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10356" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/american-1209605_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/american-1209605_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/american-1209605_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/american-1209605_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/american-1209605_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>ブルガリアや北マケドニアを旅行する際に気になるのが、英語が通じるかという点。</p>
<p><span class="marker-under-blue"><strong>ブルガリアでは、比較的英語が通じます</strong></span>。</p>
<p>特に近年海外からの旅行者が増えているソフィアや、かねてから多くの旅人が行き来してきた歴史をもつプロブディフなどの大都市では、かなり流暢な英語を話す人に出会うことも少なくありません。</p>
<p>しかしながら、ブルガリア人の英語はかなり訛りが強く、何を言っているのかわからないこともしばしば。<br />
できる限り簡単な英語でゆっくり話すとコミュニケーションが取りやすいかもしれません。</p>
<p>しかしながら、<strong>地方部に行くとびっくりするほど英語の通用度が下がる</strong>のは東欧あるある。<br />
都市部でさえ、観光客が来ないエリアの店では全く英語が通じないこともよくあります。</p>
<p>また、<strong>ブルガリアのバスステーションやバスの行き先表記は全てがキリル文字</strong>。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-9842" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>キリル文字のアルファベットが読めないとかなり厄介なので、勉強しておくといいかもしれません。</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>北マケドニアでは、ブルガリアほどではないものの英語が通じます</strong></span>。</p>
<p>首都のスコピエや観光地のオフリドなどでは、問題なくコミュニケーションをとることができるほど。</p>
<p>北マケドニアでもブルガリアと同様、地方部においては英語の通用度はガクッと下がるのでご注意を。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>難易度高めなブルガリアの長距離バス＆鉄道利用方法は、こちらの記事で解説しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/how-to-use-transport-in-bulgaria/" title="ブルガリアの国内移動はこれで完璧！長距離バス＆鉄道利用完全ガイド" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア-2-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア-2-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア-2-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア-2-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ブルガリアの国内移動はこれで完璧！長距離バス＆鉄道利用完全ガイド</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.10.16</div></div></div></div></a>
</div>
<h2>二ヶ国ともキリル文字表記！だけど異なる使用率</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10357" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/holy-cross-3306800_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/holy-cross-3306800_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/holy-cross-3306800_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/holy-cross-3306800_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/holy-cross-3306800_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>東欧やバルカン半島の多くの国で使用される<strong>キリル文字</strong>。<br />
しかしながら国によってどこまでキリル文字表記をするかは異なってきます。</p>
<p>キリル文字=ロシア語というイメージが強いのですが、<span class="marker-under"><strong>実はキリル文字の発祥はブルガリア</strong></span>。</p>
<p>13世紀に聖クリメントと聖キリルという人達がスラブ人の言語を文字で表すことができるよう発明したものが紀源です。</p>
<p>そのキリル文字の整備を手助けしたのが、マケドニア人の聖ナウムという人。</p>
<p>そのため、<strong>ブルガリアと北マケドニアでは、キリル文字発祥の地としてその表記をかなり大切にしている</strong>感があります。</p>
<p><span class="marker-under-blue"><strong>ブルガリアでは、とにかく全てがキリル文字表記</strong></span>。<br />
ラテン文字で書かれた看板はかなり少数派ですし、バスステーションなどの表記も全てがキリル文字です。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10350" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_6463-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_6463-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_6463-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_6463-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_6463-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" />↑何かと思いきや、某有名ハンバーガーチェーン店の看板(ブルガリア</p>
<p>一方の<span class="marker-under-red"><strong>マケドニアでは、ブルガリアに比べるとラテン文字を目にする機会も比較的多い</strong></span>です。</p>
<p>旅行者が利用する鉄道駅やバスステーションではキリル文字とラテン文字が併記されている場合がほとんどなので、あまり苦労せずに旅することができます。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10351" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5156-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5156-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5156-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5156-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_5156-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" />↑観光地のオフリドでは、特にラテン文字の看板が目立つ</p>
<h2>他のスラブ系言語同士でコミュニケーション可能？</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10358" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/harvest-2460136_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/harvest-2460136_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/harvest-2460136_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/harvest-2460136_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/harvest-2460136_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>スラブ系言語は、ロシア語、ポーランド語、セルビア語など中央〜東欧にかけて多くの国に分布しています。</p>
<p>一括りにスラブ系言語といっても、実際は大きく三つに分かれています。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-memo bb-red">
<p><strong>・東スラブ諸語：ロシア語、ウクライナ語など</strong><br />
<strong>・西スラブ諸語：ポーランド語、チェコ語、スロバキア語など</strong><br />
<strong>・南スラブ諸語：セルビア語、ブルガリア語など</strong></p>
</div>
<p>各言語グループ間では、違う言語同士でもコミュニケーションが成立する場合が多いそうなのですが、<strong>違うグループ同士ではほとんどコミュニケーションがとれない</strong>そう。</p>
<p>ブルガリアのホステルで出会ったポーランド人は、ブルガリア語がまったくわからないと言っていましたし、モンテネグロで出会ったロシア人もモンテネグロ語はほぼ聞き取れないと言っていました。</p>
<p>では、ブルガリア人やマケドニア人は、同じ南スラブ諸語に属するセルビア語やクロアチア語が理解できるのでしょうか。</p>
<p><span style="color: #ff0000;"><strong>答えは&#8221;No&#8221;だそう。</strong></span></p>
<p>とは言っても全く理解不能というわけではなく、「<span class="marker-under"><strong>ときおり単語が聞き取れて何となく言いたいことは分かるけど、コミュニケーションは成立しないレベル</strong></span>」だそう。</p>
<p>例を挙げれば、日本人が韓国語を聞いて、漢字由来の単語をいくつか聞き取れてもコミュニケーションにはならないのと同じようなことなのでしょう。</p>
<h2>おわりに</h2>
<p>マイナーにもほどがある、ブルガリア語とマケドニア語。</p>
<p>この記事がいったい誰の役に立つのかとても疑問ではありますが、旅しながら学んだ表現や、それぞれの言語の背景にある文化をシェアしようとこの記事を書くに至りました。</p>
<p>英語で何でも通してしまうのは簡単ですが、せっかく旅するなら現地の言葉を少しでも使ってみたいもの。</p>
<p>拙い現地語でコミュニケーションが成た時にはこちらも嬉しいですし、相手も少し心を開いてくれることでしょう。</p>
<p>ブルガリア語やマケドニア語を少しでも知っておくと、他のスラブ系言語の国を旅する際にも、似たような表現があってとっつきやすいもの。</p>
<p>バルカン半島や東欧、中欧を旅するなら、少しでもその国の言葉やキリル文字の読み方、数字を覚えておくと、驚くほどに旅が快適＆楽しくなりますよ。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>魔法の言語であるセルビア・クロアチア語の謎を解き明かしている記事はこちら。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/serbo-croatian-jp/" title="1つの言語で4ヶ国語話者？摩訶不思議なセルビア・クロアチア語の世界【旅行に役立つ会話表現も】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア語-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア語-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア語-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア語-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">1つの言語で4ヶ国語話者？摩訶不思議なセルビア・クロアチア語の世界【旅行に役立つ会話表現も】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.07.22</div></div></div></div></a>
</div>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>似て非なる言語！ウクライナ語とロシア語について比較している記事はこちら</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/ukrainian-language-jp/" title="ウクライナ語とロシア語、全然違う問題について語りたい。【旅行に役立つ会話表現も】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-768x511.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-1024x681.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1-1320x878.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/全然違う件。-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ウクライナ語とロシア語、全然違う問題について語りたい。【旅行に役立つ会話表現も】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.04.19</div></div></div></div></a>
</div>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4478822859/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>
<div class="box30">
<div class="box-title">ブルガリアをもっと知りたいあなたへ</div>
<div class="p-nav">
<ul>
<li><a href=" https://ca-voir.com/bulgaria-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-12198" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2888552_1280-1024x722.png" alt="" width="1024" height="722" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2888552_1280-1024x722.png 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2888552_1280-300x211.png 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2888552_1280-768x541.png 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/bulgaria-2888552_1280.png 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ブルガリア観光まとめ</span></a></li>
<li><a href=" https://ca-voir.com/bulgaria-history-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10203" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6698-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6698-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6698-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6698-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6698-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ブルガリアの歴史</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/bulgaria-yogurt-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10949" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7601-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7601-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7601-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7601-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7601-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ブルガリアヨーグルト</span></a></li>
<li><a href=" https://ca-voir.com/bulgarian-macedonian-languages/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-9842" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_5972-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ブルガリア語</span></a></li>
<li><a href=" https://ca-voir.com/how-to-use-transport-in-bulgaria/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10666" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7450-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7450-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7450-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7450-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7450-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">鉄道・バス利用法</span></a></li>
<li><a href=" https://ca-voir.com/bulgaria-safe-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10459" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/waiting-926533_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/waiting-926533_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/waiting-926533_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/waiting-926533_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/waiting-926533_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ブルガリアの治安</span></a></li>
<li><a href=" https://ca-voir.com/bulgaria-travel-price-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10198" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6685-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6685-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6685-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6685-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/IMG_6685-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ブルガリアの物価</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/bulgarian-food-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-10714" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7420-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7420-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7420-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7420-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/IMG_7420-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ブルガリア料理</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<p><a href="https://ca-voir.com/bulgaria-tourism-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-10606" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/Bulgaria.jpg" alt="" width="700" height="525" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/Bulgaria.jpg 700w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/Bulgaria-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 700px) 100vw, 700px" /></a></p>
<p><div class="box30">
<div class="box-title">北マケドニアをもっと知りたいあなたへ</div>
<div class="p-nav">
<ul>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/macedonia-history-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21026" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-2-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">観光＆歴史まとめ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/macedonia-travel-price-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21024" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">北マケドニアの物価</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/macedonia-safe-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-3-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21027" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-3-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-3-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-3-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-3-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-3-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">北マケドニアの治安</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/skopje-ohrid-bus-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-移動完全ガイド-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21021" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-移動完全ガイド-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-移動完全ガイド-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-移動完全ガイド-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-移動完全ガイド-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/北マケドニア-移動完全ガイド-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">北マケドニアの移動</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/bulgarian-macedonian-languages/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21031" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/10/ブルガリア語-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">マケドニア語</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/macedonia-food-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/マケドニア料理-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21029" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/マケドニア料理-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/マケドニア料理-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/マケドニア料理-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/マケドニア料理-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/マケドニア料理-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">マケドニア料理</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/skopje-old-bazaar-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/スコピエ-旧市街-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-21023" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/スコピエ-旧市街-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/スコピエ-旧市街-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/スコピエ-旧市街-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/スコピエ-旧市街-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/09/スコピエ-旧市街-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">マケドニア・レトロ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/the-balkans-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22481" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">バルカン半島旅行情報</span></a></li>
 	<li><a href=" https://ca-voir.com/balkan-countries-travel-plan-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22269" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">周遊旅モデルプラン</span></a></li>
</ul>
</div>
</div></p>
<p><a href="https://ca-voir.com/tag/north-macedonia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16702" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/北マケドニア-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/北マケドニア-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/北マケドニア-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/北マケドニア-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/北マケドニア-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/北マケドニア.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a class="btn btn-light-blue btn-m" href="https://ca-voir.com/tag/north-macedonia-jp/">北マケドニアの記事をもっと見る！</a></p>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B07TWTW592/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>The post <a href="https://ca-voir.com/bulgarian-macedonian-languages/">キリル文字発祥の地！ブルガリア語とマケドニア語の微妙な関係【旅行で使える表現】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/bulgarian-macedonian-languages/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>実は癒し系言語？ユルかわいいアルバニア語の会話表現を日本人に広めたい。</title>
		<link>https://ca-voir.com/albanian-language-jp/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/albanian-language-jp/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Aug 2019 08:00:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[まとめ記事]]></category>
		<category><![CDATA[アルバニア]]></category>
		<category><![CDATA[コソボ]]></category>
		<category><![CDATA[トラベルハック]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ca-voir.com/?p=8715</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！アルバニアに一ヶ月滞在した、世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。 (世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) アルバニアの公用語は、もちろんアルバニア語。 アルバニアだけでなく、住人のほとんど [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/albanian-language-jp/">実は癒し系言語？ユルかわいいアルバニア語の会話表現を日本人に広めたい。</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！アルバニアに一ヶ月滞在した、世界半周中ののぶよ<a rel="noopener" href="https://twitter.com/nobuyo5696" target="_blank">(@nobuyo5696)</a>です。<br />
(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>
<p>アルバニアの公用語は、もちろん<span class="marker-under"><strong>アルバニア語</strong></span>。<br />
アルバニアだけでなく、住人のほとんどがアルバニア人であるお隣の<strong>コソボ</strong>や<strong>マケドニアの西部</strong>、<strong>モンテネグロの一部の地域</strong>で話されています。</p>
<p>しかしながら、私たちにとってはアルバニアという国自体が馴染みのないもの。<br />
ましてや、その国で話されているアルバニア語がどんな言葉なのか、「こんにちは」は何と言うのか、知っている人はかなり少ないのではないでしょうか。</p>
<p>のぶよはアルバニアに来る前にアルバニア人に会ったこともなかったので、アルバニア語がどんな言語なのか知る由もありませんでした。</p>
<p>そしてアルバニアに滞在してびっくり。</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>アルバニア語、なんだかユルかわいいんです！</strong></span></p>
<p>20世紀のアルバニアの激動の歴史(共産主義、鎖国、ねずみ講による経済破綻)から、勝手に力強い感じの言語をイメージしていたのですが、それとは正反対の<strong>癒し系です</strong>(笑)</p>
<p>今回の記事では、そんなヨーロッパの癒し系言語、アルバニア語のユルかわさを世間に広めようとするもの。</p>
<p>アルバニア旅行で使えるフレーズも多く紹介しているので、是非使ってみてください。</p>
<p><div class="box30">
<div class="box-title">アルバニアの必見観光スポット10</div>
<div class="p-nav">
<ul>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/tirana-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8181" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3366-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3366-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3366-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3366-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3366-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ティラナ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/shkoder-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8118" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3233-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3233-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3233-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3233-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3233-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">シュコドラ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/accursed-mountains-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8026" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3019-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3019-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3019-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3019-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3019-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">呪われた山</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/berat-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8278" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3573-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3573-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3573-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3573-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3573-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ベラト</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/sarande-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8438" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3869-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3869-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3869-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3869-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3869-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">サランダ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/kruje-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8684" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_4059-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_4059-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_4059-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_4059-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_4059-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">クルヤ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/gjirokaster-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8550" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3993-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3993-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3993-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3993-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3993-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ジロカストラ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/butrint-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8490" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3819-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3819-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3819-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3819-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3819-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ブトリント</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/himare-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8397" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3717-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3717-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3717-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3717-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/IMG_3717-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">アルバニアのリビエラ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/theth-tourism-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8079" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3174-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3174-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3174-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3174-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_3174-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">テス</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/albania-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-62457" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div></p>
<h2>謎の言語・アルバニア語ってどんな言葉？</h2>
<p>アルバニア語のユルかわさを紹介する前に、まずは地名度が低すぎるアルバニア語の基礎知識からお話ししましょう。</p>
<p><span class="marker-under"><strong>ヨーロッパの国々の言語は、その起源や文法などから大きく三つのグループに分かれます</strong></span>。</p>
<p><strong><i class="fas fa-check my-check"></i> ゲルマン系言語</strong>：英語、ドイツ語など<br />
<strong><i class="fas fa-check my-check"></i> ラテン系言語</strong>：フランス語、スペイン語など<br />
<strong><i class="fas fa-check my-check"></i> スラブ系言語</strong>：ロシア語、ポーランド語など</p>
<p>ここに属さないのは、フィンランド語やハンガリー語などのウラル語族(アジア系)や、ラトビア語やリトアニア語などのバルト諸語があります。</p>
<p>アルバニアがあるヨーロッパ南部、バルカン半島の国々は、ほとんどがスラブ系言語の国です。</p>
<p>そんな中で、<span class="marker-under-blue"><strong>アルバニア語は上で挙げたどれにも属さない独特の言語グループ。</strong></span></p>
<p>一つの言語が一つの言語グループを構成するという、世界でも珍しい言語のひとつなんです。<br />
つまり、<strong>他のどの言語にも似ていない孤立した言語</strong>だということ。</p>
<p>その起源も、紀元前2000年以上前にこの地に定住したイリュリア人が話していた古代イリュリア語とされています。<br />
なんと<strong>古代ギリシャ語よりも古い言語</strong>だというのですから驚きです。</p>
<p>ビザンツ帝国やオスマン帝国など、長らく大国の支配を受けてきたアルバニアですが、その独自の言語は廃れることなく現在にまで残っています。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>知られざるアルバニアの歴史を旅しながら学べる7つのキーワードを解説しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/albania-history-travel-jp/" title="アルバニア旅行前に！歴史を学ぶ7つのキーワード" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">アルバニア旅行前に！歴史を学ぶ7つのキーワード</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.08.19</div></div></div></div></a>
</div>
<p>ギリシャ語やイタリア語からの単語の借用は少なからず見られるものの、文法や表現などは他のどの言語からもかけ離れており、<span class="marker-under"><strong>ヨーロッパにおける孤高の言語</strong></span>という独自の地位を築いているのです。</p>
<h2>アルバニア語のユルかわポイント</h2>
<p>難しい話になってしまいましたが、とにかく<strong>アルバニア語は他のどの言語にも似ていない独自の言語</strong>というわけです。</p>
<p>これはアルバニア人がとても誇りに思っていることでもあるので、いち旅行者といえどもアルバニア語で挨拶ができるとかなり喜ばれます。</p>
<p>世界半周でヨーロッパのいろいろな国をめぐっているのぶよですが、これまで訪問した国では、ある程度他の言語との類似性が見られたため、挨拶やちょっとした表現なら簡単に覚えることができました。(ずっとスラブ語系の国を旅していました)</p>
<p>しかし<strong>アルバニア語の場合は、もはや別の大陸に来てしまったと感じたほど</strong>。<br />
他の言語とは何の関連性もないので、挨拶一つ覚えるのにも一苦労でした。</p>
<p>しかし、1ヶ月も滞在すれば人間慣れるもの。</p>
<p>挨拶や数などちょっとした表現くらいなら言えるようになりました。</p>
<p>そこで気付いたのが、<strong>アルバニア語はなんだか響きが可愛らしいものが多い</strong>ということ。</p>
<p>ゆっくり話す人も多く、イントネーションもあまり上下しないため、<strong>なんだかユルい印象</strong>も与えます。</p>
<p>ここからは、そんなアルバニア語のユルかわいいポイントを、旅行で役に立つ表現とともに紹介していきます。</p>
<h3>アルバニア語のユルかわポイント１：ユルかわいくご挨拶</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8722" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/duckling-1596732_1280-1024x608.jpg" alt="" width="1024" height="608" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/duckling-1596732_1280-1024x608.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/duckling-1596732_1280-300x178.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/duckling-1596732_1280-768x456.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/duckling-1596732_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>まずは会話の基本、<span class="marker-under"><strong>挨拶</strong></span>から見ていきましょう。</p>
<p>アルバニア語でも、時間に合わせて「おはよう」「こんばんは」などと挨拶を使い分けますが、そんなのいちいち覚えていられませんよね(笑)</p>
<p>最も便利なのが、</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>Ç&#8217;kemi! (チケミ)</strong></span></p>
<p>という可愛らしい挨拶。<br />
一日中いつでも使えるのでとても便利です。</p>
<p>少しカジュアルな表現で、<strong>英語でいう&#8221;Hi!&#8221;とか&#8221;What&#8217;s up?&#8221;に当たる</strong>でしょう。</p>
<p>のぶよは「チキンミート→チケミ」と覚えました(笑)</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>カジュアルでない「こんにちは」は&#8221;Tungjatjeta&#8221; (トンヂャティェタ)</strong></span>と言い、こちらもなんだか可愛らしい響き。<br />
魔法の呪文みたいです。</p>
<p>のぶよは「飛んじゃってた→トンヂャティェタ」と覚えました。<br />
覚え方がかなりアナログ人間(笑)</p>
<p>「チケミ」や「トンヂャティェタ」と同じくらいよく使うのが、「ありがとう」にあたるお礼を言う表現。</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>アルバニア語で「ありがとう」は&#8221;Faleminderit&#8221;(ファレメーンデリト)</strong></span>と言います。</p>
<p>長くて覚えにくい「ファレメーンデリト」ですが、1日10回呪文のように唱えればなんとかなるはず(笑)</p>
<p>一見無愛想そうな店員もこれを言うと笑顔になってくれる魔法の言葉です。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p style="text-align: center;"><span class="marker-under"><strong>まだある！アルバニア語のゆるカワ＆便利な挨拶表現</strong></span></p>
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> おはようございます：Mirëmëngjes (メラマンヂェス)</p>
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> こんばんは：Mirëmbrëma (メランブレマ)</p>
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> さようなら：Mirupafshim (メロパフシェン)<br />
→「メロンぱふぱふしてる」みたい</p>
</div>
<h3>アルバニア語のユルかわポイント２：数字を数えると猫がいる</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8720" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animal-339400_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animal-339400_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animal-339400_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animal-339400_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animal-339400_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>アルバニア語で数字を覚えておくと、値段を言われた時にとても便利なものです。</p>
<p>特に使用頻度が高いのは、「1、2、3」あたりでしょうか。</p>
<p>こちらが<span class="marker-under"><strong>アルバニア語の数字</strong></span>です。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-memo bb-red">
<p>１：një (ニャー)<br />
２：dy (ドゥ)<br />
３：tre (トレ)<br />
４：katër (カータル)<br />
５：pesë (ペーサ)<br />
６：gjashtë (ジャーシュタ)<br />
７：shtatë (シュタータ)<br />
８：tetë (テータ)<br />
９：nëntë (ナーンタ)<br />
１０：dhjetë (ヅィエータ)</p>
</div>
<p><span class="marker-under"><strong>注目は１の「një (ニャー)」。</strong></span></p>
<p>「1つ」「1人」「1枚」など、一人旅ならかなりの頻度で使うものですが、<strong>発音は猫の鳴き声そのもの</strong>。<br />
アルバニア人はみんな「ニャーニャー」言っています(笑)</p>
<h3>アルバニア語のユルかわポイント３：かわいくお願い</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8723" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/little-girl-1894125_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/little-girl-1894125_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/little-girl-1894125_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/little-girl-1894125_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/little-girl-1894125_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>アルバニア語のユルかわさは、何かをお願いする時にも発揮されます。</p>
<p>日本語の「ください」や「お願いします」にあたるアルバニア語は、</p>
<p><strong><span class="marker-under-red">&#8220;Ju lutem&#8221;(ヨロテン)</span></strong>です。</p>
<p>なんだか「よろしくねん！」の短縮形のようじゃないですか。<br />
ハートマークがつきそうです。</p>
<p>それでは、先ほど紹介した数字と合わせて、<strong>「コーヒー(kafe)を一杯ください。」</strong>とアルバニア語で言ってみましょう。</p>
<p><span class="marker-under"><strong>&#8220;Nyë kafe, ju lutem.&#8221; (ニャー カフェ ヨロテン)</strong></span></p>
<p>どうです？<br />
なかなかのユルかわさでしょう(笑)</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p style="text-align: center;"><span class="marker-under"><strong>まだある！アルバニア語のユルかわ＆便利な表現</strong></span></p>
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> すみません：Më falni マ ファルニ<br />
→マカロニみたい</p>
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> ごめんなさい：Më vyen keq マ ヴュエン ケチュ<br />
→生で聞くと、「もういい！ケチ！」と聞こえます(笑)</p>
</div>
<h3>アルバニア語のユルかわポイント４：返事は可愛く！が基本</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8724" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/pigeons-3268990_1280-1024x705.jpg" alt="" width="1024" height="705" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/pigeons-3268990_1280-1024x705.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/pigeons-3268990_1280-300x206.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/pigeons-3268990_1280-768x529.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/pigeons-3268990_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>アルバニア語では質問に対する返答もとっても可愛いくて、</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong><i class="fas fa-check my-check"></i> 「はい」：&#8221;Po&#8221;(ポー)</strong></span><br />
<span class="marker-under-blue"><strong><i class="fas fa-check my-check"></i> 「いいえ」：&#8221;Yo&#8221;(ヨー)</strong></span></p>
<p>です。</p>
<p>日本語で「はい、はい」と二回繰り返して言うこともあるように、アルバニア語でも<strong>「ポー ポー」「ヨー ヨー」</strong>と使われることも。</p>
<p>のぶよ的には「ポー」はかなりツボでした(笑)</p>
<p>ちなみに<span class="marker-under"><strong>アルバニアでは、「ポー」(肯定の返事)の際に首を横に振り、「ヨー」(否定の返事)の際に首を縦に振ります。</strong></span></p>
<p>つまり日本と真逆なんです。</p>
<p>タバコ屋で、「◯◯は置いてますか？」と聞いて、「ポー ポー」と笑顔で首を横に振られて、かなり混乱しました。</p>
<p>実際には「あるわよ〜」という感じだったのでしょう。</p>
<p>ただし、こちらが外国人だとわかると、西欧風に「はい=首を縦に振る、いいえ=首を横に振る」と切り替えてくる人もいるのがややこしいところ。</p>
<p>ポーとヨーは変わらないので、覚えておいた方がいいでしょう。</p>
<h3>アルバニア語のユルかわポイント５：質問だってかわいさは大切</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-8721" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animals-2608662_1280-1024x683.jpg" alt="" width="1024" height="683" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animals-2608662_1280-1024x683.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animals-2608662_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animals-2608662_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/animals-2608662_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>旅行者に対するぼったくりが横行している<span class="marker-under"><strong>アルバニアでは、</strong><strong>事前の料金確認が不可欠</strong></span>です。</p>
<p>アルバニア語で<strong>「いくらですか。」</strong>は</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>&#8220;Sa kushton?&#8221; サ コシュトン？</strong></span></p>
<p>です。</p>
<p>文字にするとそうでもないですが、実際に耳にすると、なんだかコロコロしていてとても可愛い響きに感じられます。</p>
<div class="st-yellow bb-blue blank-box">
<p style="text-align: center;"><span class="marker-under"><strong>まだある！アルバニア語のユルかわ＆便利な質問フレーズ</strong></span></p>
<p>「〜はありますか。」：&#8221;A ka ndonjë ～?&#8221; (ア カ ンドニャ～？)</p>
<p>「名前は何ですか。」：&#8221;Si quheni?&#8221; (セ チョヘネ？)</p>
<p>「何？」：&#8221;Çfare?&#8221; (チュファーラ？)</p>
</div>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4478822859/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>
<h2>おわりに</h2>
<p>この記事を読んで、「アルバニア語を勉強してみたい！」なんて思う人はさすがにいないでしょう(笑)</p>
<p>ですが、日本人にとっては未知すぎるアルバニア語を少しでも知ってもらえるきっかけになれば嬉しいです。</p>
<p>アルバニア語のちょっとした表現でも使えると、現地の人に大変喜んでもらえること間違いありません。</p>
<p>まずはÇ&#8217;kemi! (チケミ)から。<br />
勇気を出して挨拶してみましょう！<br />
<div class="box30">
<div class="box-title">アルバニアをもっと知りたいあなたへ</div>
<div class="p-nav">
<ul>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/albania-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアを-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-20238" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアを-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアを-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアを-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアを-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアを-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">観光スポットまとめ</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/albania-travel-price-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア3-1-1024x677.jpg" alt="" width="1024" height="677" class="alignnone size-large wp-image-20211" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア3-1-1024x677.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア3-1-300x198.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア3-1-768x508.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア3-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア3-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア3-1-1320x873.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア3-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">アルバニアの物価</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/albania-safe-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア2-1-1024x731.jpg" alt="" width="1024" height="731" class="alignnone size-large wp-image-20085" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア2-1-1024x731.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア2-1-300x214.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア2-1-768x548.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア2-1-1320x942.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア2-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">アルバニアの治安</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/arbania-how-to-use-bus/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-19956" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">アルバニアの交通</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/albanian-language-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-1024x658.jpg" alt="" width="1024" height="658" class="alignnone size-large wp-image-20217" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-1024x658.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-300x193.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-768x494.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1-1320x848.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア語-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">アルバニア語</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/albanian-people-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア人の-1-1024x740.jpg" alt="" width="1024" height="740" class="alignnone size-large wp-image-20237" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア人の-1-1024x740.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア人の-1-300x217.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア人の-1-768x555.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア人の-1-1320x954.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア人の-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">アルバニア人とは</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/albanian-food-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア料理-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-20215" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア料理-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア料理-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア料理-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア料理-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニア料理-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">アルバニア料理</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/albania-history-travel-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-20219" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/アルバニアの歴史-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">アルバニアの歴史</span></a></li>
 	<li><a href="https://ca-voir.com/the-balkans-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22481" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-1-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">バルカン半島旅行情報</span></a></li>
 	<li><a href=" https://ca-voir.com/balkan-countries-travel-plan-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" class="alignnone size-large wp-image-22269" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/06/バルカン-2-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">周遊旅モデルプラン</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><a href="https://ca-voir.com/albania-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="569" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1-1024x569.jpg" alt="" class="wp-image-62457" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1-1024x569.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1-300x167.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1-768x427.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2023/01/アルバニア・観光情報まとめページ-1.jpg 1260w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></figure></div></p>
<p><a href="https://ca-voir.com/albania-travel-featured-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16708" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Shqipërise-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Shqipërise-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Shqipërise-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Shqipërise-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Shqipërise-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Shqipërise.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><a class="btn btn-light-blue btn-m" href="https://ca-voir.com/albania-travel-featured-jp/">アルバニアの記事をもっと見る</a></p>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B07TWTW592/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>The post <a href="https://ca-voir.com/albanian-language-jp/">実は癒し系言語？ユルかわいいアルバニア語の会話表現を日本人に広めたい。</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/albanian-language-jp/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>1つの言語で4ヶ国語話者？摩訶不思議なセルビア・クロアチア語の世界【旅行に役立つ会話表現も】</title>
		<link>https://ca-voir.com/serbo-croatian-jp/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/serbo-croatian-jp/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Jul 2019 07:45:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[まとめ記事]]></category>
		<category><![CDATA[クロアチア]]></category>
		<category><![CDATA[セルビア]]></category>
		<category><![CDATA[ボスニア・ヘルツェゴビナ]]></category>
		<category><![CDATA[モンテネグロ]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ca-voir.com/?p=7663</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！モンテネグロ滞在を満喫中、世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。 (世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) バルカン諸国を旅して早3ヶ月。 いったいどんなスローペースで旅してるんだと自分でも不 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/serbo-croatian-jp/">1つの言語で4ヶ国語話者？摩訶不思議なセルビア・クロアチア語の世界【旅行に役立つ会話表現も】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！モンテネグロ滞在を満喫中、世界半周中ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br />
(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>
<p>バルカン諸国を旅して早3ヶ月。<br />
いったいどんなスローペースで旅してるんだと自分でも不思議に思います。</p>
<p>バルカン諸国の旅をセルビアから始めたのぶよ。<br />
その後ボスニア・ヘルツェゴビナ、クロアチア、モンテネグロと移動して来ましたが、<strong>一つ驚いたことがあります。</strong></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7721" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/bosnia-herzegovina-1860496_1280-1024x682.jpg" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/bosnia-herzegovina-1860496_1280-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/bosnia-herzegovina-1860496_1280-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/bosnia-herzegovina-1860496_1280-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/bosnia-herzegovina-1860496_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>それは、<span class="marker-under"><strong>どこの国でも同じ言語が使われている</strong></span>こと。</p>
<p>これらの国の公用語を調べてみると、</p>
<p><i class="fas fa-check my-check"></i> セルビア：セルビア語<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> ボスニア・ヘルツェゴビナ：ボスニア語<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> クロアチア：クロアチア語<br />
<i class="fas fa-check my-check"></i> モンテネグロ：モンテネグロ語</p>
<p>となっているのですが、<strong>実はこれら四つの言語は<span style="color: #ff0000;">99%同じ言語</span>なんです</strong>。</p>
<p>正式には<span class="marker-under-red"><strong>「セルビア・クロアチア語 (英語：Serbo-Croatian)」</strong></span>と呼ばれるこれらの言語。<br />
同じ言語なのに、どうして四つの別言語のように扱われているのでしょうか。</p>
<p>今回の記事では、そんな摩訶不思議な<strong>セルビア・クロアチア語の謎</strong>を解き明かしていきます。</p>
<p>また、<strong>のぶよが旅行中に使った実用的なセルビア・クロアチア語のフレーズ</strong>も紹介しているので、これらの地域を旅行する際にはきっと役に立つはず！</p>
<h2>一つの言語なのになんで四つに分かれているの？セルビア・クロアチア語の謎</h2>
<p><strong>「一つの言語が四つの言語に分かれている」</strong>と言っても、なかなかイメージが浮かびにくいのでは。</p>
<p>例を挙げると、</p>
<p>英語という「<strong>一つの言語</strong>」が、使われている国によって「<strong>アメリカ語</strong>」「<strong>オーストラリア語</strong>」「<strong>カナダ語</strong>」</p>
<p>と分けられているという状況。</p>
<p>「馬鹿馬鹿しい。英語は英語でしょ。」<br />
と思ったあなた、<strong>まさにその通りです</strong>。</p>
<p>オーストラリアだろうがアメリカだろうが、英語は英語。<br />
多少の語彙や発音の違いはあれど、<strong>お互いに同じ言語としてほぼ100%のコミュニケーションが可能</strong>です。</p>
<p>セルビア語、クロアチア語、ボスニア語、モンテネグロ語に関しては、<span class="marker-under"><strong>英語以上に各国での差異は少なく、全くもって同じ言語である</strong></span>と言えます。</p>
<p>東京、埼玉、千葉、神奈川の言葉はほとんど同じですよね。<br />
それと同じようなものだと考えてください。</p>
<p>それでは、なぜ完全に同一の言語であるセルビア・クロアチア語が、国ごとにさも異なる言語のように扱われているのでしょうか。</p>
<p>そこには、かつてこれらの国が属していた<span class="marker-under-blue"><strong>ユーゴスラビア連邦崩壊に伴う民族対立</strong></span>が立ちはだかっているのです。</p>
<h3>政治的すぎる四言語の分裂</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-18594" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/20200309_19314971853.png" alt="" width="563" height="426" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/20200309_19314971853.png 563w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/20200309_19314971853-300x227.png 300w" sizes="(max-width: 563px) 100vw, 563px" /></p>
<p>セルビア、クロアチア、ボスニア、モンテネグロの四か国は、マケドニア、スロベニアとともにかつては<strong>ユーゴスラビア連邦</strong>という一つの国でした。</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>連邦の中心的役割にあったのはセルビア。</strong></span></p>
<p>敬虔なセルビア正教の国であるセルビアでは、正教の伝統に則ってキリル文字で表記が行われ、他の国もそれに従っていました。</p>
<p>しかし、民族意識の高まりによる各共和国の独立運動と、それを阻止しようとした中央政府軍との間に起こった戦争(セルビアは戦争ではなく「内戦」と捉えている)によって、セルビア以外の国において<span class="marker-under-blue"><strong>反セルビア感情</strong></span>が高まります。</p>
<p>特に独立時に激しい戦闘を経験した<strong>クロアチア</strong>と、泥沼の内戦となった<strong>ボスニア・ヘルツェゴビナ</strong>においての反セルビア感情は凄まじく、現在でも尾を引いているほど。</p>
<p>これらの国では、セルビアとの線引きを明確にするために、<strong>キリル文字を廃止して<span class="marker-under">ラテン文字表記へと移行</span>することで、自分たちの言語をセルビア語と差別化させようとしました。</strong></p>
<p>一方、旧ユーゴスラビアで最後までセルビアとの連邦を貫いたモンテネグロでは、そこまでの反セルビア感情はありません。<br />
しかし民族感情の高まりとともに「セルビア語ではないモンテネグロ語」の必要性が主張されています。</p>
<p>しかしながら、<strong>キリル文字で書こうとラテン文字で書こうと、</strong><span class="marker-under"><strong>結局は同じ発音と文法の同一言語</strong></span>。</p>
<p>ひらがなもカタカナも結局は同じ読み方で、どちらも日本語に変わりはないのと同じことです。</p>
<p>まとめると、歴史的・政治的理由によって、わざわざ別の言語とされてはいるものの、結局は四か国の言語は同じ言語なんです。</p>
<p>裏を返せば、<strong>四つのうち一つでも学べば、自動的に4ヶ国語話者の称号を得られる</strong>というわけ。</p>
<p>大変に魅力的な言語とも言えるのでは？</p>
<h2>英語は通じる？表記はラテン文字？各国の言語状況</h2>
<p>さて、すでに複雑さ満載のセルビア・クロアチア語ですが、ここからは<strong>各国での言語使用状況や表記方法</strong>についてもっと詳しく見ていきましょう。</p>
<p>各国を旅行していて感じた<strong>英語の通用度</strong>にも触れています。</p>
<h3>セルビアとセルビア語</h3>
<h4><strong>キリル文字強めなセルビア語</strong></h4>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7709" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7344-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7344-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7344-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7344-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7344-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑セルビアの首都・ベオグラードのモニュメントはキリル文字。</div>
<p>まずはユーゴスラビア時代は政治・経済の中心であったセルビア。</p>
<p>セルビアでは<strong>セルビア語</strong>が公用語とされています。</p>
<p>もともとはキリル文字表記のみだったセルビア語ですが、現在ではラテン文字表記も認められています。</p>
<p>そう、<span class="marker-under-blue"><strong>セルビア語は</strong><strong>好みでどちらの文字を使ってもいいという、世界でも珍しい言語</strong></span>なのです。</p>
<p>日本語にもひらがなとカタカナの二つの表音文字がありますが、どちらを使うかは単語によってほぼ決まっていますよね。</p>
<p><strong>セルビア語の場合は、本当にどちらを使ってもOK。</strong><br />
フリーダムです(笑)</p>
<p>ただし、一つの文章内で二つの文字を混ぜて使用することはありません。</p>
<p>一般的に、<strong>若い世代はラテン文字を好み、上の世代はキリル文字を好む</strong>傾向があります。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7711" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7436-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7436-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7436-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7436-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7436-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑若い人向けの店ではラテン文字表記が多い。ノヴィ・サドのサンドイッチ屋にて。</div>
<p>また、セルビア正教会の敬虔な信者は、セルビア正教の象徴とも言えるキリル文字を使用することが多いようです。</p>
<p>町を歩いていると、<strong>キリル文字60%、ラテン文字40%とキリル文字が優勢</strong>な印象。<br />
しかしながら、公式な書類や看板などは全てキリル文字で表記されます。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7710" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7353-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7353-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7353-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7353-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7353-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑バスのチケットはオールキリル文字。</div>
<p>面白いのが、<strong>イスラム教徒(ボスニア人/アルバニア人)人口が多い南部のノヴィ・パザル(Novi Pazar)では表記のほとんどがラテン文字へと変わる</strong>こと。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7713" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7642-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7642-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7642-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7642-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7642-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7712" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7602-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7602-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7602-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7602-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_7602-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑町中の看板や市場の表記もほぼすべてがラテン文字に変わるノヴィ・パザル</div>
<p>それだけ「キリル文字=セルビア正教=セルビア人」としての民族意識の象徴であると言えるでしょう。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>ノヴィ・パザルの観光スポットはこちらの記事で解説しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/novi-pazar-tourism-jp/" title="セルビアの「東洋と西洋が出会う町」ノヴィ・パザル観光情報【おすすめレストラン・ホテル情報】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ノヴィ・パザル-3-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ノヴィ・パザル-3-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ノヴィ・パザル-3-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ノヴィ・パザル-3-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">セルビアの「東洋と西洋が出会う町」ノヴィ・パザル観光情報【おすすめレストラン・ホテル情報】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.05.04</div></div></div></div></a>
</div>
<p>セルビア人的には、</p>
<p><strong>「クロアチア語？ボスニア語？何それ、セルビア語と同じやん(笑)馬鹿じゃねーの(笑)」</strong></p>
<p>とのことですが、クロアチア人やボスニア人にそれを言うとものすごく怒るのでご注意を。</p>
<h4>セルビアで英語は通じる？</h4>
<p><span class="marker-under-blue"><strong>セルビアでの英語の通用度はあまり芳しくはありません。</strong></span></p>
<p>首都のベオグラードや、観光客が多いノヴィ・サドなど北部では、ある程度英語が話せる人が多いです。</p>
<p>しかし、<strong>ベオグラードから南に行くともはや絶望的に英語が通じません</strong>。</p>
<p>本当に同じ国なのかびっくりするほど、セルビア語オンリーです。</p>
<p><strong>もはやコミュニケーションにも困るレベルで通じない</strong>ので、後に紹介する基本会話フレーズや数字ぐらいは覚えて行った方がいいでしょう。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>居心地抜群のベオグラードの観光スポットはこちらの記事でまとめています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/belgrade-tourism-jp/" title="【セルビア】1週間滞在したベオグラードの観光スポット＆モデルコース【バス路線・ホステル情報】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ベオグラード-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ベオグラード-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ベオグラード-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ベオグラード-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【セルビア】1週間滞在したベオグラードの観光スポット＆モデルコース【バス路線・ホステル情報】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.05.02</div></div></div></div></a>
</div>
<h3>クロアチアとクロアチア語</h3>
<h4>ラテン文字のみのクロアチア語</h4>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7719" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_9423-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_9423-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_9423-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_9423-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_9423-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑ザグレブの石の門の石碑。やっぱりちゃんとラテン文字。</div>
<p><span class="marker-under"><strong>セルビアとの永遠の宿敵、クロアチア</strong></span>。</p>
<p>独立時の激しい戦闘の記憶は、現在でも両国の間に深い溝を残したままです。</p>
<p>そんなクロアチアではクロアチア語が公用語なのですが、こちらは<span class="marker-under-red"><strong>ラテン文字のみの表記</strong></span>です。<br />
キリル文字は全くもって見かけることがありません。</p>
<p>カトリックが主であるクロアチアでは、セルビア正教とセルビア民族の象徴であるキリル文字とは完全に袂を分かった形です。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7706" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1109-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1109-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1109-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1109-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1109-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑標識も全てラテン文字なので普通に読める</div>
<p>ラテン文字表記と聞くとなんだか簡単そうに感じますが、<span class="marker-under-blue"><strong>実際のところはすごく複雑</strong></span>。</p>
<p>キリル文字では一つの発音に対して一つの文字が存在するものの、文字数が少ないラテン文字ではそれができません。</p>
<p>そこでクロアチア人が編み出したのが、<strong>アクセントをつけたり文字を組み合わせることで、ラテン文字のアルファベット26文字では表記できない音を無理やり表記すること</strong>でした。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-memo bb-red">
<p><span class="marker-under-red"><strong>キリル文字(セルビア語) / ラテン文字(クロアチア語)</strong></span></p>
<p><strong>ч / č 「チ」</strong><br />
<strong>ћ / ć 「ツ」</strong><br />
<strong>џ / dž「ヅ」</strong><br />
<strong>љ / lj「リュ」</strong><br />
<strong>њ / nj「ニュ」</strong><br />
<strong>ш / š「シュ」</strong><br />
<strong>ж / ž「ジュ」</strong></p>
</div>
<p>一文字に一つの音が割り当てているキリル文字表記は、無理やり感が漂うラテン文字表記より理にかなっている気がします。</p>
<p>なんといっても、<strong>セルビア・クロアチア語のもともとの表記はキリル文字</strong>。<br />
言語の発音に合わせて文字が生み出されたのですから、当然と言えば当然なのですが。</p>
<h4>クロアチアで英語は通じる？</h4>
<p><span class="marker-under-red"><strong>観光大国・クロアチアでは、どこへ行こうと英語が通じます</strong></span>。</p>
<p>もちろん人によってレベルは異なるものの、意思疎通が出来ないことは一度もありませんでした。</p>
<p>クロアチア旅行に限っては、クロアチア語を全く知らなくても問題ありません。</p>
<p>しかし、簡単な表現だけでも現地語で言うと、現地の人との距離が縮まること間違いありませんよ。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>1ヶ月滞在したクロアチア。無料の絶景スポットをまとめた記事はこちら。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/croatia-best-views-jp/" title="クロアチア旅行におすすめ！無料絶景スポットBEST15+α" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア-2-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア-2-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア-2-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア-2-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">クロアチア旅行におすすめ！無料絶景スポットBEST15+α</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.07.19</div></div></div></div></a>
</div>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>クロアチアと言えば、アドリア海ビーチ！ランキング形式で紹介しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/croatia-best-beaches-jp/" title="憧れのアドリア海で泳ぎたい！クロアチアのおすすめビーチBEST12。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/クロアチア-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">憧れのアドリア海で泳ぎたい！クロアチアのおすすめビーチBEST12。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.07.06</div></div></div></div></a>
</div>
<h3>ボスニア・ヘルツェゴビナとボスニア語</h3>
<h4>ボスニア語はラテン文字。だけど&#8230;？</h4>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7717" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8468-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8468-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8468-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8468-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8468-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑サラエボの旧市街近くの通り。全てがラテン文字。</div>
<p>バルカン諸国で最も複雑な民族構成を持つ<span class="marker-under"><strong>ボスニア・ヘルツェゴビナ</strong></span>。</p>
<p>人口の半分ほどはボスニア人で、残りはセルビア人とクロアチア人です。</p>
<p>実は、ボスニア・ヘルツェゴビナは一つの国ではなく、中部のボスニアと西部のヘルツェゴビナの連邦制が敷かれた国。</p>
<p>それに加えて、北部と東部にはセルビア人が多く居住する<strong>セルビア人共和国(セルプスカ共和国)</strong>なるものまであり、独自の警察・郵便システムを維持しています。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-5609" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/174_feature_di_giovanni_map.jpg" alt="" width="580" height="435" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/174_feature_di_giovanni_map.jpg 580w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/174_feature_di_giovanni_map-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 580px) 100vw, 580px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">ソース：<a href="https://www.prospectmagazine.co.uk/magazine/divided-they-stand">https://www.prospectmagazine.co.uk/magazine/divided-they-stand</a><br />
(北部と東部に広がる緑色の地域がセルプスカ共和国、その他の地域がボスニア・ヘルツェゴビナ連邦)</div>
<p>これだけでもすでに訳がわからないのですが、それは言語使用状況においても同じこと。</p>
<p>ボスニア・ヘルツェゴビナ連邦で使用される<strong>ボスニア語</strong>(クロアチア人居住地域では「クロアチア語」と言われるが、結局は同じ言語)<strong>の表記は、反セルビアを表したかのようにラテン文字のみ</strong>です。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7716" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8365-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8365-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8365-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8365-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8365-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑サラエボのショッピングセンター。キリル文字なんてどこにも見当たりません。</div>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7718" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8639-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8639-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8639-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8639-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8639-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑ボスニア・ヘルツェゴビナ連邦内のバスや鉄道チケットは全てラテン文字表記。</div>
<p>しかしながら<strong>セルビア人共和国ではキリル文字とラテン文字の二つが使われており、<span class="marker-under-red">圧倒的にキリル文字が優勢</span></strong>です。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7715" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8265-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8265-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8265-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8265-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8265-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑セルビア人共和国内、ヴィシェグラードの観光案内所。観光案内所なのにキリル文字のみ</div>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7714" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8227-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8227-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8227-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8227-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_8227-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑落書きまでほぼキリル文字なセルビア人共和国</div>
<p><strong>セルビア人共和国では、セルビア本国以上に「セルビア人」としての民族意識が強い</strong>と感じました。</p>
<p>彼らが意地でもキリル文字を使う姿勢に、ボスニア・ヘルツェゴビナという国の民族問題の複雑さが垣間見えるような気がします。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>セルビア人共和国随一の観光地・ヴィシェグラードの見どころはこちらの記事で解説しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/visegrad-tourism-jp/" title="【ボスニア】「橋の町」ヴィシェグラードの楽しみ方【おすすめ宿・アクセス情報も】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ヴィシェグラード-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ヴィシェグラード-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ヴィシェグラード-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/ヴィシェグラード-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【ボスニア】「橋の町」ヴィシェグラードの楽しみ方【おすすめ宿・アクセス情報も】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.05.14</div></div></div></div></a>
</div>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>複雑すぎるボスニア・ヘルツェゴビナの民族問題。サラエボの歴史博物館でボスニア紛争について考えさせられました。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/bih-history-museum/" title="ボスニア・ヘルツェゴビナ内戦とは何だったのか。サラエボの歴史博物館訪問で感じたこと。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/サラエボ歴史博物館-で感じる-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/サラエボ歴史博物館-で感じる-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/サラエボ歴史博物館-で感じる-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/サラエボ歴史博物館-で感じる-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ボスニア・ヘルツェゴビナ内戦とは何だったのか。サラエボの歴史博物館訪問で感じたこと。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.05.16</div></div></div></div></a>
</div>
<h4>ボスニア・ヘルツェゴビナで英語は通じる？</h4>
<p>ボスニア・ヘルツェゴビナでの英語の通用度は地域によってばらばら。</p>
<p><strong>首都のサラエボや南部のモスタルでは、かなり流暢に英語を話す人も多い</strong>です。</p>
<p>一方で地方部に行くと、若い人であっても英語が通じないことがほとんど。<br />
簡単な表現は覚えていきましょう。</p>
<p>また<strong>セルビア人共和国での英語の通用度は、案の定というかなんというか、とにかく壊滅的</strong>。</p>
<p>下手するとセルビア本国よりも通じないかもしれません。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>誰もが好きになる美しき首都・サラエボの魅力はこちらの記事で解説しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/sarajevo-tourism-jp/" title="【ボスニア】サラエボ観光で絶対にするべき10のこと。【見どころ・ホステル情報】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/サラエボ-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/サラエボ-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/サラエボ-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/05/サラエボ-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【ボスニア】サラエボ観光で絶対にするべき10のこと。【見どころ・ホステル情報】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.05.18</div></div></div></div></a>
</div>
<h3>モンテネグロとモンテネグロ語</h3>
<h4>一応キリル文字とラテン文字の二表記ができるモンテネグロ語</h4>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7707" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1813-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1813-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1813-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1813-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_1813-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑モンテネグロでは、他の国では見られない二種類の文字での表記を見かけることもしばしば</div>
<p>最後の最後まで、セルビアと共にユーゴスラビアを守り抜いた<span class="marker-under"><strong>モンテネグロ</strong></span>。</p>
<p>2006年の独立も平和的に達成されたため、<strong>他のバルカン諸国に比べると反セルビア感情は薄め</strong>です。</p>
<p>その証拠が、夏になると海を求めてモンテネグロに大挙してやってくるセルビア人たち。</p>
<p>海がないセルビアの人々。<br />
彼らは意地でも、宿敵クロアチアの海へは行きません。</p>
<p>かつてのお友達(というか子分)であり、セルビア的には「良好な関係」であるモンテネグロのビーチへとへとわざわざ足をのばすのです。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>「バルカン半島で一番の怠け者」と揶揄されるモンテネグロ人。実際にはこんな人たちです。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/montenegrin-people-jp/" title="働くの大っ嫌い！モンテネグロ人の怠け者エピソード５選＆その理由" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1-1320x879.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/モンテネグロ人-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">働くの大っ嫌い！モンテネグロ人の怠け者エピソード５選＆その理由</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.07.20</div></div></div></div></a>
</div>
<p>そんなモンテネグロの公用語はモンテネグロ語。</p>
<p>こちらは、<span class="marker-under-red"><strong>セルビア語とは方言ほどの差すらない、99.99%同言語</strong></span>です。</p>
<p><strong>モンテネグロ語の表記はキリル文字とラテン文字の併用</strong>。<br />
これもセルビアと同じです。</p>
<p>ただし、町を歩いていると<span class="marker-under-blue"><strong>ほとんどの表記がラテン文字である</strong></span>ことに気がつくはず。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7708" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2177-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2177-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2177-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2177-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2177-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑首都ポドゴリツァ。ほとんどの看板はラテン文字表記</div>
<p>モンテネグロでも、独立後は<strong>脱セルビア化</strong>が進んでおり、その一環としてラテン文字を使うことが奨励されているそうです。</p>
<p>また、セルビア語との差別化を図るために、<strong>&#8220;Ś&#8221;と&#8221;Ź&#8221;というセルビア語にはない文字</strong>を導入したモンテネグロ語。<br />
しかしながら、音の差はほとんどありません。「お」と「を」みたいなものです(笑)</p>
<p>一方で、<strong>年代が上の人やモンテネグロ国内に居住するセルビア人はキリル文字を使用する傾向</strong>にあります。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7731" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2444-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2444-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2444-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2444-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2444-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑キリル文字で書かれた新聞を読むおじいさん。</div>
<p>また、モンテネグロ最大の巡礼地である<strong>オストログ修道院周辺では、セルビア正教の伝統に則ったキリル文字表記がほとんど</strong>。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7826" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2617-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2617-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2617-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2617-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2617-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑オストログ修道院周辺の道路標識</div>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7821" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2605-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2605-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2605-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2605-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2605-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>オストログ修道院はセルビア正教の聖地とだけあって、意地でもキリル文字で通す姿勢が見て取れます。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>奇跡が起こるオストログ修道院。巡礼者と同じ道を歩く旅を紹介した記事はこちら。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/ostrog-monastry-jp/" title="モンテネグロの奇跡が起こる場所。オストログ修道院のミイラを見る巡礼旅【アクセス情報】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/オストログ-修道院-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/オストログ-修道院-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/オストログ-修道院-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/オストログ-修道院-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">モンテネグロの奇跡が起こる場所。オストログ修道院のミイラを見る巡礼旅【アクセス情報】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.07.25</div></div></div></div></a>
</div>
<h4>モンテネグロで英語は通じる？</h4>
<p>モンテネグロを代表する観光地であるコトルやブドヴァなど<strong>アドリア海沿いの町では、英語が問題なく通じます。</strong></p>
<p>しかしながら、内陸部に行けば行くほどその通用度は下がるモンテネグロ。</p>
<p><span class="marker-under-blue"><strong>首都のポドゴリツァですら、全く英語が通じないことが多々あるほど</strong></span>です。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>なんだかんだ10日も滞在したポドゴリツァ。その隠れた魅力を解説しています。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/podgorica-tourism-jp/" title="ヨーロッパ一醜い首都・ポドゴリツァの汚名返上をしてあげたい件。【観光スポット・アクセス・ホステル情報も】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/ヨーロッパで一番-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/ヨーロッパで一番-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/ヨーロッパで一番-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/ヨーロッパで一番-1-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ヨーロッパ一醜い首都・ポドゴリツァの汚名返上をしてあげたい件。【観光スポット・アクセス・ホステル情報も】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.07.13</div></div></div></div></a>
</div>
<h2>旅行で使える！セルビア・クロアチア語の表現</h2>
<p>というわけで、各国の言語状況をお伝えしてきました。</p>
<p>ここからは、<span class="marker-under-red"><strong>実際に旅行する際に使えるセルビア・クロアチア語のフレーズを10個</strong></span>紹介したいと思います。</p>
<p>いずれものぶよが各国を旅行中に毎日のように使っていたものばかり。</p>
<p>セルビア、クロアチア、ボスニア・ヘルッツェゴビナ、モンテネグロの<strong>四か国どこでも全く同じフレーズでOK</strong>なので、一度覚えればあっという間に四か国語話者！(笑)</p>
<div class="alert-box common-icon-box">
<p>先述の通り、国によってキリル文字表記とラテン文字表記が混在しているセルビア・クロアチア語。</p>
<p>ここではわかりやすくラテン文字表記で書いています。</p>
</div>
<h3>1.こんにちは：ドバル ダン (Dobar dan)</h3>
<p>コミュニケーションの基本となる挨拶。</p>
<p><strong>「ドバル ダン」は日本語の「こんにちは」</strong>にあたり、昼間は常にこれであいさつします。</p>
<p>ちなみに、<strong>「こんばんは」は「ドブロ ヴェーツェ &#8220;Dobro veče&#8221;」</strong>と言います。</p>
<h3>2.ありがとう：ファーラ (Hvala)</h3>
<p>日本人的には発音が難しい、セルビア・クロアチア語の「ありがとう」。</p>
<p><strong>下唇を噛みながら「ファーラ (ヴァーラ)」のように発音します</strong>。</p>
<p>最初はなかなか通じず、「何？」と聞き返されることも多かったです。<br />
めげずに毎日使い続ければ、自然と上達するはず。</p>
<p>現地の言葉で「ファーラ」とお礼を言うと、笑顔になってくれる人も多いので、是非覚えて使えるようにしましょう。</p>
<h3>3.はい / いいえ：ダ / ネ (Da / Ne)</h3>
<p>他のスラブ語圏と似て、<strong>「ダ / ネ」</strong>が使われるセルビア・クロアチア語。</p>
<p>相手の言っていることがわかって、&#8221;Da&#8221;、&#8221;Ne&#8221;と返すと、怒涛のように現地語で話されることもあるので注意しましょう(笑)</p>
<h3>4.～をください、お願いします：モーリム (Molim)</h3>
<p><strong>英語の&#8221;Please&#8221;にあたる「</strong><strong><span class="marker-under">モーリム</span>」。</strong></p>
<p>ものすごい頻度で耳にするので、自然と覚えてしまうはず。</p>
<p>他にも、「ファーラ(ありがとう)」と言った時に、「どういたしまして」の意味で&#8221;Molim&#8221;と返されることも多いです。</p>
<h3>5.何？：シュトー (Što)</h3>
<p>お店や市場、レストランなどで、それが何かわからないときに使える疑問詞の「<span class="marker-under"><strong>シュトー？</strong></span>」。</p>
<p>質問したところで現地語で説明されるので、なかなか使用する機会は少ないかもしれません。</p>
<h3>6.いくらですか？：コリーコ (Koliko)</h3>
<p><strong>「いくら」や「いくつ」など量や数を聞くときの表現</strong>です。</p>
<p>値段が書かれていない場合には、必ず「<span class="marker-under"><strong>コリーコ？</strong></span>」と尋ねて値段を確認するようにしましょう。<br />
(特にモンテネグロ)</p>
<p>正確に「これはいくらですか？」と値段を尋ねたい時には、<strong>「コリーコ クシュタ？ &#8220;Koliko Košta?&#8221;」</strong>と言うとスマートです。</p>
<p>ついでに<strong>1～10の数も覚えておくと便利</strong>ですよ。</p>
<h3>7.～があります：イーマ ～ (Ima)</h3>
<p>国を問わず、地元の人が言っているのを一日百回は耳にするであろう「イーマ！イーマ！」。</p>
<p>英語でいう&#8221;I have～&#8221;、&#8221;There is～&#8221;で、日本語では「<strong>～があります</strong>」にあたります。</p>
<p>お店やレストランで<strong>「～はありますか？」</strong>と尋ねたい時には、&#8221;Do <strong>you</strong> have～?&#8221;のように人称が変わって格変化が起きるため、<br />
<span class="marker-under-red"><strong>「イマーテ リ～？&#8221;Imate li～?&#8221;」</strong></span>となります。</p>
<p>ちなみに<strong>否定形は「ネーマ&#8221;Nema&#8221;」</strong>。<br />
こちらもかなり耳にします。</p>
<h3>8.いいですか？：モージェ (Može)</h3>
<p>「～してもいいですか？」と尋ねる際に使うのが「<span class="marker-under"><strong>モージェ？</strong></span>」というフレーズ。</p>
<p>細かい単語などわからなくても、「モージェ？」と言いながらジェスチャーすれば、大体の場合相手もわかってくれる便利な表現です。</p>
<h3>9.すみません： サモ マーロ (Samo Malo)</h3>
<p>「<span class="marker-under"><strong>サモ・マーロ</strong></span>」は、道をあけてほしい時に使う「すみません」。</p>
<p>ぶつかってしまって<strong>「ごめんなさい」と謝りたい時などは「オプロスティテ &#8220;Oprostite&#8221;」</strong>を使います。</p>
<h3>10.ここ：オヴデェ (Ovdje)</h3>
<p>バスに乗っていて、どこで降りるのかわからない時には、運転手や周りの人に「<span class="marker-under"><strong>オヴデェ？</strong></span>」と聞いてみましょう。</p>
<p>正しければ「ダ」、違ったら「ネ」と返してくれます。</p>
<h3>知っていると便利なセルビア・クロアチア語の前置詞</h3>
<p>国や地域にもよりますが、<span class="marker-under-blue"><strong>電車やバスの時刻表の表記は現地語のみ</strong></span>であることが多いです。</p>
<p>また、チケットを買うときに「～行き」と言ったり、レストランで「(鶏肉、豚肉、牛肉)の～」などの材料を表したりする前置詞を知っておけば、旅行がより簡単になること間違いありません。</p>
<h4>「～から」：オド (od)</h4>
<p><strong>出発地を表す<span class="marker-under">&#8220;od&#8221;</span></strong>。</p>
<p>&#8220;od&#8221;の後の地名は格変化するために語尾が変わるのですが、そんなの気にしなくても普通に通じます。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-memo bb-red">
<p>(例)<br />
&#8220;Od Zagreba&#8221;「ザグレブから」<br />
&#8220;Od Dubrovnika&#8221;「ドブロブニクから」</p>
</div>
<h4>「～へ」「～行き」：ド (do)</h4>
<p>知っているととても便利な<span class="marker-under"><strong>&#8220;Do&#8221;</strong></span>。</p>
<p><strong>行き先や目的地を表す前置詞</strong>です。</p>
<p>Doの後に続く地名は格変化するものの、旅行者はそのままの地名をつけておけば上出来です。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-memo bb-red">
<p>(例)<br />
&#8220;Do Beograda&#8221;「ベオグラードへ」<br />
&#8220;Do Sarajeva&#8221;「サラエボへ」</p>
</div>
<h4>「～と一緒に」：サ (sa)</h4>
<p>レストランのメニューの中でよく見かける、<span class="marker-under"><strong>&#8220;sa ～&#8221;</strong></span>は、英語でいう&#8221;with&#8221;にあたります。</p>
<p>セルビア・クロアチア語圏のレストランではどこも同じようなメニューを提供していることが多いので、何度も注文しているうちに自然と単語も覚えてしまうはず。</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-7568" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2279-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2279-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2279-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2279-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/07/IMG_2279-1320x990.jpg 1320w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<div class="micro-bottom micro-left">↑写真内のメニュー右下に注目</div>
<div class="blank-box bb-tab bb-memo bb-red">
<p>(例)<br />
Pasulj sa kobasicom：ソーセージ入りのパスリ(豆のシチュー)<br />
Pasulj sa pjeskavicom：ハンバーグ入りのパスリ</p>
</div>
<h2>おわりに</h2>
<p>日本人の間ではマイナーにもほどがあるセルビア・クロアチア語について解説してきました。</p>
<p>少しでも現地の言葉を理解することは、その国の文化や歴史を理解することにもつながります。</p>
<p>1つ覚えると多くの国で役に立つセルビア・クロアチア語。<br />
バルカン半島を旅行するなら、ちょっとしたフレーズを覚えておくだけでもかなり役に立つこと間違いありません。</p>
<div class="micro-top micro-balloon micro-balloon-center"><strong>バルカン諸国の民族問題を知りたい人は、ビールを飲んでみましょう。</strong></div>
<div class="blogcard-type bct-related">

<a href="https://ca-voir.com/bosnia-serbia-croatia-jp/" title="ビールを飲むとよく見える、ボスニア・ヘルツェゴビナの民族対立と、セルビア・クロアチアとの関係。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1-300x200.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1-768x512.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1-1024x682.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1-640x427.jpg 640w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1-1320x879.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/08/ボスニアの民族対立-1.jpg 1920w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">ビールを飲むとよく見える、ボスニア・ヘルツェゴビナの民族対立と、セルビア・クロアチアとの関係。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.08.09</div></div></div></div></a>
</div>
<div class="box30">
<div class="box-title">各国の記事をもっと見る！</div>
<div class="p-nav">
<ul>
<li><a href="https://ca-voir.com/tag/serbia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16709" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Србија-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Србија-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Србија-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Србија-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Србија-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Србија.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">セルビア</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/tag/croatia-jp"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16713" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/クロアチア-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/クロアチア-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/クロアチア-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/クロアチア-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/クロアチア-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/クロアチア.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">クロアチア</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/tag/bosnia-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16703" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Bosna-i-Hercegovina-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Bosna-i-Hercegovina-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Bosna-i-Hercegovina-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Bosna-i-Hercegovina-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Bosna-i-Hercegovina-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Bosna-i-Hercegovina.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">ボスニア</span></a></li>
<li><a href="https://ca-voir.com/tag/montenegro-jp/"><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-16707" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Crna-Gora-1024x768.jpg" alt="" width="1024" height="768" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Crna-Gora-1024x768.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Crna-Gora-300x225.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Crna-Gora-768x576.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Crna-Gora-1320x990.jpg 1320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2020/02/Crna-Gora.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><span class="p-nav-title">モンテネグロ</span></a></li>
</ul>
</div>
</div>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/4478822859/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>
<p><div class="product-item-box amazon-item-box no-icon product-item-error cf"><div><a rel="nofollow noopener" href="https://www.amazon.co.jp/exec/obidos/ASIN/B07TWTW592/oshida5696-22/" target="_blank">Amazonで詳細を見る</a></div></div></p>The post <a href="https://ca-voir.com/serbo-croatian-jp/">1つの言語で4ヶ国語話者？摩訶不思議なセルビア・クロアチア語の世界【旅行に役立つ会話表現も】</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/serbo-croatian-jp/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>60か国以上海外旅行をした私が、スマホの翻訳機能・アプリを使わない3つの理由。</title>
		<link>https://ca-voir.com/translation-apps-for-traveling/</link>
					<comments>https://ca-voir.com/translation-apps-for-traveling/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[小山 のぶよ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Apr 2019 11:20:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[しゃべる × 世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[世界半周]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[海外生活]]></category>
		<category><![CDATA[観光]]></category>
		<category><![CDATA[語学]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://ca-voir.com/?p=5002</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！元語学講師・現在世界半周中ののぶよ(@nobuyo5696)です。 (世界半周についてはこちらの記事へどうぞ。) どんどん便利になってきている、スマートフォン上の翻訳アプリや、オンライン上の翻訳機能。 一昔前 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://ca-voir.com/translation-apps-for-traveling/">60か国以上海外旅行をした私が、スマホの翻訳機能・アプリを使わない3つの理由。</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！元語学講師・現在世界半周中ののぶよ(<strong><a href="https://twitter.com/nobuyo5696">@nobuyo5696</a></strong>)です。<br />
(世界半周については<a href="https://ca-voir.com/nobuyo-log-1/">こちらの記事へどうぞ。</a>)</p>
<p>どんどん便利になってきている、<span class="marker-under"><strong>スマートフォン上の翻訳アプリや、オンライン上の翻訳機能。</strong></span></p>
<p>一昔前は首をひねりたくなるような翻訳が堂々となされていたこともありました。<br />
しかしテクノロジーは日々進化していくもの。翻訳の質、使い勝手も含め、そのクオリティーの向上には目を見張るものがあります。</p>
<p><strong>「これさえあれば海外旅行も怖くない！」</strong><br />
<strong>「時間がかかる語学学習とはもうさよなら！」</strong></p>
<p>みたいな甘い文句で宣伝がされているので、多くの人がご存知でしょう。実際に海外旅行の際には手放せなくなっている人も少なくないのでは。</p>
<p><strong>現在世界半周中ののぶよですが、あらゆる国・場面で翻訳アプリを利用している人に多く出会いました。</strong></p>
<p>数年前にはおよそ考えられないことだったのですが、時代は変化していることを身をもって実感しています。</p>
<p>今回の記事は、<span class="marker-under-red"><strong>アプリの翻訳機能を海外旅行で使うことの是非について、完全なる個人的な意見をまとめたもの</strong></span>となっています。</p>
<h2>進化を続ける翻訳アプリ</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-5006" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/welcome-905562_1280-1024x682.png" alt="" width="1024" height="682" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/welcome-905562_1280-1024x682.png 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/welcome-905562_1280-300x200.png 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/welcome-905562_1280-768x512.png 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/welcome-905562_1280.png 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>現代のテクノロジーの進化は本当に凄まじいものがあります。</p>
<p>平成生まれで、かつては「時代の最先端」として新しい文化を取り入れてきた(とされている)、ゆとり世代真っ只中ののぶよ。<br />
しかしながら、現代のテクノロジーは、30歳という大台を控えたゆとり世代にとっても、もはや理解できない領域にまで発展してしまっています。</p>
<p><span class="marker-under"><strong>特にその進歩が目覚ましいのが、スマートフォンの翻訳アプリや翻訳機能。</strong></span></p>
<p>打ち込んだテキストを瞬時に翻訳してくれるものや、音声入力機能によって話した内容を翻訳してくれるもの、カメラ機能で書かれた外国語を写すと自国語に翻訳してくれるものまで、用途に合わせて数多くの翻訳アプリが開発されており、無料で利用できるものも多いです。</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>無料で利用できるということは、それだけ多くの人が利用しやすいということ。</strong></span></p>
<p>いまや世界共通語としての地位を確固たるものとした英語や、旧共産圏ではまだまだ共通語として根付いているロシア語、世界最大の話者人口を誇る中国語など、世界中には話せたら便利な言語がたくさんあります。</p>
<p>アプリの翻訳機能を使うことで、それらの言語を一から学ぶ必要もなく旅行したり、しまいはその言語を全く知らなくても、その言語圏で生活したりすることも可能になってきている、それが私たちが暮らす現代社会なのです。</p>
<h2>翻訳アプリに頼り切る人たち</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-5005" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/translate-3796096_1280-1024x724.jpg" alt="" width="1024" height="724" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/translate-3796096_1280-1024x724.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/translate-3796096_1280-300x212.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/translate-3796096_1280-768x543.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/translate-3796096_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>私たちの旅行スタイルに革命を起こしたといっても過言ではない翻訳アプリ。<br />
しかし、<strong>無料で使える手軽さや瞬時に翻訳ができる便利さが生み出したものは決して良いことばかりではありません。</strong></p>
<p>話が少しそれますが、かつてのぶよ母が言っていたことで、今でも心に残っているものがあります。</p>
<p>それは、<strong>わが家の車にカーナビをつけるかどうか</strong>という話し合いにおいてでした。</p>
<p>今ではカーナビがついていて当たり前のように感じますが、昔はそんな便利な物ありませんでしたよね。</p>
<p>のぶよ父はそういったデバイス系やテクノロジー系が大好きな人なので、当時は導入されて間もなかったカーナビをどうしても買いたがったのです。</p>
<p>そこでのぶよ母がひとこと。<strong>「そんなの道路地図買って覚えたらいいでしょ！<span style="color: #ff0000;">人間が馬鹿になる！</span>」</strong></p>
<p>それまでは、旅行などに行く際は事前にその地域や県の道路地図を買って、どの道路を通るか、どこの町に立ち寄るかなど念入りに計画したものです。</p>
<p>しかし、<strong>そんなスタイルを根本的に変えたのがカーナビの出現でした。<br />
</strong>目的地を入力するだけで、そこに到着するための最短ルートや近くのレストランなどを自動で表示してくれます。</p>
<p>なんやかんやとのぶよ母を言いくるめたのぶよ父。<br />
結局、わが家の車にカーナビを搭載することになりました。しかし、<strong>のぶよ母が言ったことは正しかったのです。</strong></p>
<p>なぜなら、カーナビ購入以前に訪れた場所に再訪する際は、のぶよ父は道のりをちゃんと覚えていたのですが、<strong>カーナビ購入後に訪れた場所に再訪する際はほとんどカーナビ頼り。道のりなんて全く覚えていませんでした。</strong></p>
<p>また、よく知っているはずの市内の道でさえ、のぶよ父はいちいちカーナビに目的地を入力するようになりました。<br />
「どう考えてもこっちの道の方が早いやろ」という時でさえ、<strong>「いや、ナビがこっちだって言ってるから」と機械に100％頼り切る始末。</strong>(そして結局渋滞に巻き込まれる)</p>
<p>みなさん、これって極端な例だと思いますか？<br />
実はそうでもないんじゃないかとのぶよは思います。</p>
<p>Google翻訳が普及してから数年がたち、爆発的なスマートフォンの普及も相まって、翻訳機能や翻訳アプリは多くの人が利用するサービスに成長しました。</p>
<p>もちろん、翻訳アプリの普及は、それまで言葉の壁のせいで海外個人旅行に二の足を踏んでいた人たちの背中を押すのに一役買ったと言えるでしょう。</p>
<p>「団体ツアーを利用せずとも、個人で海外に行けた」とか、「言葉がわからない国でもアプリを使って無事に旅行できた」とか、翻訳アプリによってもたらされた私たちの旅行スタイルの変化はとても大きなものだと言えます。</p>
<p>一方で、<span class="marker-under-blue"><strong>便利すぎるものを手にすると、自身で学ぼうとする努力をやめてしまうのが人間の性。</strong></span></p>
<p><strong>「アプリを使ってある程度海外の人と理解し合えるにも関わらず、どうして高いお金と時間を費やして、一から外国語を学ばなきゃいけないの？」</strong>って話になってくるのは当然でしょう。</p>
<p>こうした<strong>「翻訳アプリに頼り切る人たち」に、のぶよは結構な数遭遇してきました。<br />
</strong>特に、<span class="marker-under-blue"><strong>壊滅的に英語が通じないウクライナにおいて。</strong></span></p>
<p>世界最安でありながら世界最悪であったホステルのレセプションの人が最たる例。</p>
<p>「それくらい言えるやろ！」というレベルのことですらいちいちスマホに入力して、翻訳して見せてくる始末。<strong>無言で。<br />
</strong>しかも翻訳アプリの質は完璧とは言い難いので、時々理解ができないことも。</p>
<p>個人的な意見ですが、こちらが何か話しかけたのに、数十秒相手がスマホに打ち込んでいるのを待たされた挙句、無言で画面に表示された微妙な英語を見せられても、のぶよは何にも嬉しくありません。</p>
<p>むしろ完全現地語で通してくれていいので、こちらがわかるようにジェスチャーなり擬音なりで説明してくれた方が嬉しいです。</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>「言葉が通じなくてもコミュニケーションがとれる」ことが目的の翻訳アプリ</strong></span>であるのにかかわらず、<span class="marker-under-blue"><strong>「言葉が通じるのにコミュニケーションをとらない」という本末転倒な使い方</strong></span>をされている最たる例です。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="questionBox blank-box bb-tab bb-check bb-blue">
<p><strong>世界最安ホステルのエピソードからウクライナという国の問題点について考えた記事はこちら。</strong></p>

<a href="https://ca-voir.com/living-in-hostel-jp/" title="世界最安ホステルで見えたウクライナの闇。～居心地の良いホステルとは何か～" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/03/beds-182965_1280-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/03/beds-182965_1280-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/03/beds-182965_1280-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/03/beds-182965_1280-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">世界最安ホステルで見えたウクライナの闇。～居心地の良いホステルとは何か～</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2019.04.06</div></div></div></div></a>
</div>
<h2>使ったら便利。それでも翻訳アプリを使わないで旅する理由</h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-5007" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/vietnam-tourism-1691599_1280-1024x722.jpg" alt="" width="1024" height="722" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/vietnam-tourism-1691599_1280-1024x722.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/vietnam-tourism-1691599_1280-300x212.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/vietnam-tourism-1691599_1280-768x542.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/vietnam-tourism-1691599_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>ここまで読んでいただければおわかりだと思うのですが、<strong>のぶよは、翻訳アプリやら翻訳機やらを使っての旅に対して懐疑派です。</strong>てゆうか、その魂胆が好きではありません。</p>
<p>便利なのは重々承知ですし、翻訳アプリを使用することで旅が簡単になったり、コミュニケーションの行き違いによるトラブルが生まれにくいのは事実でしょう。</p>
<p>それでものぶよは、旅をしている時に翻訳アプリを使ってどうにかしようと考えたこともありませんし、実際に旅行中に利用したこともありません。ダウンロードすらしていませんから。</p>
<p>それにはいくつか理由があります。</p>
<h3>理由1：相手に失礼だと思うから</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-5008" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/indian-boy-2431906_1280-1024x718.jpg" alt="" width="1024" height="718" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/indian-boy-2431906_1280-1024x718.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/indian-boy-2431906_1280-300x210.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/indian-boy-2431906_1280-768x538.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/indian-boy-2431906_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p><strong>のぶよが翻訳アプリを旅行中に使わない一番の理由です。</strong></p>
<p>人それぞれ価値観は違うので、一概には言えないのですが、<strong>初対面の人にいきなり無言でスマホの画面を見せられたらどう思いますか？</strong></p>
<p>あいにくのぶよは、そこまで広い心を持ち合わせている人間ではありません。<strong><br />
</strong>見ず知らずの相手が「こんにちは」も言わずに、わけのわからない言語でスマホに話したものを偉そうに見せられるのに、すごく気分が害されます。</p>
<p><strong>コミュニケーションって、決して言葉だけで行われるものではないんですよね。</strong></p>
<p>挨拶から始まり、表情や話し方、ジェスチャーなどを微妙に、巧みに変化させながら、ながら成立するものが会話であり、コミュニケーションだと思うんです。</p>
<p>いきなり翻訳アプリで自分の言いたいことだけをこちらに伝えてくるのって、このコミュニケーションの原則にそもそも背いています。</p>
<p>相手に対する敬意とか、ちょっとした間の取り方や表情からうかがえる相手の人となりとか、そういうのを全て無視した上で、<strong>「私の言いたいことはこれだから。以上！」みたいな。</strong></p>
<p>当人たちがそれでいいならいいんでしょうけど。のぶよはそういう風に教育されていないので、全く理解ができません。</p>
<h3>理由2：スマホに打ち込んだり翻訳を待つ手間と時間を考えたら、ボディーランゲージの方が有効だから</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-5009" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/poses-1367416_1280-1024x708.jpg" alt="" width="1024" height="708" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/poses-1367416_1280-1024x708.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/poses-1367416_1280-300x207.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/poses-1367416_1280-768x531.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/poses-1367416_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>続いては気持ちの問題ではなく実用的な面から、のぶよが翻訳アプリを使わない理由を。</p>
<p>何日間かその国にいると、その国のシステムや単語単語でなんとなく「ああ、確かこれってこれだわ」ってわかってくるものです。</p>
<p>ちんぷんかんぷんだった電車やバスの乗り方に戸惑うことがなくなったり、レストランのメニューを見て、「確かこれってこういう料理だったな」とイメージがわいてくるように。</p>
<p><span class="marker-under-blue"><strong>その勘こそが、旅をすることにおいて最も大切なものの一つだと思います。</strong></span></p>
<p>「翻訳アプリさえあれば、何かあった時に安心だし」なんて思っている人。<br />
あなたは、言葉が通じない国で自分の身に何か危険が起こった時に、スマホを取り出して「やめてください！助けて！」と入力して相手に見せるんでしょうか。</p>
<p>日本語で「やめて！」と大声で叫んだり、近くの人に助けを求めたりするはず。<br />
言葉が通じるとか通じないとか、そういう次元ではなく、何とかして自分の置かれた状況をどうにかしようと(してもらおうと)するはずです。</p>
<p><strong>「安心のために」っていうその考えこそが、慢心。</strong><br />
海外では致命的に危険な考え方だと思います。</p>
<h3>理由3：機械を通しての会話で、人と人は仲良くなれないから。</h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-5004" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-1024x727.jpg" alt="" width="1024" height="727" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-1024x727.jpg 1024w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-300x213.jpg 300w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280-768x545.jpg 768w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2019/04/mobile-phone-3625924_1280.jpg 1280w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>昔、<strong>「言葉が通じなくても、人と人はわかりあえる」</strong>なんておっしゃっていた偉い人がいました。<br />
それって本当なのでしょうか。</p>
<p><strong>「わかりあえる」</strong>という言葉選びがポイントなのですが、<span class="marker-under"><strong>確かに言葉が通じなくとも人と人はわかりあうことが可能です。<br />
</strong></span><br />
それは、世界共通の笑顔の力であったり、ジェスチャーやボディーランゲージなどでコミュニケーションが成立する場合を指します。</p>
<p>では、<strong>「言葉が通じなくても、人と人はわかりあえる」ことは、「言葉が通じなくても、人と人は仲良くなれる」ということにつながるのでしょうか。<br />
</strong><br />
答えはNoだと思います。</p>
<p>なぜなら、<strong>相手のことを知り、こちらのことを知ってもらうために、言葉は必要不可欠なもの</strong>だからです。<br />
性的な関係の深まりに関してはこの限りではないかもしれませんが、多くの場合、言葉が全く通じない相手と仲良くなるのはほとんど不可能と言えるのではないでしょうか。</p>
<p><span class="marker-under-blue"><strong>「だったら翻訳アプリを使って仲良くなればいい」</strong></span>と思う人もいるかもしれません。</p>
<p><strong>それって違うんです。</strong></p>
<p>人と人が仲良くなるための会話は、「質問→返答→質問」といった単純な物ではないはず。<br />
ちょっとした間の取り方や、言葉選び、リアクションや表情など、いろいろな要素が組み合わさって、「この人、面白い人だな。仲良くなりたいな。」となるわけです。</p>
<p>ちょっと考えてみればわかるんですが、<strong>翻訳アプリを通して会話をしなければならない人と、一緒に居酒屋に飲みに行って楽しいでしょうか。<br />
</strong>2時間ぶっ通しでスマホで会話。電池切れるわ(笑)</p>
<p><strong>のぶよだったら、言葉が通じる相手としか飲みに行きたくありません。<br />
</strong>だって面倒くさいじゃないですか、いちいち機械を通して会話するのが。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>また、<strong>「仲良くなる」というテーマにおいて、翻訳アプリの致命的な欠陥が見えてきます。<br />
</strong><br />
それは、<span class="marker-under-blue"><strong>一対一以上のグループでの会話では、同時翻訳をしてくれない翻訳アプリはなんの役にも立たない</strong></span>ということ。<br />
考えてみてください。みんな英語を話せる会話の場に、一人英語が話せずに翻訳アプリを使ってどうにかしようとする人がいる状況を。</p>
<p>当然、その場の会話を全て翻訳するのは無理なので、その人を放っておいて会話を進めるか、その人が使う翻訳アプリのペースに合わせてしょうもない会話をするかのいずれかとなります。<br />
<strong>どう考えても、楽しくなさそうじゃあありませんか。</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>「別に旅行に行くだけなんだから、外国人と話す必要なんてない。だから翻訳アプリでOk」</strong><br />
なんて考えている人は、かつて主流だった団体ツアーでやっていることを個人でやっているだけだということに気付くべきです。</p>
<p>ただ観光スポットを自分の目で見るだけでいいというのなら、テレビやネット上の写真でいくらでも見ることができるでしょう。</p>
<p><span class="marker-under-red"><strong>私たちが「旅」に対して求めるものは、それだけではないはずです。</strong></span></p>
<p>海外旅行の醍醐味は、もちろん観光スポットめぐりにもありますが、<strong>日本では感じられない異文化や食事、現地の人や他の旅行者とのかかわりを通して、その場所を深く知ること</strong>にもあるのではないでしょうか。</p>
<p>そこで翻訳アプリに頼り切って、最低限自分の言いたいことや知りたいことだけを相手に見せるというコミュニケーション手段が、本当に「その場所を深く知る」ことにつながるのでしょうか。</p>
<p>「旅行」に何を求めるかは人それぞれ。</p>
<p>しかしながら、どんなに有名な観光スポットを訪問したことよりも、<strong>旅行中に出会った人たちとの思い出の方が強く脳裏に焼き付いている</strong>のはのぶよだけでしょうか。</p>
<div class="questionBox blank-box bb-tab bb-check bb-blue">
<p><strong>外国人に理解されない、日本人のコミュニケーション下手さについて考察した記事はこちら。</strong></p>

<a href="https://ca-voir.com/ca-voir-log-1-jp/" title="How are you?の返答でわかる、日本人の国際的コミュニケーション能力の低さ。" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="213" src="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2018/12/human-2944065_1280-320x213.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2018/12/human-2944065_1280-320x213.jpg 320w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2018/12/human-2944065_1280-240x160.jpg 240w, https://ca-voir.com/wp-content/uploads/2018/12/human-2944065_1280-640x427.jpg 640w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">How are you?の返答でわかる、日本人の国際的コミュニケーション能力の低さ。</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://ca-voir.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">ca-voir.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2018.12.29</div></div></div></div></a>
</div>
<h2>おわりに</h2>
<p>さんざんディスってきた翻訳アプリ。<br />
便利な物ではあるでしょうし、言葉の壁のストレスを感じずに旅行できることは大きな魅力です。</p>
<p>しかしながら、機械に頼りすぎた挙句、本来なら自分で学べるレベルのものが学べなくなってしまうことは避けたいものです。</p>
<p>そうでなくとも、いつでもどこでもインターネットにつながっていて、わからないことはすぐに調べられる時代。<br />
一度調べたものを、頭の中に留めようともせず、忘れたらまた調べて&#8230;なんて経験がある方も多いのではないでしょうか。</p>
<p><span class="marker-under"><strong>何事においても、バランスが大切。</strong></span><br />
便利なものだからといってすぐに飛びつくのではなく、「どうしても必要な場合だけ」等、自分の中で線引きをして利用するのが翻訳アプリの正しい利用法なのかもしれません。</p>
<p>翻訳アプリを例に話してきましたが、テクノロジー全体にも同じことが言えます。</p>
<p>ただ新しくて便利なものを受容し続けるだけではなく、人間とテクノロジーの上手な付き合い方について考えるべき時が来ているのではないでしょうか。</p>
<p>&nbsp;</p>The post <a href="https://ca-voir.com/translation-apps-for-traveling/">60か国以上海外旅行をした私が、スマホの翻訳機能・アプリを使わない3つの理由。</a> first appeared on <a href="https://ca-voir.com">Ça voir! －さぼわーる－</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://ca-voir.com/translation-apps-for-traveling/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
